Читаем Весенние заморозки (СИ) полностью

'Ну и погода...' - вздохнул Верховный прорицатель, встретившись с порывом ветра и поклонившись ему. То дождь, то солнце. Бесится апрель-месяц. Завтра Мидариох, праздник середины весны, а на дворе Катаар знает что. Да горожане не особенно-то и рады предстоящему гулянью. Время смутное, столица усиленно бряцает оружием в ожидании завоевателей. Какой уж тут Мидариох.

Дворец герцога севера - громкое имя, раньше тут была скромная резиденция арденских правителей из рода ЭахРимморов, постоянно же они обитали в своем родовом замке на западном побережье, - дворец встретил его закрытыми дверьми и суровыми миакоранскими стражниками. Объясняться с ними у прорицателя не было никакого желания.

Он откинул капюшон; ветер подхватил пряди его волос, сдерживаемые простым серебряным обручем. Мимолетный взгляд в скаранит придал развевающимся космам подобие светящегося ореола; прорицатель кожей почувствовал, как приплясывают в его волосах крошечные молнии, стекая на плечи и струясь по плащу вниз, на мокрые камни мостовой. Стражи шарахнулись в стороны. Он еще раз воспользовался скаранитом, чтобы распахнуть тяжелые двери, и беспрепятственно прошел во дворец.

Во дворце было чисто, но сыро. Слуги приветствовали его поклонами, узнавая своего Верховного прорицателя. Стражи-миакринги и мельтешащие по коридорам и лестницам придворные удивленно косились либо, как и стража у дверей, спешили убраться с дороги. Никто не рискнул преградить ему путь.

У дверей тронного зала охрана была поярче, понаряднее. Богатство обмундирования и надменность лиц выдавали дворян либо сынков миакоранских баронов. От одного вида искрящего молниями прорицателя их как ветром сдуло. Он повторил трюк с дверьми и одним повелением мысли, преломленной Камнем магии, стер с себя все зловещие черты. Герцог завоевателей должен был увидеть его таким, какой он есть на самом деле.

Медленно стихает шум голосов придворных. Оборачиваются, удивленно смотрят, и - расступаются коридором к трону. Стихает на балконе расстроенными немелодичными звуками оркестр. Отрывается от беседы с несколькими придворными человек на троне.

'Впечатляет герцог Илдинг', - отметил прорицатель, шагая сквозь разноцветную толпу лизоблюдов. Прежде он лишь раз видел нынешнего правителя северных миакрингов, мельком, во время какой-то торжественной процессии на улицах Скейра. Здесь, над толпой расфуфыренных кукол, влитый в трон с высокими подлокотниками, в латах и золотой герцогской короне, с подобным маске властным, безраздельно жестким лицом и пронзительным взглядом, герцог больше, чем кто-либо из его предков, был похож на истинного властелина. Не водилось в прежние времена таких типажей среди завоевателей. Сначала то были кровожадные варвары, потом распутные, зажравшиеся варвары, позже варварство уступило место зазнайству и показной роскоши, последние же представители правящего рода миакрингов усердно пытались копировать культуру алагоров и нерберийцев, но стараниями арденских слуг в этом не преуспели. В одном все Илдинги, начиная со второго герцога Райдоха, были едины - никто из них так и не стал правителем завоеванных земель.

Прорицатель остановился в пяти шагах от трона и сложил руки на груди. Не потрудившись скинуть плащ, не стал он и кланяться. Никому не кланяется Верховный прорицатель арденов. Только ветру на улице.

Считанные мгновенья они изучали друг друга. Потом в тишине ударил глухой голос герцога:

-Все пошли вон!

И все, кто был в тронном зале, поспешили убраться прочь. Даже оркестр с балкона испарился.

Хлопнула за последним из придворных дверь.

-Я ждал встречи с тобой много лет. Почему ты пришел только теперь?

И прорицатель, глядя в глаза этому странному миакрингу, не нашел, что ответить.

На Гирисскую равнину извергался ливень. Степная даль скрывалась за стеной дождя, в ней таяли и теряли очертания холмы, деревья, сливался в сплошной барьер кустарник в ложбинах и балках. В слякоти оплывали сотни и тысячи одинаковых могильных холмов, насыпанных по приказу графа Гисса. Здесь лежали воины обеих армий, ни для одной из сторон граф не сделал исключения. У алагора из рода Марака были свои причины избегать культа почитания мертвых, столь характерного для многих Младших.

Он мог бы найти нужный ему холмик с закрытыми глазами. Он мог видеть сквозь слой земли последний взгляд того, кого сам отправил на смерть. Он не видел только одного - зачем.

Где-то рядом, он чувствовал, находились разъезды армии графа Гисса, но в утреннем дождливом сумраке его вряд ли кто-нибудь мог заметить. Прорицатель стоял недвижим, откинув капюшон; потоки дождя стекали по его голове, мерзкие холодные струи. Он терпел. Он пытался пробудить в себе чувства - ведь здесь лежали дети его народа, его дети. Но тщетно.

Он многих уже отправил на верную гибель, и еще большему числу скажет идти туда же. И они пойдут; пойдут не за своей верой, как фанатики - за знанием. Они всегда знали, что пророчества не лгут. Они не сомневаются в том, что Верховный прорицатель народа арденов знает, куда лежит их путь. Это значительно страшнее, чем любая вера.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже