Читаем Веселая поганка полностью

Я опешила. Господи, до чего Тамарка дошла: на брюхе ползает перед каким-то Гургеновым. Даже за глаза его называет господином, хотя других партнеров по бизнесу за глаза иначе как сволочами и козлами и не зовет. И чем, спрашивается, ее так взял этот Гургенов? Он, конечно, денежный мешок и мужчина приятный, но это же еще не причина, чтобы за глаза его сволочью не называть. Наверняка потом выяснится, что он Тамарку мою раз сто приобул с этой своей приятной улыбочкой, она же, дурочка, в его присутствии просто млеет. Уж не влюбилась ли эта старая калоша? Неровен час опять изменит Дане своему, а я потом буду вместо нее совестью мучаться перед этим уродом.

Нет уж, какое там кафе! На минуту не оставлю ее с этим Гургеновым. Более того, разнюхаю не складывается ли у них там интимного чего, и если складывается, постараюсь Гургенова этого у Тамарки отбить, чтобы не портил Тамаркиного бизнеса и не пользовался своим обаянием ей во вред. Уж со мной-то у него ничего не выйдет, меня трудно на мякине провести.

Приняв такое решение, я строго сказала:

— Ты, Тома, чем галдеть, лучше пошли кого-нибудь заплатить за такси. Там водила ждет внизу, и счетчик работает, а у меня с собой ни копейки.

Тамарка с пониманием кивнула и сказала:

— Я это, Мама, сразу поняла, как ты такси упомянула. На нем ты ездишь только за мой счет. Опять что ли на бензине экономишь? Стыдно тебе с твоими капиталами. Вложила бы лучше их в мой бизнес.

— После своей смерти вложу, — пообещала я.

— Вложишь, как же, — не поверила Тамарка, вызывая референта и давая ему указание, выдать указание его помощнику, чтобы тот выдал указание секретарше дать поручение главному дежурному заплатить таксисту за такси из бюджета компании.

У меня даже голова закружилась от столь сложных конструкций.

«Да-аа, нелегко быть президентом компании,» — подумала я, поудобней располагаясь в кресле и закидывая ногу на ногу.

— Ты что это, Мама, тут располагаешься? — забеспокоилась Тамарка. — Я же сказала тебе: иди в кафе. Господин Гургенов вот-вот будет.

— И пускай будет, — невозмутимо ответила я. — Всегда рада приятным людям.

— Так радуйся, пожалуйста, им где-нибудь, а не в моем кабинете. Ты что, Мама, нацелилась загубить мой проект на корню?

— Ой, Тома, не надо, — рассердилась я. — Будто не знаю я почему ты так нервничаешь. Знаю и твой проект — влюбилась как курица в Гургенова этого.

— Почему — как курица? — растерялась Тамарка.

— Потому что на кошку ты не тянешь уже, уже шерсть не та, повылезла и слишком на перья смахивает, — пояснила я и тут же подбодрила приунывшую подругу: — Но дело не в этом. С чего переполох, не пойму. Я же тебе не конкурентка, ты же с детства меня убеждаешь, что я уродина, и я не возражаю. Да мне и не до твоего Гургенова. У меня есть мужчина получше, аж целый американец, и у нас уже страшенный роман.

Тамарка всплеснула руками:

— Какой роман, Мама?! Когда я видела тебя последний раз, (а это было вчера в полдень) ты собиралась в ресторан и выглядела женщиной вполне замужней, скромно подумывающей о любовнике.

— Знаешь сама, как обманчива бывает внешность — и вчера уже я не была замужней. К тому же, все внезапно произошло. Сама не собиралась идти на роман, но не успели мы с ним познакомиться, как в тот же миг закипели такие страсти: мы раз десять уже поругались, но судя по всему жить не можем друг без друга. Его тянет ко мне, меня к нему. Вот только что со скандалом с ним рассталась, а сердце уже просится назад. Думаю, с американцем происходит то же.

Тамарка, явно ничего не понимая, тупо смотрела на меня, молчала и хлопала глазами.

«Вот что с ней случилось? — удручаясь, подумала я. — А ведь раньше понимала меня с полуслова, все ловила на лету.»

— Мама, — наконец нашла слова Тамарка. — Ты же недавно звонила мне, кричала что гибнешь, что не можешь выйти из какой-то квартиры. А-ааа! — вдруг вспомнила она. — Ты же про гомиков каких-то кричала! Он что, гомик?

— Боже упаси! — отшатнулась я. — Хотя…

В голове мелькнула картина прошедшей ночи: я в его объятиях, и его полное равнодушие ко мне…

Но не рассказывать же об этом Тамарке? Зачем доставлять ей лишнюю радость? К тому же нельзя так сразу осуждать мужчину за благородство и прекрасное воспитание. Мой американец не из тех, которые к незнакомым женщинам пристают… поспешно. Времена же опасные какие. Век не тот, и в мире свирепствует СПИД.

— Что — хотя? — насторожилась Тамарка. — Почему ты сказала «хотя»?

— Просто уверена, что он шпион. Агент ЦРУ, — желая ее шокировать, выпалила я.

— Ах, вот что, — облегченно вздохнула она. — И почему ты так думаешь?

— Боже, какая ты любопытная. Лучше пораскинь умом как мне помочь, — посоветовала я.

— А что с тобой? — безразлично поинтересовалась Тамарка.

— Умудрилась вляпаться в некрасивую историю. Кстати, твой Гургенов мог бы здесь пригодиться. Я слышала, что он в большом авторитете. Баба Рая про таких говорит: «Тот еще мафиоза.»

Тамарка сразу на дыбы:

— Только не вздумай, Мама, вмешивать господина Гергенова в свои дела. Он никакой не мафиоза, а напротив: очень солидный человек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соня Мархалева

Фанера над Парижем
Фанера над Парижем

У Лели — подруги писательницы Сони Мархалевой — похитили мужа, банкира Турянского, и требуют немыслимый выкуп. Соня считает, что только она может его найти. Навестив Лелю, она, исследуя сейф банкира, нашла договор между ним и его замом Перцевым, где говорилось, что в случае естественной смерти одного другой наследует банк. Похититель Перцев? Но тут Соня обнаружила, что Лелин муж собрал компромат на всех знакомых, даже на нее. Значит, его смерти желают многие. Она подозревает, что банкира держат в особняке у известного чародея Коровина. «Не будь я Сонька Мархалева, если не выведу преступника на чистую воду», — решает писательница и пробирается в подвал дома чародея…

Людмила Ивановна Милевская , Людмила Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги