Читаем Вестероские приключения (СИ) полностью

- Постойте, миледи, прошу вас … – я встала с постели, и, накинув тонкий шелковый халат из своих прежних запасов подошла к столу. Наполнив два бокала вином, я вышла на широкий балкон, она последовала за мной, предусмотрительно опустив тяжелые, подавляющие звук шторы.

- Возьмите, миледи. – Я протянула ей один из бокалов. И тут же улыбнулась, на балконе, возле бассейна стояли два лежака из моей «пентошийской коллекции весна-лето, семь лет назад».

Она приняла вино и ответила мне: – Я не леди, я бастард. А вы королева Вестеросса! Давайте называть вещи своими именами.

- Хорошо, но тогда я должна звать вас – госпожа! Вы ведь хозяйка в доме, где я являюсь рабыней! – Усмехнулась я, отпив глоток вина: – А нынешнее мое тело, в этом мире может принадлежать к какому угодно сословию … так, что забудьте о титулах, и к тому же, когда я впервые увидела вас, я подумала, что вы настоящая принцесса …

- Ну, хоть внешность моя и обманчива, мне отрадно это слышать … – Она учтиво улыбнулась мне в ответ.

- Зачем вы здесь? – я старалась быть как можно более дружелюбной.

- Я бы хотела задать вам тот-же вопрос … – Улыбнулась Эллария, облокотившись на каменный парапет.

- Я хотела вернуться домой, и в итоге оказалась здесь, в его постели. – А что я должна была сказать ей? Я предпочла сказать правду.

- Он тяжело перенес разлуку с вами. И еще тяжелее, вашу сметь. Мне стоило больших усилий, заставить его бороться за жизнь. – Вздохнула она.

- Мне очень жаль, правда … – Прошептала я: – Я очень рада, что все это время вы были рядом с ним, я знаю, что вы любите его и очень дороги ему.

- Могу я быть откровенна с вами? – Строго спросила меня женщина. Она была столь же красива, сколь и мудра, и это сразу чувствовалось в ней. Я кивнула. И она продолжала: – Как долго вы пробудите здесь? Как долго вы хотите быть с ним, прежде чем покинете его, ради своего короля?

Я рассмеялась: – Я не знаю, что сказать вам на это … Может быть, я хотела остаться здесь навсегда …

- Мне кажется вы не искренни с ним и с собой. – Она сделала большой глоток вина: – Эти планы, что он вынашивает. Это его желание мстить, все это сжигает его изнутри, он как сухой хворост, стоит только бросить в него спичку, и разгорится пламя. Если вы вновь предпочтете ему короля, то перестаньте играть с ним как можно скорее, а то последствия могут стать плачевными, для всех нас …

- Что вы пытаетесь мне сказать? – Мне не хотелось сейчас думать о судьбах человечества, мне было слишком хорошо, но ее, похоже, это ни сколько не смущало.

- Он сам расскажет вам, спросите у него. – Улыбнулась дорника.

- Вы, должно быть, ненавидите меня? – наконец спросила я: – Врываюсь в вашу жизни и претендую на вашего мужчину? – нужно платить откровенностью за откровенность.

- Нет, во мне нет к вам ненависти, он никогда не принадлежал только мне, или кому то еще, вы всегда маячили на горизонте, но мне вас жаль. – Произнесла Эллария: – Любая на вашем месте не знала бы кого из них выбрать, я бы не хотела оказаться в подобной ситуации. И я бы не хотела метаться между мирами, примеряя тела, словно перчатки, я всегда знала кто я, и это предавало мне сил, а что придает силы вам?

«Ну, уж точно не то, что он постоянно меня с тобой обсуждал» – подумала я: – Я сама, придаю себе сил, у меня не получается черпать их из вне.- я решила сказать ей: – Мне, правда жаль, вы очень нравитесь мне, и я не хочу вставать между ним и вами. Когда я оказалась в Королевской Гавани, то каждый день молилась, чтобы он встретил вас и был счастлив.

- Так и было. Он был счастлив, пока вновь не появились вы. – Она пристально посмотрела на меня: – Я боюсь предположить, что может произойти теперь …

- И я боюсь … – Ответила я: – Для меня до сих по остается загадкой, что он нашел во мне, ну, то есть я могу сказать, что он нашел в вас… это видно невооруженным глазом, вы мечта каждого мужчины, а я … я обычная, не женственная, не утонченная, просто нелепая девушка … я не знаю зачем я ему …

- Вы ему не принадлежите, и никогда не будите, и сколько бы он ни старался, вы всегда будите сравнивать его с Рейгаром Таргариеном, королем драконом. И Оберин Мартелл, который никому и ничего не должен, обязан всегда доказывать вам, что он лучше. И засыпая рядом с вами, он всегда будет думать, обнаружит ли он вас рядом, когда проснется. Вы его вечное испытание, разве я могу с этим соперничать?

- Не может быть, что это так, как вы говорите. Мне так спокойно рядом с ним, так тепло и уютно, и все страхи отступают когда он рядом, а вы говорите, будто я для него извечная причина метаний и неуверенности. Я знаю, что это не так, я видела, как к у нас это было, вы слишком узко мыслите.

Из морской пучины медленно поднималось алое солнце: – Мне пора – Прошептала Эллария: – Скоро проснуться девочки. И я должна быть там, когда это произойдет! – улыбнулась она: – Простите, что разбудила вас и будьте к нему добры, он любит вас …

Я кивнула. Что я могла ответить ей?

Я смотрела, как она тихо выскользнула за штору, и услышала легкий скрежет, закрывающийся двери.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ложь грешников (ЛП)
Ложь грешников (ЛП)

Мрак пригласил её на танец. Все началось с холодного взгляда. Договора. Сделки с дьяволом в сшитом на заказ костюме. Он был злым. Жестоким. Ни одна рассудительная девушка не влюбилась бы в него. Но здравый смысл покинул ее в ту же секунду, как она согласилась принадлежать ему. Она решила взять его за руку. Все началось с белого платья. С океанских глаз. С женщины, которой он должен обладать, хотя ему не следовало прикасаться к ее фарфоровой коже. А ей не суждено войти в его мир. Но он все равно привел ее. Вероятно, он сделал это во имя своих извращенных, эгоистичных желаний. Она дала ему представление о человеке, которым он мог бы быть, если бы мир не превратил его в монстра. Он повел ее в пропасть. И там, в темноте, она научилась страшным вещам. Он знал, что разрушит ей жизнь, если она его полюбит. Поэтому он солгал. Будучи грешником, разбил ее нежное, драгоценное сердце. Как мог только дьявол. Но танец должен закончиться.

Энн Малком

Драма / Остросюжетные любовные романы / Роман / Подростковая литература / Зарубежные любовные романы