Долиец теребит застежку своей куртки. Что его смущает – всеобщее внимание или люди, сказать трудно.
- Фарель из клана Лавеллан, - представляется он. – Первый Хранительницы Дешанны Истиметориэль. От имени клана Лавеллан я приветствую вас. Силейз энасте вар аравел*.
Антиванка ничего не понимает, но на всякий случай решает вежливо кивнуть.
- Кто послал вас на Конклав? – с неожиданной сталью в голосе спрашивает Лелиана. Лавеллан забавно прижимает уши к голове.
- Хранительница Дешанна. Она… мы предвидели, что решение, которое примут люди, так или иначе затронет эльфов Тедаса.
- Как в воду глядели, - снова хмыкает Каллен. – Теперь нам надо будет объяснять Церкви, почему Андрасте избрала своим Вестником долийского эльфа, да еще и мага.
Эльф удивленно смотрит на него.
- Я немного не понял. При чем тут Андрасте?
- Многие в Убежище называют вас ее Вестником, - пояснила Жозефина. – Вы сумели сдержать Брешь – да еще и, когда вы вышли из Тени, в разрыве за вами видели женщину. Они думают, что это была сама Андрасте.
Лавеллан переводит потрясенный взгляд на всех четверых собеседников поочередно.
- Так вот почему они так на меня смотрели… – догадывается он. – Они считают меня… но я же эльф! Как они только…
- Вам действительно удалось совершить нечто выдающееся, милорд, - вежливо говорит антиванка. Долиец смотрит на нее так, будто она перепутала десертную вилку со столовой.
(Если, конечно, он вообще умеет пользоваться вилкой по назначению.)
- Прошу, не надо меня так называть. Фарель – или Лавеллан, если хотите.
- Вы у нас в некотором роде один из руководителей Инквизиции, - спорит Лелиана. – Поэтому все, в том числе и мы, должны относиться к вам соответствующе, милорд.
- Мне неприятно такое обращение, - с неожиданной твердостью говорит эльф. – Я вам не господин. Коль скоро мы все делаем общее дело, мы равны друг перед другом. Я предпочел бы, чтобы мы все обращались друг к другу по имени.
Жозефина растерянно смотрит на остальных. Ей и в голову прийти не могло, что подобное обращение можно счесть оскорбительным.
- Я, пожалуй, согласна с тобой, - неожиданно говорит леди Пентагаст. – Но не вздумай спорить, если кто-то не из Инквизиции назовет тебя «милордом». У нас есть более серьезные поводы для беспокойства.
Лавеллан согласно кивает.
Они начинают обсуждать план дальнейших действий, и пока Каллен и Лелиана делят шкуру неубитого медведя, антиванка присматривается к «Вестнику». Он неглуп и на удивление неплохо относится к людям: помогать им ему совершенно не претит. Зато очень даже претит называться Вестником Андрасте – как и Церковь, он считает этот титул ересью, напрасно возвеличивающей эльфа. Впрочем, Кассандра без обиняков заявляет, что мнение Лавеллана по этому поводу никого не интересует: избранность – это козырь, которым грех не воспользоваться. Особенно сейчас, когда у них нет ничего, кроме горстки энтузиастов и странной метки на ладони «Вестника».
Совершенно неожиданно Жозефина подмечает, что метка такого же цвета, как и глаза долийца – хризолитовая. Совпадение? Безусловно. Но до чего занятное совпадение…
Когда Кассандра и Лавеллан уходят, советники смотрят друг на друга.
- Что ж, все лучше, чем могло быть, - хладнокровно замечает Лелиана. – Обычно долийцы держатся с чужаками куда неприветливее.
- Но, Создатель, вы серьезно? – не выдерживает Каллен. – Как мы убедим всех, что это – Вестник Андрасте? Эльф с разрисованным лицом, только что из леса? Да еще и маг?
- Можно напомнить всем историю Шартана, - осторожно замечает антиванка. – Ведь он сражался заодно с Пророчицей…
- Придется напомнить, - соглашается орлесианка. – Но за это нас окончательно признают еретиками.
- Хорошо бы от этой матери Жизель и правда была польза, - скептически бросает ферелденец. – Без поддержки со стороны хоть каких-то церковников наше дело обречено.
- Как вы предвзято относитесь к нашему делу, командир. – Лелиана игриво улыбается. – Неужели только из-за того, что Лавеллан – маг?
- Ничего подобного, - бурчит Каллен.
- Бросьте. Наш век богат на героев-магов. Вспомните хотя бы Героев Ферелдена…
- Давайте вернемся к делу.
- Давайте, - соглашается Жозефина. – Я свяжусь со своими знакомыми в Вал Руайо. Возможно, кто-то из тамошних церковников согласится помочь нашему делу.
- Будем надеяться, Жози. Будем надеяться.
В голосе Лелианы, однако, особой надежды не слышно.
Комментарий к Conocimiento
Conocimiento - знакомство (исп., он же антив.)
* Силейз да охранит наш путь (эльф.).
Еще одно примечание: в моем хэдканоне Героев Ферелдена два - Амелл и Сурана. Это не баг, это фича.
========== Мать Жизель ==========
Мать Жизель понимает: многих в Убежище привело только желание наконец закончить бессмысленную и страшную войну. Но даже эти многие смутно надеются, что Вестника им послал Создатель.
Пусть даже сам Вестник, робко улыбаясь, говорил, что не имеет с Создателем и его Невестой ничего общего, и показывал на странную татуировку на своем лице. Знак какой-то эльфийской богини, имени которой все равно никто, кроме него, не помнил.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное