Читаем Весенний роман полностью

Для начала они посетили маленькую церквушку, которая была не только достопримечательностью, но находилась в двух шагах от питомника растений. При нем имелся огромный отдел продаж, а потому питомник представлял всеобщий интерес.

Джилли выбрала церковку за ее историческую ценность – это была чумная церковь, построенная недалеко от деревни, – а еще из-за ее небольших размеров, чтобы пожилые дамы не слишком утомились.

– Не провожайте нас, – твердо сказала Дафна. – Тогда нам придется осмотреть все и сделать щедрое пожертвование на содержание здания. Оставайтесь здесь и составьте компанию Уильяму.

– Я мечтал попасть внутрь, – возразил Уильям. – Мне нравятся старые церкви.

– И мне, – сказала Джилли. – Эту, в частности, я выбрала потому, что у нее высокие рейтинги на TripAdvisor.

– TripAdvisor! – сказала Дафна, отворачиваясь от микроавтобуса. – Фи!

– Я тоже порой такого мнения о TripAdvisor, – призналась Джилли, когда они с Уильямом благополучно доставили всю компанию в церковь. – Может, бросим вызов Дафне и войдем?

– Можно, хотя, если подумать, не лучше ли вернуться в микроавтобус и посидеть спокойно?

Он взял ее под руку, и они отправились обратно в блаженной тишине.

Вернувшись, они молчали до возвращения дам. Это действовало умиротворяюще. Когда они и с Уильямом помогали тетушкам сесть в микроавтобус, у Джилли промелькнула мысль, что в обществе Лео она всегда чувствовала оживление. Он любил говорить и говорил хорошо. Возможно, именно в этом крылся секрет его привлекательности. Рядом с Уильямом она ощущала себя совсем иначе и наслаждалась этим контрастом.

Как Джилли и предсказывала (себе самой), питомник дамам понравился, и они вернулись назад нагруженные пакетами.

– Мы все купили эту суперудобную обувь, – заявила Дафна. – Лично я – ярко-розовую.

– Это одна из радостей старости, – сказала Мэри, демонстрируя свою синюю пару, – становится наплевать, как ты выглядишь. – Она помолчала. – Ну, не совсем так, но если выбирать между комфортом и модой, то я всегда выбираю комфорт.

Джилли задумалась. До знакомства с Лео она без колебаний проголосовала бы за комфорт. Но предстать перед ним в калошах кислотного цвета? Едва ли это будет воспринято с одобрением. Лео ценил элегантную обувь. Джилли тоже любила красивые туфли, но только если они были удобными. К сожалению, либо ей не везло, либо элегантность и комфорт – вещи несовместимые.

– Очевидно, для подобного выбора вы слишком молоды, – сказала Дафна, снова читая ее мысли. – Но мне кажется, в неудобной обуви невозможно выглядеть привлекательно.

– А разве в обуви, похожей на машинки из парка аттракционов, можно выглядеть привлекательно? – спросила Джилли, толком не подумав.

– Конечно! – рассмеялся Уильям.

– А вы что купили? – спросила Мириам, вероятно чувствуя, что Джилли нужно сменить тему. – В садовом центре?

– Тимьян! – ответила Джилли. – Серебристый, лимонный и обыкновенный, кулинарный.

– Тимьяна много не бывает, – подтвердил Уильям.

Джилли скорчила рожицу.

– Я перепробовала массу сортов, и у них у всех разный вкус. И кстати, о времени: мы должны поторапливаться. Нас ждут к обеду через… – Она посмотрела на часы. – …пятнадцать минут, и это примерно в двадцати пяти минутах езды.

– Дави на газ, Уильям! – скомандовала Дафна. – Гони на всех парах!

Уильям выдохнул и покачал головой.

– Поехали.

Обед прошел очень весело. Джилли и Уильяму не разрешили за себя платить, несмотря на их активные протесты.

– Можно подумать, что мы – дети и вы решили нас угостить, – сказала Джилли.

– Так и есть! – сказала Мириам. – Так что уж позвольте вам купить лимонад и мороженое.

– В мое время мы часами сидели в машине возле пабов, поедая чипсы, – сказала Мэри. – Нынче это запрещено.

– Запивая теплой колой, если повезет, – добавила Дафна. – Я ненавидела колу. Наверное, потому, что она всегда была теплой.

– Эта газированная вода вкусная и холодная, – сказала Джилли.

– Потом можно выпить вина, – рассмеялась Дафна. – А сейчас давайте посмотрим меню.


После обеда у Джилли была запланирована короткая прогулка к смотровой площадке, но, когда она повернулась объявить, что они на месте, оказалось, что все спят, открыв рты и похрапывая.

– Что ж, – сказала она Уильяму, – тогда, полагаю, мы тоже можем вздремнуть.

– Вас клонит ко сну? Если нет, то мы могли бы сами прогуляться.

– Вообще-то было бы неплохо подышать свежим воздухом.

Уильям быстро вышел из микроавтобуса и подал ей руку. Она пришла в замешательство. У него что, вошло в привычку помогать, учитывая, что он занимался этим все утро? Или он был человеком старомодного воспитания?

Он поддерживал ее под руку, потому что дорожка была грязной.

– Я очень рада, что наша группа не пошла сюда, – сказала Джилли. – Дамы могли поскользнуться и травмироваться.

– И натащили бы грязи в автобус. Теперь не придется убирать за ними.

Все время, пока они шли, он поддерживал ее под руку, и Джилли с удивлением поняла, что ей это приятно. Он отпустил ее руку, только когда они дошли до смотровой площадки.

Перейти на страницу:

Похожие книги