Читаем Вестник Силейз (СИ) полностью

Жозефина застывает на месте. Фарель еще никогда не обращался к ней на «ты». Она оборачивается и видит его необыкновенные глаза.

Антиванка прочла множество романов, в которых герой смотрел на героиню так, что «сердце замирало в груди». Теперь, кажется, она понимает, что это означает. Потому что так – с нежностью, надеждой и затаенным страхом отказа – на нее не смотрел никто.

Инквизитор мягко прикасается к ее руке – и вдруг, отдернув ладонь, снимает перчатку с правой руки, затем с левой. Затем придвигается чуть ближе и нежно касается пальцами шеи леди Монтилье, пряди ее волос, очерчивает линию ее лица…

И вдруг сжимает ее в объятиях – несильно, но с искренним порывом.

- Спасибо, - шепчет он.

Жозефина тихо ахает, но не может не ответить на объятие. Касаясь ладонями спины эльфа, антиванка жалеет, что не может стащить перчатки с рук у него за спиной: они действительно мешают, делая прикосновение каким-то неестественным. Но все же, чувствуя тепло его тела, его дыхание, леди Монтилье счастлива. На миг ей кажется, что терзающая Инквизитора боль отступает.

- Ничего, что я обратился на «ты»? – шепотом уточняет Фарель. Подумать только, даже сейчас он помнит, что Жозефина ни к кому, кроме друзей и близких родственников (и еще Коула, потому что ему все равно), не обращается на «ты»: ей это кажется неприличным и фамильярным.

- Я совсем не против, - шепчет антиванка в ответ – и не лукавит.

У него совсем другой голос, когда он так близко. Нежный, мягкий, словно укутывающий теплым одеялом – и предназначенный только для нее.

Леди Монтилье хочет сказать так много, но путается в словах. Ее хватает только на то, чтобы покрепче прижать к себе эльфа. Сейчас Жозефина даже жалеет, что Коул не околачивается рядом и не может передать ее мысль Инквизитору.

- Спасибо тебе, - снова, будто немного дрогнувшим голосом шепчет он.

«Впрочем, и без Коула вполне можно обойтись».

Когда Фарель наконец отпускает ее, антиванка с готовностью снимает с рук перчатки. Эльф, глядя на нее, вдруг улыбается.

- Что-то не так? – спрашивает леди Монтилье.

- Чья все-таки была идея с униформой?

- Вы… ты знаешь, это предложил командир. – Обращаться к ему на «ты» странновато, но Жозефина уже подозревает, что быстро к этому привыкнет. – Дескать, как организация, мы должны выглядеть единообразно…

- То-то Каллен оказался единственным, кому этот мундир идет.

Антиванка тоже улыбается. Командир сегодня и правда пользовался небывалым успехом – наверняка не только из-за своего сурового ферелденского обаяния.

- Тебе он тоже идет. – Леди Монтилье, не удержавшись, поглаживает Инквизитора по золотистым волосам. – Покрой по фигуре, золотое шитье… Мы ведь старались ради тебя – и потому на тебя же равняемся.

Жозефина радуется, что сняла перчатки, когда эльф целует ей руку.

- Я, безусловно, признателен… но все же рядом со здешними леди мы выглядим не слишком эффектно. Я бы хотел, чтобы наши женщины – ты, Кассандра, Лелиана, леди Вивьен, да даже Сэра – тоже были в расшитых платьях. Так ведь было бы намного красивее.

Антиванка согласно улыбается. Мысль довольно бесхитростная, но леди Монтилье действительно с куда большим удовольствием надела бы сногсшибательное платье, чем этот мундир. Из всей женской части Инквизиции он смотрелся пристойно только на привыкшей к доспехам Кассандре.

Фарель тихо спрашивает ее, кладя тонкие пальцы на плечо Жозефины:

- А тебе что-нибудь принести? Тебе хочется чего-то?

От этого предложения антиванка едва ли не приседает. Инквизитор весь вечер раскрывал чужие тайны, любезничал с дворянами, выполнял чьи-то поручения – и теперь не прочь выполнить еще одно.

Он старается улыбаться, но улыбка у него грустная. Да и наглость леди Монтилье имеет свои пределы.

- Хочется вернуться в Скайхолд, - без запинки отвечает она. – Мы все очень устали за этот вечер.

- Это правда.

Эльф берет ее под руку и уводит из дворца. Перчатки они несут в руках, так и не собираясь надевать их обратно.

Жозефина почти убеждает себя в том, что не слышит доносящуюся из бальной залы музыку.

Комментарий к Confianza

Confianza - доверие (исп., он же антив.)


Гарри Хадден-Пэтон, озвучивший Инквизитора-мужчину британец, схалтурил на многих своих репликах - но вот все, что говорилось вполголоса или шепотом, он исполнил просто блестяще. Наверное, именно его и Аллегры Кларк тихие разговоры в романе с Жози произвели на меня самое сильное впечатление.


========== Коул ==========


Стены помнят. Митал анаст*. Кровь, боль, смерть с ее именем на устах. Многие века назад. Сейчас – то же.

Коул рад, что оказался здесь. Он нужен. Войска Инквизиции не боятся, боевой отряд силен – но сам Фарель слабеет. Ему больно. Призраки прошлого преследуют по пятам, прогрызают память, приговаривают помнить потери. Его сердце рвется. Снова речь о прошлом, о богах, о том, что было потеряно эльфами. Его боль, возведенная в абсолют.

Забрать эту боль Коулу не позволено. Но он все равно рядом, готовый помочь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже