Читаем Веселые страницы. Были, небылицы полностью

Чуть от горя не пропали,

А зареванные волки

Застрелились из двустволки.

ЧТО ЕДЯТ АВТОМОБИЛИ

Были кони и верблюды

В стародавние года.

А потом зачем-то люди

Развели автостада.

Вот пришел он с автостадом,

Конь, четыре колеса,

И глядит печальным взглядом,

Просит жидкого овса.

На совет собрались люди,

Стали думать и гадать,

Чем кормить, какое блюдо

Зверю этому подать.

Дали сена, дали проса,

Дали хлеба — не берет:

Грустно смотрит под колеса

И от голода ревет!

Притащили сладкий перец,

Гору яблок и грибов.

Но, увы, — автомладенец

Оказался без зубов.

Хорошо, что в керосинке

Продавался керосин,

И ему четыре кринки

Дал какой-то гражданин.

Выпил он, и сразу полем

Вскачь помчался,

И тогда

Люди этим самым пойлом

Напоили все стада.

И печаль свою забыли:

Каждый был безумно рад,

Что людей автомобили

Никогда не объедят.

ПЕРЕСОЛЕННОЕ НАСЛЕДСТВО

Катятся к берегу

Волны зеленые,

Сине-зеленые,

Крепкосоленые.

А ведь когда-то

Вода в океанах

Пресной была,

Как в колодцах и кранах!

Пресные волны

В берег стучались.

Пресная пена

На гребнях качалась.

Пресные рыбы

Плавали в море.

Только вода

Стала портиться

Вскоре.

Предки на берег

Свезли отовсюду

Кринки, горшки

И другую посуду.

Но в них вместилась

Лишь часть океана,

Залив, две губы

И четыре лимана.

Вода зеленела.

А предки от горя

Плакали горько,

Сидя у моря.

Потом в Соликамск

Снарядили подводу

И стали засаливать

Пресную воду

В море Лазурном,

Желтом,

Каспийском,

Мраморном,

Черном,

Белом,

Балтийском.

Сыпали соль они

В воду без меры,

Целые Альпы

И Кордильеры.

Пересолились

Селедки, медузы,

Гудзонов залив

И пролив Лаперуза;

Вот из-за этой

Засолки беспечной

Стала вода,

Как рассол огуречный,

В море Лазурном,

Желтом,

Каспийском,

Мраморном,

Черном,

Белом,

Балтийском.

ОХОТНИЧИЙ РАССКАЗ

«Я ходил на рассвете в тайгу

И поймал крокодила в снегу.

Расстелил паутину на льду,

И запуталась в ней какаду.

Я в тайге просидел дотемна

Под огромным, как башня, сморчком,

Изловил мышеловкой слона

И накрыл носорога сачком.

На рассвете пришла кенгуру

Обдирать с мухоморов кору.

Ну, а я сел верхом на сучок

И ее зацепил на крючок!

Я слона обучил ремеслу:

Щи отменные варит мне слон.

А под вечер садится в углу,

Ремонтирует мой патефон.

Носорог заменяет кота:

Чуть сгустится в углах темнота,

Разевает он рот до ушей

И идет караулить мышей.

Я весь год обучал кенгуру

Грозно лаять на все голоса.

И теперь посадил в конуру

Вместо нашего дряхлого пса.

Какаду же попала в беду:

Съел голодный комар какаду.

Разжирел, оперился комар,

Превратился почти в какаду.

Мылся в ванне моей крокодил,

В кран с холодной водой угодил

И, по трубам проплыв на боку,

Будто грузило, булькнул в реку».

Так охотник рассказывал мне,

Я ему доверяю вполне!

ПОГИБШЕЕ СТАДО

Когда-то я держал волков,

Как держат кур, —

В ограде.

Пятьсот четырнадцать голов

Насчитывалось в стаде!

Я их гонял пасти на луг,

На пашни, в огороды:

Пускай едят гусиный лук,

Овес и корнеплоды.

В жару их прятал под навес,

В метель спасал в овраге:

Ведь если их загонишь в лес,

Заблудятся, бедняги.

Махал косой, забыв про сон,

С рассвета до рассвета —

Пятьсот четырнадцать копён

Я ставил им за лето!

Я не волчарню, а дворец

Построил им в те годы,

Чтоб уберечь их от овец,

Спасти от непогоды.

Да вот не спас, не уберег:

Однажды, в час полночный,

Овца явилась на порог,

Засов взломала прочный.

Передавила всех волков,

Со шкурами сжевала,

И пятисот моих голов

Как будто не бывало!

РАБОТНИЧКИ

Они в одном селе живут.

Их все лентяями зовут.

А между тем, у них забот,

Как говорится, полон рот.

Один все лето, сев в ушат,

Пасет в болоте лягушат.

Другой, не покладая рук,

Растит траву и дикий лук.

Уехал третий на покос:

Кормить травой задумал ос.

Четвертый тоже не сидит:

Собаке посох мастерит.

Шестой запряг в арбу быка,

Иа свалку возит облака.

Седьмой костюм из дыма шьет.

Восьмой в колодец воду льет.

Девятый в ступе лед толчет.

Десятый уголья печет.

Ушел одиннадцатый в лес

Купить березовый отрез.

А самый старший на печи

Сшивает дратвой кирпичи.

Они в заботах целый день.

Да, и такой бывает лень!

ПЕРВОЕ АПРЕЛЯ

Рано утром на печи

Ехал в лес Емеля.

Следом чайки и грачи

Поспевали еле.

Вот приехал,

Привязал

Печь к реке Емеля.

Только дудочку достал —

Заплясали ели.

Только в дудку задудел —

Закружились пихты.

Даже пень не усидел,

Крикнул:

— Эх ты! Их ты!

— Эх ты, их!

И по тайге

Поскакал вприсядку,

Удивленной кабарге

Наступив на пятку.

Что тут сделалось!

Ольха,

Уж на что была тиха,

А схватила иву

И пошла себе плясать,

Корнем вензели писать,

Прямо дашься диву!

Вверх ногами тополь встал,

На сучках затопал,

Заходил вокруг берез,

Взял под ручку абрикос:

— Эх, ух, шире круг,

Мне сам волк теперь не друг,

Я совсем еще не стар,

Я столетний тополь!

Разошелся старый пень:

Пригласил на круг сирень,

А потом пошел гулять

С ней по перелескам,

Ландыш ей хотел сорвать —

Развалился с треском!

С костылем хромой червяк

Вылез на опушку.

Пригласил на краковяк

Мокрую лягушку.

Снял медведь с плеча доху,

Вышел в белой майке,

Кувыркается во мху

На лесной лужайке.

Над медведем корсаки

Весело хохочут,

Потому что барсуки

Корсаков щекочут!

Я сегодня по лесам

Походил немало

И — клянусь вам! —

Видел сам,

Как там все плясало.

Да попробуй доказать,

Что дудел Емеля,

Что ходил вприсядку пень,

Что плясала с ним сирень, —

Ведь какой сегодня день? —

Первое апреля!

АТЬ — ДВА

Пас я летом индюков,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чернила
Чернила

После семейной трагедии Кэти Грин уж точно не хочет пересекать половину мира. Застряв с тетей в Шизуоке, в Японии, Кэти чувствует себя одиноко. Потерявшейся. Она не знает языка, она едва может держать палочки для еды, она никак не привыкнет снимать обувь, перед тем как входить в дом.А еще есть прекрасный, но далекий Томохиро, звезда школьной команды по кендо. Откуда на его руке взялся шрам на самом деле? Кэти не готова услышать ответ. Но когда она видит, что его рисунки движутся, она не может отрицать правду: Томо связан с древними богами Японии, а рядом с Кэти его способности выходят из-под контроля. Если это заметят не те люди, они станут мишенями.Кэти никогда не хотела быть в Японии, а теперь она не может в ней выжить.

Агния Барто , Агния Львовна Барто , Алёна Половнева , Аманда Сан , Эмма Хамм

Стихи для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей