Читаем Веселая поганка полностью

Тамарка всплеснула руками и запричитала:

— Мама, ты невозможная! Никогда тебе не прощу, что ты побеспокоила моего господина Гургенова.

— Он уже не твой господин, а мой, — заверила я.

— Боюсь, что да, — пригорюнилась Тамарка. — Два раза — вчера и сегодня — звонил, про тебя спрашивал. Я всю ночь не спала, ждала вестей от тебя, сидела здесь на телефоне.

— Судя по тому, что на часах девять утра, — отмахнулась я, — об этом несложно догадаться, нет смысла и пояснять. Так рано ты еще никогда на работу не приходила, но все же позволь мне позвонить нашему господину Гургенову.

— Зачем звонить? Он ждет тебя в своем холдинге! — рявкнула Тамарка и отдала водителю распоряжение поскорей меня туда отвезти.

* * *

Гургенов и в самом деле меня ждал, это было заметно по тому, как он мне обрадовался.

— Куда вы пропали? — с тревожной улыбкой спросил он. — Нигде не мог вас найти: ни у Тамары Семеновны ни дома. Возник вопрос об этом странном американце, а вас нет и не у кого спросить.

— Об американце все узнала, — воскликнула я, не собираясь ничего скрывать.

Уже десять минут спустя Гургенов узнал такие подробности, от которых у него — человека бывалого — красные пятна стыда пошли по лицу.

— Неужели этот американец и в самом деле святой? — спросил он, глядя на меня с недоверием. — Вы и в самом деле обнаженные в шалаше лежали…

— Он меня грел, — уточнила я. — Не давал мне спокойно умереть.

— Да-да, — изумился Гургенов. — Он грел вас и все? Неужели вы, как женщина неотразимая, не почувствовали эмоций с его стороны?

— Эмоций? — с обидой воскликнула я. — Да он просто бесчувственный чурбан. Только о душе своей и думает. Чтобы ни произошло с ним, все на свой аршин меряет. Казалось бы, чего проще: человек в воду упал.

— Вы же говорили, что он сам прыгнул, — напомнил Гургенов.

— Прыгнул-то сам, да его же вынудили, но я не об этом. Казалось бы, ну упал человек в воду, так и что из того? Какие тут могут быть выводы?

— О том, как не заболеть, — подсказал Гургенов.

— Правильно, об этом думай и все дела. Нет же, мой монах давай гадать почему это с ним произошло.

— И докопался до сути? — с усмешкой превосходства поинтересовался Гургенов.

— Как же, докопается такой. Понес, конечно же, пургу. Это из-за того, говорит, что излишне увлекся я своим телом, мол приобрел способности, которые к тому и привели, что пришлось их использовать. Не было бы у меня этих способностей, говорит, не послал бы Бог и таких испытаний. Вот какие выводы сделал монах. Вот какая у него логика. Куда это годится, я вас спрашиваю? Это все одно, что сказать: не было бы у меня модных туфель на высоких каблуках, не послал бы Бог и ног стройных. А я еще принимала его за агента ЦРУ. Где бы эта Америка сейчас с такими агентами была? У Мозамбика в заднице! Простите, уважаемый, но грех не выразиться — случай самый подходящий.

Судя по всему, Гургенов меня простил и задал новый вопрос:

— А друг его, этот Ангира Муни, о нем вы узнали что— нибудь?

— Конечно. Говорю же, он такой же монах, даже еще хуже. Сам разыскать своего гуру не сумел, так вызвал моего американца. А ведь американец у гуру всего лишь двенадцатый ученик. Понимаете?

— Признаться, нет.

— Да Ангира Муни к этому Великому гуру значительно ближе: он его третий ученик. Представляете? Надел шафрановые одежды, обрил голову, отрекся от мирского и все такое прочее. Короче, очень набожен. Похлеще моего американца. Ох, как американец за этого гуру переживает! И за Ангиру Муни уже не меньше переживает.

— А с Муни что?

— Видимо, и ему несладко. Американец постоянно думает о нем и не знает как с ним встретиться.

Гургенов удивился:

— Не знает как встретиться?! Раз встретились с Муни вы, значит и он может. Муни живет на третьем этаже в девятой квартире, даже я это уразумел, в чем же проблема? Им встретиться нет ничего проще.

— Это на ваш трезвый ум так, а у них все не как у людей. Этот Ангира Муни предупредил моего американца, что нужно строжайшую конспирацию соблюдать. Вот теперь и соблюдают.

Гургенов задумался. Долго думал, а потом спросил:

— А что, и в самом деле он столь необычные способности развил у себя, этот американец?

Я вдохновенно поведала:

— Всех его способностей не знаю, но то, что видела, — впечатляет. Плавает во льдах аки нерпа или тюлень. Думаю и предсказательством балуется и много чего мистического умеет, раз этим увлекается. Намекал он мне как-то в подвале на чудесные способности свои, да не было времени их все проверить.

Гургенов еще крепче задумался. Я даже от нетерпения ерзать стала в громадном кресле его.

— А сквозь стены монах тот видит? — спросил Гургенов наконец.

Я опешила:

— Сквозь стены? Не знаю. Думаю нет, раз в подвале сидели мы, а не просто под домом, точнее у его стены. Хотя, он такой нелогичный. Сила есть, а сопротивления не оказывает. Может и сквозь стены умеет смотреть. Во всяком случае, шестое чувство развито у него. Может есть и седьмое. Расставаясь мне сказал, что приведет к его Великому учителю мой путь к сыну.

Услышав это, Гургенов, похоже, обрадовался. За руку меня взял и давай убеждать:

Перейти на страницу:

Все книги серии Соня Мархалева

Фанера над Парижем
Фанера над Парижем

У Лели — подруги писательницы Сони Мархалевой — похитили мужа, банкира Турянского, и требуют немыслимый выкуп. Соня считает, что только она может его найти. Навестив Лелю, она, исследуя сейф банкира, нашла договор между ним и его замом Перцевым, где говорилось, что в случае естественной смерти одного другой наследует банк. Похититель Перцев? Но тут Соня обнаружила, что Лелин муж собрал компромат на всех знакомых, даже на нее. Значит, его смерти желают многие. Она подозревает, что банкира держат в особняке у известного чародея Коровина. «Не будь я Сонька Мархалева, если не выведу преступника на чистую воду», — решает писательница и пробирается в подвал дома чародея…

Людмила Ивановна Милевская , Людмила Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги