Читаем Весь Перри Мейсон в 4-х томах. Том 2 полностью

Внезапно в дверном проеме, ведущем в кухню, появилась огромная горилла и уставилась на Мейсона; на морде животного застыла жуткая сардоническая улыбка.

– О господи! – воскликнул Эрши.

Усмехающаяся горилла, неуклюже переставляя ноги, двигалась в сторону Мейсона. Пальцы огромной волосатой лапы опирались на пол, в другой лапе животного блеснул большой разделочный нож.

– Помогите! Помогите! – закричал Эрши и ринулся к дверям, но, споткнувшись о стул, рухнул на пол. Он схватил Мейсона за пиджак, пытаясь подняться и не переставая кричать: – Помогите! На помощь!

Огромная горилла неумолимо приближалась к ним.

Эрши выхватил из-за пояса револьвер. Стоя на коленях, он несколько раз выстрелил в гориллу, но ни разу не попал.

Горилла, не отрывая глаз от Мейсона, быстро приближалась.

Бормоча что-то от страха, Эрши вновь схватил адвоката за полу пиджака и рывком встал на ноги, но сам Мейсон от толчка потерял равновесие.

В то же мгновение горилла набросилась на адвоката, взмахнув ножом. Но тот, резко шагнув в сторону, внезапно схватил волосатую лапу, державшую нож, и рывком вывернул кисть животного.

От неожиданности горилла отшатнулась. Мейсон использовал это мимолетное замешательство с максимальной пользой. Кулаком правой руки он с силой ударил в волосатый живот и тут же нанес страшный удар правым коленом в пах.

Револьвер Эрши снова выстрелил, и пуля просвистела у самой головы Мейсона.

Огромная горилла медленно наклонилась вперед, сложившись пополам, и с глухим ударом, от которого содрогнулась вся комната, рухнула на пол.

Мейсон повернулся к Мортимеру Эрши.

Тот держал револьвер обеими руками, целясь прямо в адвоката. Их взгляды встретились, и Эрши нажал на курок.

Раздался щелчок. Осечка. Эрши выругался.

Мейсон бросился вперед, но споткнулся о лапу растянувшейся на полу гориллы и упал.

Эрши пятился к вестибюлю, поспешно перезаряжая револьвер. В дверном проеме появилась Делла Стрит с каменной статуэткой в руках. Эрши сделал еще один шаг назад. Делла что есть силы ударила его каменной статуэткой по голове. Колени у Эрши подогнулись, он выронил оружие и упал лицом вперед.

– Делла! – резко сказал Мейсон. – Я же приказывал сразу отправляться за помощью…

– Вы что, думали, я так и уеду, да? Нужно как можно скорее убираться отсюда, шеф. Вы отрубили гориллу, но она в любой момент может очнуться!

Мейсон подобрал револьвер Эрши, подошел к огромной горилле, нащупал что-то у нее на спине и неожиданно расстегнул длинную застежку-молнию.

– Шеф! – потрясенно воскликнула Делла Стрит.

Мейсон, словно удачливый охотник, поднял вверх звериную голову с застывшей на ней сардонической ухмылкой, и снял шкуру гориллы, под которой оказалось обмякшее тело Германа Барнуэлла.

– Что-то подобное я и подозревал, – усмехнулся Мейсон. – Возможно, теперь, Делла, ты согласишься со мной и, пока я постерегу их, вызовешь, наконец, полицию?

<p>Глава 19</p>

Мейсон, Делла Стрит и Пол Дрейк сидели в личном кабинете адвоката. Красные от недосыпания глаза Дрейка блестели от неподдельного интереса.

– Господи, Перри, – поражался он. – Удивительно, как тебя не убили!

– Если бы я был абсолютно уверен в своих догадках, – усмехнулся Мейсон, – если бы знал то, что знаю сейчас, я бы пошел к лейтенанту Трэггу и рассказал ему всю историю. Думаю, что он как следует обыскал бы дом и нашел шкуру гориллы.

– Они, конечно, давно запланировали это убийство, – предположил Дрейк.

– Полагаю, что да. Как выяснилось, Бенджамин Эддикс уличил Мортимера Эрши и Натана Фейллона в крупных растратах. Честно говоря, Эддикс предоставил им полную свободу действий, у них были все возможности обманывать хозяина. Мортимер Эрши признался, что присвоил более трехсот тысяч долларов.

– Неплохие работнички были у Эддикса, – заметил Дрейк.

– Но это, конечно, всего лишь небольшая часть того, на что они рассчитывали. Очевидно, они уже давно связались с Германом Барнуэллом. Герман предложил им кругленькую сумму, если они смогут все устроить так, чтобы Бенджамин был убран с дороги при обстоятельствах, позволяющих Герману получить наследство. Честно говоря, они сделали все довольно ловко. Они схватили Бенджамина Эддикса, связали его, заткнули рот и оцарапали лицо, свалив все на стычку с гориллой.

– Продолжай, шеф, – попросила Делла.

– Затем на сцене появился Герман Барнуэлл, загримированный под Бенджамина Эддикса. Это было довольно легко сделать, потому что они родные братья и похожи друг на друга лицом и комплекцией. Даже голоса у них похожи. Замысел состоял в том, что должен был появиться незаинтересованный свидетель, который не знает лично Бенджамина Эддикса. Повязка на лице и то, что Мортимер Эрши и Натан Фейллон называли Германа Барнуэлла Бенджамином Эддиксом, должно было помочь им в их замысле.

– Надо сказать, им это удалось, – заметила Делла Стрит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Весь Перри Мейсон в 4-х томах

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература