Читаем Весь этот мир полностью

– Ты в этом уверена? – наконец произносит Олли, и в его голосе снова звучит сомнение.

– Пожалуйста, помоги мне, Олли. Пожалуйста. – Я показываю на модель. – Мне тоже нужно сбежать от всего, хотя бы ненадолго.

Он кивает:

– Куда ты хочешь поехать?


«Алоха» значит «здравствуй и прощай», часть вторая


Уже счастлива

– МЭДС, ЭТО НЕСЕРЬЕЗНО. Мы не можем поехать на Гавайи.

– Почему нет? Я купила нам билеты на самолет. Забронировала гостиницу.

Мы сидим в машине Олли на подъездной дорожке. Он вставляет ключ в замок зажигания, но не поворачивает его.

– Ты шутишь? – спрашивает он, ища на моем лице подтверждение того, что это шутка. И, не найдя, медленно качает головой. – Гавайи почти в пяти тысячах километров отсюда.

– Именно поэтому мы полетим на самолете.

Он игнорирует мою попытку пошутить.

– Ты серьезно? Когда ты это сделала? Как? Почему?

– Еще один вопрос, и получится быстрая пятерка, – говорю я.

Олли наклоняется вперед, опирается лбом на руль.

– Прошлым вечером, с помощью кредитки, потому что хочу посмотреть мир.

– У тебя есть кредитка?

– Я завела себе собственную несколько недель назад. Есть свои плюсы в том, что ты дни напролет проводишь с пожилой женщиной.

Олли отстраняется от руля, но по-прежнему смотрит вперед, не поворачиваясь.

– Что, если с тобой что-то случится?

– Ничего не случится.

– Но что, если случится?

– У меня есть таблетки, Олли. Они подействуют.

Он крепко зажмуривается и опускает руку на ключ зажигания.

– Знаешь, и здесь, в Южной Калифорнии, полно всего, что можно посмотреть.

– Но нет хумухумунукунукуапуаа.

Олли улыбается одними уголками губ. Мне нужно, чтобы эта улыбка расползлась по всему его лицу.

– О чем ты говоришь? – спрашивает он, повернувшись ко мне.

– О хумухумунукунукуапуаа.

– Что это за хуму-что-то-там?

– Рыбка, символ Гавайев.

Его улыбка становится шире.

– Все ясно. – Он поворачивает ключ зажигания, задерживает взгляд на своем доме, и улыбка немного тускнеет. – Надолго?

– На две ночи.

– О’кей. – Олли берет мою руку и целует ее. – Поедем посмотрим на эту рыбку.


Чем дальше мы отъезжаем от дома, тем лучше, как-то воздушнее становится настроение Олли. Для него эта поездка – идеальный предлог сбросить с плеч груз семейных проблем, хотя бы ненадолго. А еще в Мауи живет его старый нью-йоркский приятель Зах.

– Он тебе понравится, – обещает мне Олли.

– Мне все понравится, – отвечаю я.

Вылет у нас только в семь часов утра, и я собираюсь сделать небольшой крюк по пути в аэропорт. Ехать в его машине – все равно что находиться в очень шумном, очень быстро движущемся пузыре. Олли отказывается открыть окна. Вместо этого он отключает приток свежего воздуха в салон. Звук покрышек, шуршащих по асфальту, похож на чье-то тихое и беспрерывное шипение. Я подавляю порыв закрыть уши руками.

Олли утверждает, что мы едем не так уж и быстро, но, по моему мнению, мы просто мчимся сквозь пространство. Я читала, что пассажирам высокоскоростных поездов пейзаж за окном кажется размытым на такой скорости. Я знаю, мы движемся гораздо медленнее. И все равно пейзаж меняется слишком быстро, и мой медлительный взгляд не способен ни за что зацепиться. Я с трудом различаю силуэты домов на коричневых холмах в отдалении. Дорожные знаки с загадочными символами и надписями возникают и исчезают, прежде чем я успеваю их расшифровать. Другие автомобили появляются в поле зрения и растворяются вдали, не успеваешь и глазом моргнуть.

Хотя я могу объяснить происходящее с точки зрения физики, мне кажется странным, что мое тело движется, несмотря на то что я сижу неподвижно. Ну, не совсем неподвижно. Я откидываюсь назад всякий раз, когда Олли нажимает на газ, и подаюсь вперед, когда он тормозит.

Время от времени мы сильно сбрасываем скорость, и я вижу людей в соседних машинах. Мы проезжаем мимо женщины, которая качает головой и похлопывает руками по рулю. Только после того как она остается позади, я догадываюсь, что она, скорее всего, танцует под музыку. Двое детей на заднем сиденье другой машины показывают мне язык и смеются. Я ничего не делаю, потому что точно не знаю, как принято вести себя в таких случаях.

Мы подъезжаем к Корейскому кварталу, где живет Карла. Везде ярко освещенные знаки и рекламные щиты с надписями исключительно на корейском языке. Я не могу прочитать, что они гласят, но сами вывески похожи на прекрасные, загадочные произведения искусства. Наверняка на них написаны самые прозаические вещи, например «Ресторан», или «Аптека», или «Открыто круглосуточно».

Еще рано, но вокруг столько людей, которые занимаются самыми разными делами – идут, или говорят, или сидят, или стоят, или бегут, или едут на велосипеде. Я не вполне верю, что они реальны. Они прямо как те миниатюрные фигурки, которые я расставляю в своих архитектурных моделях, они здесь для того, чтобы наполнить Корейский квартал жизненной энергией. А может быть, это я на самом деле нереальна, может, на самом деле я вовсе и не здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Trendbooks

Солнце тоже звезда
Солнце тоже звезда

Задача Дэниела – влюбить в себя Наташу за сутки. Задача Таши – сделать все возможное, чтобы остаться в Америке.Любовь как глоток свежего воздуха! Но что на это скажет Вселенная? Ведь у нее определенно есть свои планы!Наташа Кингсли – семнадцатилетняя американка с Ямайки. Она называет себя реалисткой, любит науку и верит только в факты. И уж точно скептически относится к предназначениям!Даниэль Чжэ Вон Бэ – настоящий романтик. Он мечтает стать поэтом, но родители против: они отправляют его учиться на врача. Какая несправедливость! Но даже в этой ситуации молодой человек не теряет веры в свое будущее, он жизнелюбив и готов к любым превратностям судьбы. Хотя…Однажды их миры сталкиваются. Это удивительно, ведь они такие разные. И происходит это: любовь с первого взгляда, но скорее koinoyokan - с японского «предчувствие любви», когда ты еще не любишь человека, но уверен, что полюбишь наверняка.Волнующий и обнадеживающий роман о первой любви, семье, науке и взаимосвязанности всего в этом мире.Роман «Солнце тоже звезда»:– хит продаж и бестселлер № 1 в жанре YoungAdult– финалист конкурса National Book Award 2016 – лучшая книга года по версии Publishers Weekly

Никола Юн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
То, о чем знаешь сердцем
То, о чем знаешь сердцем

«Это потрясающая, захватывающая книга! Душераздирающая и при этом исцеляющая душу».Сара Оклер, автор популярных романов о любвиКуинн осталась одна. Четыреста дней назад ее парень Трент погиб в автокатастрофе. Больше никогда они не увидят друг друга, не отправятся на утреннюю пробежку, не посидят, обнявшись, на крыльце. Пытаясь собрать обломки своей жизни, Куинн начинает разыскивать людей, которых Трент спас… своей смертью. Его сердце бьется в груди Колтона – парня из соседнего городка. Но мертвых не воскресишь. Колтон совсем не похож на Трента…Куинн боится довериться новому чувству. Разум кричит, что это неправильно. Но разве любовь управляется разумом? Любовь – это то, о чем знаешь сердцем.Джесси Кирби родилась и выросла в Калифорнии. Она получила степень бакалавра по специальности «английская литература» и некоторое время преподавала английский язык в школе. По словам Джесси, она решила стать писательницей, когда ей было 8 лет. Сейчас она работает библиотекарем, а в свободное время пишет книги для подростков. Своим девизом по жизни считает слова Генри Дэвида Торо: «Идти с уверенностью в направлении вашей мечты… жить той жизнью, которую вы себе представляете». Живет вместе с мужем и двумя очаровательными детьми.

Джесси Кирби

Современные любовные романы
Снова любить…
Снова любить…

Можно ли полюбить вновь, если твое сердце разбито вдребезги? Анна – главная героиня этой книги – докажет, что можно, ведь любовь не умирает.О чем роман? Вот уже год, как Мэтт Перино, возлюбленный Анны, погиб. Вот уже год она скрывает их отношения от всего мира. Вот уже год, как этот секрет тяжелым камнем лежит на ее душе. Но наступает солнечное лето, и Фрэнки, сестра Мэтта, задумывает план: вместе с Анной они едут в Калифорнию – оторваться по полной. Двадцать свиданий – таков план девчонок, жизнь которых разбита смерти Мэтта. Океан. Звезды. Двадцать новых попыток начать жить заново. Но Анна не сразу поверит, что сможет снова кого-то любить…Эта книга напомнит о море, о соленом воздухе, о свободе.Отличная история для того, чтобы всем сердцем захотеть лета и любви.ОТЗЫВЫ«Искренняя, романтичная, душещипательная история. Читатели легко поверят чувствам Анны: страсти, тоске, стыду и страху, когда после потери любимого в ее сердце вновь начинает зарождаться любовь».Kirkus Reviews«Этот роман поначалу разбил мне сердце, ранил душу, но сделал сильнее и вернул мне себя же – вот что я хочу сказать об этой книге».Jude, goodreads.com«Если мне понравилась книга, я могу заплакать в самом ее финале. Однако, читая "Снова любить", я заплакала уже после десятой страницы. Сара Оклер захватывает с самого начала и крадет ваше сердце. Во всяком случае, она украла мое».Сара Оклер – американская писательница, автор шести романов о любви, переведенных на многие языки и получивших многочисленные премии. Сара пишет истории и стихи с самого детства, но никогда не мечтала стать писателем. Она – самый настоящий книжный червь, но не держит в доме много книг. На ее полках – только самые любимые писатели: Джек Керуак, Дж. Р. Р. Толкин, Сара Дессен и другие. Еще Сара обожает капкейки и верит в предсказания на картах Таро.

Сара Оклер

Любовные романы

Похожие книги