Читаем Вестероские приключения (СИ) полностью

Солнечный свет резал привыкшие к мраку глаза, затекшие ноги не желали двигаться, но я видела, как нещадно хлестали плетьми тех, кто падал, и была вынуждена идти дальше.

Одно меня действительно обрадовало, тело было мое! Руки мои! Ноги мои! И на сколько я почувствовала – голос. На мне были красно оранжевые лохмотья, что позволило мне думать, что он все-таки описал меня как дорнийку. В общем и целом – старик меня не подвел.

Но все остальное! Боже мой. Я знала, что Мартин обладает бешеным воображением, но на столько? За что он так со мной? Мог бы сделать меня служанкой в Красном Замке, или на конец прачкой в каком-то богатом доме Дорна, да хоть шлюхой в борделе, но рабыней? Это слишком, даже для меня.

На берегу рабов начали делить по возрасту и половой принадлежности. Мужчин отправляли в одну сторону, женщин в другую. Нас сбивали в кучи, кажется по десять человек, и выстраивали в тени высокой городской стены. Меня сковал животный страх, к нам относились как к вещам, мы небыли для них людьми.

Я наконец-то смогла разглядеть лица людей находящихся рядом, они, похоже, были собраны со всех континентов этого мира, разномастные, грязные, затравленные, сломленные. Я видимо была такой же.

Я готова была разрыдаться, но сил и жидкости в организме не хватало. С нас сняли металлические кандалы, и я безмолвно стерпела, когда с меня и женщин из моей группы сдирали одежду. Когда нас обливали водой, чтобы хоть как-то смыть с нас прилипшую грязь и отвратительный запах. Все это было не страшно, ведь отсюда мы видели, как в повозки грузили сотни тел тех, кто не выдержал плаванья к этому суровому берегу.

Затем нам кинули холщовые рубахи до пола, и связали нас по рукам крепкой веревкой, друг за другом, как стадо. И мы пошли вдоль стены. Как и тысячи таких же, как мы. Какая-то темнокожая женщина передо мной упала, и мне пришлось поднять ее и помочь ей идти дальше, я боялась, что она раньше времени окажется в той злосчастной повозке. Я не могла этого допустить.

Потом несколько часов мы стояли и ждали в длинной очереди, которая вела к маячившему в вдалеке помосту. Жара убивала нас, но не так сильно как мухи и гнус, липнувшие к нашим зловонным телам.

И вот мы поднялись на деревянную сцену. Мы были товаром, который продавали оптом и по частям. Кто больше даст. Я ловила на себе сальные взгляды отвратительных личностей в толпе и с ужасом осознавала, что если кто-то заплатит за нас больше, то этот человек сможет к вечеру убить кого-то из нас, и ему ничего не будет.

Я признаться уже было подумала, что попала куда-то не туда. Слишком диким казалось мне происходящее вокруг. Но потом до меня дошло, что это залив работорговцев. И мы видимо в Астапоре, Юнкае или Мэйрине … или еще где-то в подобном месте, от этой мысли меня передернуло. Ведь если я попала в нужный отрезок времени, то Дейнерис еще не родилась, или на столько мала, что ей еще не под силу спасти всех этих несчастных.

Ужас сковал меня, и не только от плачевности моего положения, но и от понимания, что я очень далеко сейчас как от Рейгара и нашего сына, так и от Оберина, который может быть где угодно в этом безумном мире.

Я мысленно прокляла Мартина, когда какой-то человек с рыжими волосами, уложенными в виде птичьих крыльев бросил нашему надсмотрщику два мешочка с монетами.

Нас продали ...

Рыжий не мешкая взял за край привязи и повел нас за собой. К нему присоединилось еще трое мужчин, в кожаных штанах и юбках из цветных лоскутов, видимо представляющих его стражу. Мы снова шли мимо городских стен. А затем добрались до большого стойла, где мужчина отвязал лошадь, привязав край нашей веревки к седлу, и мы двинулись в неизвестном направлении.

Измученные и изможденные, мы передвигались уже десяток часов. Солнце катилось к закату. Счастьем было то, что мы несколько раз останавливались, чтобы выпить воды. А еще большим, то что охранники раздали нам по овощу, напоминавшему лук, признаюсь, что мне в тот момент показалось, что я вкушаю самый сладкий плод в Семи королевствах. А путь наш все продолжался и казался бесконечным.

Мы все шли и шли, по пыльной дороге, мимо жалких глинобитных лачужек и крепких каменных зданий. И я, глядя по сторонам, и вспоминая, как Рейгар вез меня в Королевскую Гавань, вновь ясно понимала, что это место не Вестеросс.

Коровы здесь были с гладкой кожей и большими лунообразными рогами, а путники были одеты в странные расписные одежды. И если бы не редкие фразы на общем языке, я бы подумала, что “сумасшедший старичок” отправил меня в другую свою книгу.

И вот женщина, которая шла передо мной упала, я хотела поднять ее. Но у меня не хватало сил. Та, что шла перед ней так же попыталась помочь, но получила удар плетью.

Рыжий что-то сказал своим людям, те отвязали темнокожую женщину и, бросив в овраг, забили до смерти.

Я пыталась помешать им, но женщины, что шли передо мной и после меня, держали мои руки так крепко как могли. Затыкая мне рот и не давая кричать. Охранники видимо просто не хотели бросать свою собственность без присмотра. И предпочли от нее избавиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ложь грешников (ЛП)
Ложь грешников (ЛП)

Мрак пригласил её на танец. Все началось с холодного взгляда. Договора. Сделки с дьяволом в сшитом на заказ костюме. Он был злым. Жестоким. Ни одна рассудительная девушка не влюбилась бы в него. Но здравый смысл покинул ее в ту же секунду, как она согласилась принадлежать ему. Она решила взять его за руку. Все началось с белого платья. С океанских глаз. С женщины, которой он должен обладать, хотя ему не следовало прикасаться к ее фарфоровой коже. А ей не суждено войти в его мир. Но он все равно привел ее. Вероятно, он сделал это во имя своих извращенных, эгоистичных желаний. Она дала ему представление о человеке, которым он мог бы быть, если бы мир не превратил его в монстра. Он повел ее в пропасть. И там, в темноте, она научилась страшным вещам. Он знал, что разрушит ей жизнь, если она его полюбит. Поэтому он солгал. Будучи грешником, разбил ее нежное, драгоценное сердце. Как мог только дьявол. Но танец должен закончиться.

Энн Малком

Драма / Остросюжетные любовные романы / Роман / Подростковая литература / Зарубежные любовные романы