Читаем Весна для репортера полностью

– Я познакомилась с ним несколько лет назад на одной вечеринке, которую устраивал мой муж у нас дома. Он же продюсер музыкального вещания, поэтому время от времени он собирал всех этих звезд, а я должна была играть роль гостеприимной хозяйки и верной жены. Макаров тогда пришел к нам в первый раз, и я сдуру, из вежливости, сказала ему, что каждый день слушаю его песни и они мне очень нравятся. Он впал в такой восторг, что стал целовать мне руки без остановки. Я еле вырвалась. А когда вышла на террасу подышать воздухом, он увязался за мной, стал бормотать, что давно влюблен в меня, что не пропускает ни одной моей передачи, что все его последние песни посвящены мне. Рыдал в голос, умолял поцеловать его. Я была в шоке, не знала, как вести себя, насилу угомонила его тогда. От мужа я, понятно, все это утаила. Однако мои надежды на то, что Макаров протрезвеет и все забудет, не оправдались. Он все время искал со мной встречи. Где-то раздобыл мой номер мобильного и забрасывал меня эсэмэсками. Наконец я решилась. Пригласила его на кофе и весьма резко с ним поговорила, объяснив, что он ведет себя совершенно недопустимо, и если он не прекратит свои домогательства, мне придется сообщить в полицию. Он вроде бы понял. Или сделал вид. По крайней мере, он оставил меня в покое. К сожалению, меня не поставили в известность, что Хороводский пригласил в Киев также и его. Знала бы – ни за что бы не поехала. Здесь все началось заново. Ты это вчера наблюдал. Я согласилась с ним поужинать, предполагая, что рецидива не будет. Как видишь, я ошиблась.

– Савкина ты специально вытащила на ужин, чтобы не оставаться с Макаровым наедине?

– Можно и так сказать. Рудольф просил, чтобы я пообщалась с ним перед эфиром, и я позвала его в ресторан, пообещав, что будет Макаров. Он, понятно, очень обрадовался возможности поужинать с главным антипутинцем страны. Но тут ты вмешался. – Она добродушно поморщилась. – И правильно сделал.

Нам принесли вино.

– А что было вчера после того, как вы ушли?

– Цирк. В лифте он орал, что найдет тебя и убьет, а через секунду стал причитать, что ты хороший парень и надо срочно перед тобой извиняться.

– Ты отговорила его?

– Нет. Но когда мы вернулись в зал, тебя уже не было.

– Ты поэтому мне звонила? Выполняла его просьбу? – протянул я разочарованно.

– Ты думаешь, он просил меня пригласить тебя на ужин? Без него? – Она властно посмотрела мне прямо в глаза.

Я наблюдал, как ее пальцы держат ножку бокала, и поневоле начинал завидовать стеклу, ощущавшему сейчас ее горячее прикосновение.

– Не жалеешь, что согласился?

– Нет. – Ей удается ставить меня в неловкое положение. Я ловлю от этого своеобразный кайф.

Музыка ударила по барабанным перепонкам так внезапно, что я вздрогнул. Музыканты начали свое выступление с оживленной джазовой композиции. Грудной и страстный голос певицы как нельзя более подходил к тому, что зарождалось между нами.

– Любишь джаз? – Нина сказала это громко, чтоб перекричать музыкальный шум.

– Да.

– Я тоже. Хотя наши в нем не разбираются. Лучше черных музыкантов в джазе никого нет. Они живут им, понимаешь?! – Она почти кричала.

Следующие несколько минут мы молчали, глядя друг на друга. Я потянулся к ней, завладел ее рукой и не отпускал.

Быстрая композиция сменилась медленной.

Во время танца мы не произнесли ни слова, вслушиваясь в музыку. Она танцевала очень раскованно, отвечая и подхватывая каждое мое движение, доверяя мне и чувствуя меня. Вчерашний танец вспоминался мне упоительным, но сегодняшний не шел с ним ни в какое сравнение. Откуда такое между людьми, почти незнакомыми? Или я все сочиняю и просто потерял голову? Да бог с ней, с моей головой. Может, она передумает идти к Хороводскому? Я мог сейчас прошептать ей на ухо кучу нежных слов, но не делал этого. Что-нибудь затертое типа «ты мне нравишься» или «ты прекрасна» прозвучало бы сейчас до боли фальшиво и все бы разрушило. Припоминая ее рассказ о первой встрече с Макаровым, я заметил, что о муже она упомянула как о необходимом предмете интерьера, не более. Специально для меня?

Когда музыка закончилась, мы еще немного постояли, легко обнявшись. Потом она оторвалась от меня.

– Ну что, наше такси уже прибыло?

– Вот-вот прибудет, – заверил я ее.

– Боже, тебе же еще не приносили горячее? Что ж они так долго? – Она обеспокоенно поглядывала по сторонам, отыскивая официантку. – Девушка, нам пора идти. А вы еще мясо моему другу не принесли.

У официантки испуганно забегали глаза, она силилась найти оправдание такой задержке, но я избавил ее от этого:

– Не стоит хлопот! Я не голоден! – И потом официантке: – Посчитайте, пожалуйста.

– Я мясо тогда считать не буду?

– Как вам угодно.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Геометрия любви

Одноклассники
Одноклассники

Юрий Поляков – главный редактор «Литературной газеты», член Союза писателей, автор многих периодических изданий. Многие его романы и повести стали культовыми. По мотивам повестей и романов Юрия Полякова сняты фильмы и поставлены спектакли, а пьесы с успехом идут не только на российских сценах, но и в ближнем и дальнем зарубежье.Он остается верен себе и в драматургии: неожиданные повороты сюжета и искрометный юмор диалогов гарантируют его пьесам успех, и они долгие годы идут на сценах российских и зарубежных театров.Юрий Поляков – мастер психологической прозы, в которой переплетаются утонченная эротика и ирония; автор сотен крылатых выражений и нескольких слов, которые прочно вошли в современный лексикон, например, «апофегей», «господарищи», «десоветизация»…Кроме того, Поляков – соавтор сценария культового фильма «Ворошиловский стрелок» (1997), а также автор оригинальных сценариев, по которым сняты фильмы и сериалы.Настоящее издание является сборником пьес Юрия Полякова.

Андрей Михайлович Дышев , Виллем Гросс , Елена Энверовна Шайхутдинова , Радик Фанильевич Асадуллин , Юрий Михайлович Поляков

Драматургия / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Историческая литература / Стихи и поэзия

Похожие книги