Читаем Вестероские приключения (СИ) полностью

Проходя мимо посаженного им куста, он увидел рядом еще один, недавно высаженный росток. Он не хотел оставлять здесь частичку своей души, и частичку Элларии он тоже тут не оставит. Он вырвал оба деревца с корнем, и, проходя мимо одной из мастерских, кинул ростки в огонь.

Когда он выходил за ворота, белые лепестки, облетевшие с деревьев и гонимые ветром, окружили его словно волшебное облако, будто говоря «останься, мы подарим тебе новую, лучшую жизнь», но он не хотел лучшей жизни, он хотел свою.


Красный Змей вернулся в город, когда уже совсем стемнело. В Лиссе она не останется, понял Мартелл, значит, она возможно уже села на корабль и плывет куда-то далеко. Но может быть, она все еще здесь. Оберин направил коня в порт. Там спросив у таможенников, какие корабли готовятся к скорому отплытию, он узнал, что их два. Одна Бравоссийская галера и Большой сухогруз из Мира. Капитан сухогруза заверил Оберина, что дорнийки на его борту нет.

Тогда принц кинулся на другой конец гавани, чтобы успеть до отправления галеры. Когда он подбежал к нужному причалу, матросы уже отвязывали канаты, крепившие корабль к сваям.

- У вас на корабле есть пассажирка? – Крикнул им Мартелл.

- Несколько, милорд. – Отозвался с палубы человек, по-видимому, являвшийся капитаном: – Но все они спят в своих каютах. Кого вы ищите?

- Видимо меня … – Эллария вышла на палубу и помрачнела, увидев Оберина.

- Я хочу, чтобы ты пошла со мной! – Крикнул Мартелл.

- Не думаю, что это-то, что нужно мне. Давай попрощаемся здесь и сейчас, и каждый отправиться своей дорогой. – Ответила Она: – О боги, ты снова пьян!

- Я хочу, чтобы ты пошла со мной! Хочу, чтобы ты стала моей! – настаивал принц.

- Нет, я не могу. Ведь ты никогда не станешь моим. А по-другому я не хочу. – Произнесла Эллария.

- Завязывайте уже вашу беседу, корабль отплывает! – вставил свое резкое слово капитан.

- Капитан, спустите эту пассажирку на берег! – приказал Оберин.

- Она мне хорошо заплатила, я не стану этого делать. – Возразил Капитан.

- Я покрою твои убытки. Лови. – Крикнул Оберин, и кинул капитану золотую монету. Тот ловко поймал ее и, прикусив металл зубами, громко присвистнул: – Кто ты? Морской король? – спросил капитан улыбаясь: – За эту сумму вы можете разговаривать пока ваши языки не отвалятся, я готов буду ждать сколько скажешь!

- Я не люблю разговаривать, спусти эту женщину на берег и принеси ее вещи! – Оберин начинал злиться.

- Простите, но этот человек слишком щедр! Может быть, вам не стоит упрямиться, вы похоже для него крайне важны! – Сказал капитан, обращаясь к Элларии. А потом дал сигнал матросам: – Эта женщина передумала уезжать, помогите ей покинуть корабль.


Корабль уже был далеко от берега. Эллария стояла на пирсе, и строго смотрела на Мартелла: – Ты не любишь проигрывать да? И не любишь когда тебе перечат? И привык получать все, что тебе хочется?

- Ты права – он улыбнулся.

- Чего ты хочешь от меня? – Спросила она.

- Тебя! – Без тени смущения произнес он: – Мне нравится говорить с тобой, мне спокойно рядом с тобой, ты вернула меня к жизни, я благодарен тебе. Но если ты не пойдешь со мной сейчас, то возможно ты зря лечила меня, я не могу себя сдерживать.

- Но что будет со мной, если я доверюсь тебе. Ты ведь не любишь меня и не полюбишь, потому, что не готов отпустить Ее. Ты будешь мстить за Нее и мне придется смотреть, как ты истязаешь себя, вот как сейчас. Придется делить тебя с женщиной, которую я даже никогда не видела, каждый день. Я не хочу такой жизни.

- Но ты дорога мне. Я хочу, чтобы ты была рядом со мной, хочу заботиться о тебе. Тебе этого мало?

- Женщине всегда мало, пока она не получит все. – Яростно произнесла дорнийка.

- Я не смогу дать тебе большего. Но я заверяю тебя, что буду рядом с тобой и буду говорить тебе только правду. Если ты не хочешь быть моей, то я готов посадить тебя на следующий же корабль. Выбирай!

Она опустила глаза: – Я смогла решиться уехать, только когда тебя не было рядом, как я могу уехать сейчас, когда я вижу тебя так близко?!

- Оставайся. – Оберин все еще настаивал на своем, но он уже знал, что победил.

- А если тебе когда-нибудь удастся вернуть ее. Что будет со мной тогда? – Спросила Эллария.

- Не знаю. – Честно ответил Мартелл: – Я не могу сейчас об этом думать! Скорее всего, это не возможно! Может быть, она больше не пожелает быть со мной, она вышла замуж за короля. Но если каким-то чудом я получу ее, то ты, наконец, станешь свободной и ни в чем не будешь нуждаться, никогда.

- Я умру. – Уверенно произнесла Эллария: – Я не смогу пережить этого. Я не смогу остаться одна, без тебя.

- Ты не умрешь! – Рассмеялся Красный Змей: – Ты слишком сильная. Но слишком много думаешь. А вот сможешь ли ты простить себя, если уйдешь сейчас.– Он подошел к ней в плотную, и, подняв ее лицо за подбородок с силой поцеловал: – К тому же, я мечтаю узнать какова же ты в постели! – Тяжело дыша, произнес он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ложь грешников (ЛП)
Ложь грешников (ЛП)

Мрак пригласил её на танец. Все началось с холодного взгляда. Договора. Сделки с дьяволом в сшитом на заказ костюме. Он был злым. Жестоким. Ни одна рассудительная девушка не влюбилась бы в него. Но здравый смысл покинул ее в ту же секунду, как она согласилась принадлежать ему. Она решила взять его за руку. Все началось с белого платья. С океанских глаз. С женщины, которой он должен обладать, хотя ему не следовало прикасаться к ее фарфоровой коже. А ей не суждено войти в его мир. Но он все равно привел ее. Вероятно, он сделал это во имя своих извращенных, эгоистичных желаний. Она дала ему представление о человеке, которым он мог бы быть, если бы мир не превратил его в монстра. Он повел ее в пропасть. И там, в темноте, она научилась страшным вещам. Он знал, что разрушит ей жизнь, если она его полюбит. Поэтому он солгал. Будучи грешником, разбил ее нежное, драгоценное сердце. Как мог только дьявол. Но танец должен закончиться.

Энн Малком

Драма / Остросюжетные любовные романы / Роман / Подростковая литература / Зарубежные любовные романы