Читаем Вестник 2 (СИ) полностью

- Вовсе нет. Вернее сказать, такое предположение было бы уместно, имей мы дело с животными и совмещением их относительно примитивных, построенных на рефлексах и простейших чувствах сознаний. В таком случае действительно одна из, кхм, «личностей» приобрела бы главенство. Но никто и никогда не проводил успешного эксперимента по слиянию эльфов или людей. Подобное вообще считалось невозможным – слишком тонкие материи, а даже эльфийские архимаги не могли обеспечить достаточный уровень воздействия на душу и разум. Но одна из моих половин оказалась заточена в астрале, сохранив при этом способность трезво мыслить и использовать магию. Сотни лет, проведенные там, позволили отточить умения и навыки Иэздара, приведшие, в конечном итоге, к соответствующему результату. И то – не попади Каэл в смертельно опасную ситуацию, и слияние никогда бы не произошло, и всё, чем бы осталось довольствоваться Иэздару – это ролью стороннего наблюдателя и редким, тщательно контролируемым Каэлом участием в его жизни, проявляющейся, по большей части, тогда, когда он сам не знал, как ему поступить. Зато благодаря Каэлу и Иэздару родился я – тот, кто совместил в себе Дар и Знание. Вполне возможно, что именно этот эффект и дарует не-людям такую мощь… Но я с ним еще не разобрался, и вряд ли это удастся сделать в ближайшие годы.

- Так ты не считаешь себя ни Каэлом, ни Иэздаром? Так?

- Да. Идеальный баланс душ и разумов просто не позволяет этого сделать – иначе я непременно возведу одну из своих половин во главу всего. Но подобного мне хотелось бы избежать… - Каэл помассировал виски и бросил взгляд на бушующий за окном ураган, только вошедший в полную силу. – В любом случае, Эния, информация, переданная Летисом, очень и очень ценна. Если гирлянд действительно несколько, то, возможно, есть способ вырваться… Сейчас мы в безопасности, но покинуть этот мир до того, как сюда придут не-люди, мы в любом случае не сможем. С их силой стабилизировать портальные врата много проще, чем нам.

- И что ты теперь будешь делать…? Может, бросим всё? Спрячемся там, где не-люди нас не найдут? Дедушка рассказывал, что ты в прошлом мире нашел людей… Это значит, что не всех истребили, верно? – Эния всё говорила и говорила, а Каэл Иэздар думал о том, в какую неприятную позу его поставила жизнь. Казалось бы – ты добился того, чего хотел. Обрёл тело, пусть для этого и пришлось слиться воедино с человеческим ребёнком, разделив его убеждения и стремления. Живи и радуйся, бери то, чего не получил из-за подлого предательства того, кого считал другом… Но судьба распорядилась иначе, наслав на мир мор, прикрывающийся именем Муар`шаттогха, а безграничное уважение Каэла к Летису вместе с чувствами Иэздара просто не позволяли ненавидеть предателя. Каэл Иэздар понимал, что тот, кто предал единожды, с большой вероятностью предаст вновь, но поделать с собой ничего не мог. И вот теперь, когда Летис отдал свою жизнь ради будущего его народа и всего мира, вместо облегчения на Каэла Иэздара накатила грусть, апатия и боль утраты. А Эния… Как понять чужие чувства, если ты не способен разобраться даже с самим собой?

Юноша отбросил в сторону лишние мысли и эмоции. Не время. Сейчас, когда от его действий зависит судьба целого мира, нельзя позволять себе раскисать. Да, трудно. Да, больно.

«Но если не я, то кто…?».

- Прости, Эния, но я не прощу себя, если хотя бы не попытаюсь остановить экспансию последователей Муар`шаттогха. Они – угроза для всего живого…

Девушка, чуть замешкавшись, неуверенно кивнула и в два шага оказалась вплотную к Каэлу Иэздару. Юноша посмотрел в глубокие фиалковые глаза Энии и окончательно уверился в том, что он избрал правильный путь.

- Тогда… Я тебе помогу! Всем, чем получиться! – На лице Каэла расплылась чуть насмешливая улыбка – фактически ребёнок предлагал свою помощь существу, чьи знания и сила находились на совершенно недосягаемом для неё уровне. Он понимал это разумом, но сердце почему-то решило иначе.

- Спасибо, Эни… - Договорить он не успел – девушка, решительно сверкнув глазами, запечатала его губы своими.

У широкого окна замерли два силуэта – могущественного существа, рождённого от слияния душ и разумов, и молодой эльфийки, для которой это существо стало тем якорем, который удержал её от падения в пучину отчаяния…

Глава 32

Среди сухих песков, практически в самом сердце пустыни Аардс держали совет восемь человек – пятеро мужчин и три женщины. И даже идиот бы понял, что они здесь оказались случайно – металлические доспехи и чёрные одежды ничуть не подходили для путешествия по мёртвой земле, в местах, куда даже исконные обитатели пустынь не рисковали забредать без веской на то причины. Одна из женщин изящным жестом смахнула с лица огненно-рыжую прядь, прошептала что-то себе под нос и вопреки здравому смыслу стянула с головы капюшон.

- Баллиан, куда нас, чёрт побери, занесло?! Немедленно свяжись с Иалианном! – Прошипела она, вперив взгляд изумрудных глаз в одного из своих спутников, рассевшегося на земле и погрузившегося в некое подобие транса. – Баллиан?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы