Читаем Весенний призыв попаданок полностью

Артур и его спутницы опередили остальных и уже сидели за столиком. Два мастера, бытовик и стихийница, оживлённо беседовали о проблемах преподавания. Леди Ди откровенно скучала и очень оживилась, когда подошла остальная компания.

Между делом старушка напросилась посетить одну из репетиций.

— Вы уже знаете о предстоящем представлении? — приятно удивилась Сандра и неожиданно для всех сделала исключение из введённых ею же правил. — Разумеется, приходите. Надеюсь, вам не будет скучно.

— Разумеется, не будет, я рукоделье с собой захвачу, — ответила в тон старая леди. — Ах, если бы Гвен не считала, что выставка новинок артефакторики важнее искусства, я бы посмотрела пьесу в Королевском театре.

— Бабушка, я предлагала вам посетить театр одной, — напомнила Мастер Айн, покрасневшая то ли от смущения, то ли от возмущения.

— Смотреть спектакли в одиночестве не по мне, — призналась леди Ди.

Когда ужин закончился, Равиэль забрала из кухни сытого, довольного жизнью кота. Уже на улице Локи услышал слово «конюшня» и навострил уши.

— Тоже лошадок хочешь посмотреть? — вкрадчиво спросил Тарен и посоветовал: — Просись у Сандры, может, возьмёт.

Кот со своим «мрр», в котором прослеживались вопросительные интонации, посмотрел сначала на хозяйку, затем на актрису. Те, в один голос сказали:

— Хорошо, иди.

— Хорошо, пошли.

Проводив взглядом удаляющуюся по тропинке троицу, Тарен с удовольствием обнял невесту за талию.

— Сандра сказала, не расслабляться и повторять слова, — напомнила Тай.

— Пойдёмте, провожу до Бального зала, — сказал ректор.

 Артур собрался проводить Мастера Айн до комнаты, а потом присоединиться к остальным.

— Будь добр, захвати корзинку с рукодельем, — попросила Леди Ди. — Гвен знает, где она. А я уж сразу с актёрами пойду, не девочка по этажам-то бегать.

Несмотря на своё заявление, двигалась старая леди довольно шустро, нисколько не отставая от остальных. В Командирской башне Нейл Барра увёл Тай в свой кабинет, резонно заявив, что повторять слова можно и там. Сам же выставил дневального наблюдать за входной дверью и сообщить сразу, как появятся комендант и Сандра.

Остальные удобно расположились в зале, предварительно показав, где, что находится леди Ди. Старушка так восхищалась, что каждый из труппы почувствовал гордость за свой самодельный театр.

Сандра долго не задержалась. Они вместе с Локи и Тай, извлечённой из объятий ректора, появились, когда леди Ди успела связать рядов пять тёплого шарфа.

— Лошадок яблоками покормили, — сообщила актриса.

— А друг друга поцелуями, — тихо добавила Равиэль, вытаскивая из волос сестры соломинку.

Сандра же продолжила:

— Повозки в академии хорошие, реквизит поместится, когда мы поедем в соседние поселения представление показывать.

— Слабовато наш комендант Сандру целовал, раз она о театре не забыла, — шепнула Хельга Жене.

Но отличным слухом обладали все присутствующие.

— О главном я помню в любых обстоятельствах, — возвестила Сандра и скомандовала: — Лето, Весна, Осень, принц, бегом на сцену. Почему занавес закрыт?

За поднявшейся суетой никто не заметил, что Локи прошёлся вдоль вешалки с плащами, тщательно принюхиваясь.

Глава двадцать восьмая. Похитительница выходных

К концу репетиции Сандра загоняла всех, заставляя актёров отрабатывать каждую реплику, каждый жест. Помощникам, по совместительству — массовке, тоже доставалось не хило. То и дело раздавались произнесённые прекрасно поставленным голосом фразы актрисы.

— Осень, если будешь предлагать себя в невесты с таким лицом, никто не согласится. Побоятся, что прикопаешь где-нибудь под кустиком… Лето, Мороза будешь окучивать в другом действии, сейчас твоя задача — принц… Кто повесил полотно с весенним пейзажем? У нас сейчас лето... Принца нужно окружить и увести, а не растоптать и уничтожить!.. Почему кулису начали закрывать на пять секунд позже?.. — и всё в таком духе, последняя фраза: — На сегодня всё, — прозвучала для труппы божественной музыкой.

Никто раньше и не подозревал, что за кажущейся лёгкостью представлений стоит практически каторжный труд.

Лишь двое за время репетиции отдохнули: леди Ди, с интересом наблюдавшая за творящимся на сцене, забыв даже о рукоделии, и Локи, мирно посапывающий в гнёздышке из трёх плащей.

Равиэль, до того еле передвигавшая ноги, при виде питомца слетела со сцены. Вытащив из-под увесистой рыжей тушки чужое имущество, она попробовала плащи отряхнуть от шерсти. Рыжая шерсть на чёрных плащах заметна была хорошо, а вот стряхивалась плохо.

— Я почищу, — предложил Артур.

— Нет! — в один голос воскликнули владельцы плащей. Предсказуемо ими оказались Тарен, Саймон и Тим.

— Что значит, нет? — грозно спросила Сандра, уставив руки в бока. — Значит, меня можно было от грима очистить, а какие-то тряпки нельзя? Кстати, наш питомец плащи не погрыз, не обгадил, признаёт вас потихоньку. Брат, чисти.

Подбадриваемый сёстрами бытовик справился с очисткой  почти идеально. Если не считать того, что вместе с кошачьей шерстью исчезли и инициалы с изнанки воротов, а застёжки из чёрных стали серебристыми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы