Читаем Ветер Альбиона полностью

— Да, это — любовное письмо, как вы и догадались. Абсолютное безрассудство, но если это письмо окажется в имперской семье Германии, как Анриетта упоминает в послании, это может вызвать большие проблемы. В этом письме она клялась мне в вечной любви именем Основателя Бримира. Когда клянутся именем Основателя, это равносильно клятве во время бракосочетания. Если выплывет это письмо, Принцесса будет обвинена в совершении преступления двойного бракосочетания. Несомненно, император Германии разорвет помолвку с Принцессой, которая нарушила законы. Союз королевств не будет заключен. Тристейн окажется в политической изоляции с дворянскими родами из других королевств.

— Значит, Принцесса и Ваше Высочество любили друг друга?

— Это — старая история.

Луиза возбужденно произнесла: "Ваше Высочество, вернитесь! Вернитесь в Тристейн!"

Вард внезапно положил руку на ее плечо, однако, это не остановило Луизу.

— Я умоляю вас! Пожалуйста, летим с нами в Тристейн!

"Я не могу этого сделать", — с улыбкой ответил Принц.

— Ваше Высочество, я возражаю. Скорее всего, Принцесса думает так же! Разве она не писала об этом в своем письме? Я знаю Принцессу с самого детства. Я знаю очень хорошо, о чем она думает. Принцесса не оставляет в беде людей, которых она любит! Ваше Высочество, вы не сказали это, но я уверена, что Принцесса попросила вас бежать!

Принц покачал головой: "В послании нет таких строк".

"Ваше Высочество!" — продолжала настаивать Луиза.

— Я из Королевской семьи. Я не лгу. В послании Принцессы не говорится, чтобы я бежал, клянусь своей честью.

Принц говорил с болью в душе. Казалось, слова Луизы задели его за живое.

— Анриетта — принцесса. Для нее на первом месте должны быть интересы страны, нежели чувства ко мне.

Луиза поняла, что он имел в виду. Даже, если Принц любит Анриетту, его никогда не поддержат дворянские рода.

Уэльс прикоснулся к плечу Луизы.

— Вы — честная девочка, Вальер. У вас честные, добрые и ясные глаза.

Луиза уныло опустила взор.

— Но позвольте мне дать вам несколько советов. Послу не всегда следует быть настолько честным, как вы только что были.

На лице Принца появилась чарующая улыбка.

— Но для нашей гибнущей страны вы — замечательный посол, так как правительство, которое завтра будет уничтожено, обладает большей честью по сравнению с любым иным, поскольку ему нечего больше защищать кроме своей чести.

Произнеся это, он вынул из кармана какой-то предмет с движущимися стрелками, по форме напоминающий часы.

— А-ха-ха, время для нашей маленькой вечеринки. Вы — последний гость нашего королевства, и мне хотелось бы, чтобы у вас остались хорошие воспоминания.

Сайто и Луиза вышли из комнаты. Но Вард остался с Принцем и отвесил ему поклон.

— Ах, у вас ко мне какое-то дело, виконт?

— Я хочу попросить вас об одном одолжении, Милорд.

— Просите.

Вард прошептал что-то на ухо Принцу, который улыбнулся услышанному.

— Ах, такая прекрасная просьба… Это будет моя благодарность вам за все.

* * *

Пир проходил в главном зале замка. Король Альбиона Джеймс I сидел на троне и, прикрыв глаза, наблюдал за знатью и вассалами, которые собрались здесь.

Несмотря на то, что все присутствующие здесь завтра, возможно, умрут, это было настоящее пиршество, и столы ломились от разнообразных угощений.

Сайто и его спутники наблюдали это красочное действо, стоя в углу зала.

— Они оставили все тревоги на завтра и пытаются насладиться сегодняшним днем.

Вард кивнул в ответ на замечание Сайто:

— Да, они выглядят радостными.

Когда появился Принц, дамы испустили восторженные вздохи. Казалось, Уэльс был популярен не только как принц, но и как очаровательный юноша. Когда он подошел к трону, люди начали перешептываться.

Джеймс I попытался встать прямо и поприветствовать его, но из-за своих годов он пошатнулся и чуть не упал.

Из зала посыпались шутки:

— Ваше Величество! Еще рано падать!

— В самом деле! Оставьте это на завтра!

Джеймс I не обиделся на эти комментарии и улыбнулся:

— Не беспокойтесь, просто мои ноги затекли от такого продолжительного сиденья на месте.

Принц подошел ближе и поддержал ослабевшего старца, что вызвало еще несколько шуток.

— Тишина. Я обращаюсь к вам, храбрые и верные вассалы. Завтра "Реконкиста" планирует атаковать наш Ньюкасл всеми своими силами. Вы следовали за вашим старым королем и храбро сражались, однако завтра не будет битвы. Завтра будет резня. Давайте в последний раз продемонстрируем нашу выдержку и храбрость.

Король зашелся в громком кашле, но продолжил:

— Но я не имею права призвать всех вас завтра погибнуть. Поэтому утром военный корабль "Орел" заберет всех женщин и детей, а также тех, кто выберет покинуть этот континент и перебраться в безопасное место.

Никто не отозвался на данное предложение. Один дворянин громко ответил королю:

— Ваше Величество! Мы ждем приказа! В атаку войска! В атаку войска! В атаку войска! С сегодняшней ночи наш слух настолько испортился, поэтому сомневаюсь, что мы расслышим какие-нибудь другие приказы, кроме этого!

Все присутствующие кивнули в знак согласия.

— Да! Что о нас скажут, если мы сбежим?

— Уже поздно отступать, Ваше Величество.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нулизин Фамильяр

Нулизин Фамильяр
Нулизин Фамильяр

— Кто ты? — когда Хирага Сайто очнулся, ему в лицо всматривалась красивая девочка. Когда он огляделся, то обнаружил, что он — в совершенно неизвестном месте, а его и эту незнакомку окружили ребята в одеяниях, напоминающих костюмы волшебников. Похоже, эта девочка по имени Луиза призвала Сайто в качестве фамильяра в иной мир. Мальчику, который растерялся, не понимая смысла происходящего, Луиза сказала: "Это — заключение договора", и неожиданно поцеловала его. Сайто взбешен: "Мой первый поцелуй!" — однако вскоре на тыльной стороне его руки проступают странные руны, и он окончательно становится фамильяром. Поневоле проживая вместе с Луизой, он решает искать способ вернуться в свой родной мир, однако… Комедийное произведение, рассказывающее о жизни Сайто в качестве фамильяра!

Нобору Ямагути

Фэнтези

Похожие книги