— Нет, — решительно возразил Кузнецов, — убивать мы его не будем! Предлагаю более изящное решение — «Стазис Горгоны».
— Точно! — хлопнул себя по лбу Славка. — А вы обладаете этим заклинанием, товарищ генерал?
— Было дело, пришлось пару раз применить, — улыбнулся Владимир Николаевич.
— Что еще за «Стазис Горгоны»? — Мне стало жутко интересно, что такого хитрого придумал батюшка Феофан для устранения нашего врага.
— Ну, ты мифы древней Греции о Медузе Горгоне читал? — поинтересовался у меня Славка.
— Допустим, читал, — ответил я. — Это где баба со змеями вместо волос людей в камень обращала?
— Да! — кивнул Славка. — Только с точки зрения магической науки…
— А что, еще и такая наука есть? — не сдержавшись, хихикнул я.
— А то! — самодовольно произнес Славка, выпятив грудь колесом. — Если существуют магические процессы, следовательно, должен существовать и раздел научных знаний, изучающих эти процессы! — безапелляционно заявил он.
— Ну, ты прям профессор-волшебник! — Подколол я молодого лейтенантика.
— Не, я не волшебник, я только учусь, — не остался в долгу Петрушин, ответив фразой из известного старого фильма. — А вот товарищ генерал настоящий академик магических наук! Правда же, Владимир Николаевич?
— Так что там с Медузой? — не дожидаясь ответа генерала, переспросил я.
— С точки зрения магической науки, — произнес генерал вполне серьезно, — Горгона не обращала людей в камень.
— А чего ж тогда это было? — задал я вполне логичный вопрос.
— Она погружала свои жертвы в некое состояние, в котором все процессы происходящие в их организмах замирали.
— Типа, что ли, анабиоз? — предположил я.
— Ну, что-то типа, — кивнул генерал. — Внешне это выглядело, действительно очень похоже на камень. Но процесс оказался обратимым. На основании этого было разработано заклинание «Стазис Горгоны», позволяющее магам воздействовать на организмы с той же эффективностью.
— Так вы предлагаете погрузить Горчевского в этот самый «стазис».
— Да, — кивнул генерал. — Он будет, как говориться, ни жив, ни мерт…
— Пациент скорее жив… И это не позволит ему постоянно возрождаться, — продолжил я мысль генерала.
— Именно, Сережа! Именно! — ответил Владимир Николаевич.
— Ну что ж, я готов попробовать! — Я вытянул вперед руку. — Кто со мной?
Глава 18
— Можешь на меня рассчитывать, Сережа! — сухая морщинистая рука генерала Кузнецова легла на мою ладонь.
— Я тоже в деле, Вадимыч! — присоединился к генералу никогда не унывающий Славка Петрушин.
— Наша служба и опасна, и трудна, — глубокомысленно произнес майор Сидоренко, вливаясь в нашу развеселую «гоп-компанию».
Ашур Соломонович тоже долго не раздумывал, он молча подошел и положил руку мне на плечо.
— Готовы? — ради проформы поинтересовался я, хотя и так было все понятно.
— Давай, Сереже, заводи свою «машинку времени», — озвучил общее мнение Владимир Николаевич.
— Ну, — я прикоснулся пальцем к стрелке часов, — понеслась душа в рай!
Я провернул стрелку и время побежало в обратную сторону, Самое интересное, что моих спутников раскидало по их собственным телам, находящимся в тех самых местах, в которых они находились в те самые прошедшие моменты. Однако, я чувствовал их незримое присутствие рядом со мной, так же, как и ощущал прикосновение ко мне их рук. Вот такой вот получился парадокс.
Я вновь «пережил», только задом-наперед, схватку с подручными Соломоныча, летел в мчащемся задним ходом микроавтобусе, трансформировавшемся в гужевую повозку, вдыхал воняющие мочой миазмы плесневелых инквизиторских подземелий, лежа на жестком топчане… В общем, не сказать, чтобы промелькнувшие «воспоминания» были приятными. Но если у нас все получиться — эти события никогда не произойдут.
Наконец мы добрались до измененного кабинета Горчевского, с золотым троном и зависшим в воздухе, и сверкающим всеми цветами радуги кольцом Соломона. Стрелка вновь застопорилась, не желая больше откручиваться назад. Значит, повелитель демонов был прав, утверждая, что уничтожение кольца каким-то образом повлияло на ткань мироздания, превратившись в этакую точку бифуркации. По крайней мере, у меня, продвинуться еще дальше в прошлое, не получилось и на этот раз. Точка невозврата, так её ети!
Я перестал толкать и без того замершую стрелку, и мы всей компанией вывалились в прошедшую реальность, превратившую для нас в настоящее. Время мгновенно обрело свой ход: Горчевский бился в припадке, протягивая руки к перстню. Он полыхнул еще сильнее и разлетелся мириадами сверкающих искр.
Но я, уже наученный двумя горькими болезненными соприкосновениями с каменной стеной, мгновенно рухнул на пол, закрыв голову руками. «Взрывная волна» от cдетонировавшего артефакта прошла надо мной, не причинив особого вреда. К тому же я был еще полон сил, ведь тот я, из прошлого, потратил практически все силы на противостояние с безумным деканом, которое не принесло никакого положительного эффекта, а лишь раскачало «маятник» изменений.