Благодарно кивнув, Алиса сделала несколько небольших глотков обжигающего напитка и на какое-то время прикрыла глаза, собираясь с мыслями.
— Напомни, что мы делаем в этом забытом всеми месте?
— Служим Луне, — коротко и ровно ответил Филипп, выпивая свой кофе.
— Мы отдали ей свою жизнь, — девушка сделала короткую затяжку, с раздражением взглянув на кружку так, словно та было в чем-то виновата, — и твоя племянница тоже скоро отдаст.
— Она не первая и не единственная, — он искреннее старался держать лицо, но беспокойство витало в воздухе. Сделав небольшую паузу, мужчина добавил, — мне ни разу не приходило в голову, что Ева может стать Вестницей. Я не был готов к этому.
— Ты волнуешься за нее, — закончила за Филиппа Алиса, — но я не могу тебя поддержать. Она попала в западню, и ты это прекрасно понимаешь. Никто не может уже ничего сделать.
— Ты не помогаешь, — отрезал мужчина, посмотрев ей в глаза и тяжело вздохнув.
— Я выполняю свою работу, — голос девушки задрожал, и она замолчала, отведя взгляд.
Капли с силой начали бить по стеклу, дождь в одно мгновение снова обрушился на город, омывая его ледяной водой. Никто больше ничего не говорил, Алиса, казалось, даже не дышала в перерывах между затяжками, погрузившись в собственные мысли, из которых ее вырвал резкий голос Филиппа.
— Мы не можем больше ждать, она должна была приехать утром, и, скорее всего, уже приехала, — мужчина поднялся с места, отставляя недопитый кофе и накидывая на себя джинсовую куртку с капюшоном, чтобы хоть немного скрыться от ливня.
Девушка молча встала вслед за ним, взяла свою сумку, положив туда помимо книги предварительно очищенный мундштук, и направилась к выходу из дома.
Черный легковой автомобиль стоял прямо возле крыльца, Филипп уже загрузил в багажник вещи и сел на водительское сидение, заводя мотор. Алиса обошла машину, по обыкновению игнорируя стихию, и опустилась рядом.
Большую часть дороги они ехали молча, оба наблюдали за тем, как город сменяется лесным пейзажем, еще более холодным и неприветливым, чем каменные постройки.
— Давно последний раз выбирался в центр? — девушка, наконец, повернула к мужчине голову, замечая, насколько крепко он держал руль и как было напряжено его лицо.
По сравнению с, пусть и достаточно высоким, но эктоморфным телом Алисы, Филипп казался устрашающим — крупный, крепкий, имеющий грубые черты и низкий строгий голос. Он был похож на викинга, особенно в сочетании с густой бородой и янтарными, спадающими до плеч волосами, которые мужчина чаще всего убирал в высокий хвост.
От него пахло сыростью и влагой, кожей ботинок и крепкими сигаретами. В отстраненном взгляде девушка видела волнение и панику, что уже не получалось искусно скрыть.
— Я даже рад, что она будет рядом со мной, — тише обычного заговорил Филипп, — я хочу помочь ей привыкнуть ко всему, потому что даже не представляю, каково ей в свои семнадцать узнать, что она должна посвятить жизнь служению древнему культу.
Алиса не хотела ничего отвечать, но слова сами вырвались наружу.
— Пусть скажет спасибо своей матери, — она ухмыльнулась, вновь посмотрев в окно, — у многих Вестников просто не было выбора, некому было рассказать им. Но твоя племянница — наследница, и вы должны были прекрасно понимать, что стоит ее просветить.
— Алиса, — прервал мужчина, не отводя глаз от дороги.
— Что мы должны ей сказать? Как ты будешь объяснять, почему не поделился с ней раньше знаниями о Вестниках?
— Никто не думал об этом, черт возьми! — Филипп выплюнул эту фразу перед тем, как подъехать к дому. Припарковавшись во дворе, он вышел, и, обойдя машину, открыл дверь Алисе, — Ты поможешь ей. И я помогу.
Девушка уже хотела съязвить, но вовремя осеклась, и вместо грубых слов только кивнула.
К тому моменту, как они доехали до другого конца города, дождь стих, оставив после себя лишь множество луж и грязь. Знакомое здание с номером 32 50, окруженное лесом, должно было стать прибежищем Алисы на ближайшие несколько месяцев.
Мужчина вытащил сумку с книгой, далее — вещи, и в самом конце заметил лежащую в багажнике широкополую черную шляпу, которую девушка тут же надела, довольно улыбнувшись.
— Я не могла не взять ее с собой, — будто убеждая саму себя, прощебетала Алиса и подмигнула Филиппу, делая вид, что не было их напряженного диалога, едва не переросшего в ссору.
Глава 4
Она чувствовала опустошение, и это пугало сильнее, чем таинственные голоса, проносящиеся сквозь глубины сознания. Все внутри потухло, словно свеча, еще не успевшая загореться.
Ева сидела в объятиях матери на диване, укутанная мягким пледом. Небо было чистым, как никогда, словно не было вчера раскатов грома, капли дождя не танцевали с морозным ветром, гонимым с севера.
Лунный свет, пробивающийся в окно, покрывал мерцающим полотном всю комнату, ласково касался золотых волос девушки, ее потерянного и наполненного смятением лица, блуждал по неестественно сияющим венам, едва заметным под покрывалом.