Произнося эти слова, я выхватил из кармана стальной брусок и со всей силы долбанул им робота между сверкающих глаз.
Одного удара оказалось достаточно. Брусок пробил корпус, повредив тонкие механизмы секретаря. Робот сполз со стула и грохнулся на пол.
Потянулись томительные секунды. Я замер. Больше всего мне в тот момент хотелось, чтобы стены оказались звуконепроницаемыми. Я ожидал: вот-вот в приемной появятся роботы-охранники или на шум выйдет сам доктор Винсент. Ничего подобного. Видно, стены и впрямь обеспечивали полную звукоизоляцию.
Хвала звездам, никому в голову не пришло заменить дверные ручки каким-нибудь новомодным устройством. Как и сто пятьдесят лет назад, двери здесь открывались традиционным способом. Я закрыл входную дверь, пересек приемную и вошел в кабинет Винсента.
Сидевший за столом седовласый человек лет шестидесяти был настолько погружен в свою работу, что при моем появлении даже не поднял головы. Едва ли он вообще слышал мои шаги. А если и слышал, то, наверное, решил, что это робот-секретарь.
– Доктор Андерсон? – спросил я.
– Да. Чем могу…
Он вдруг поднял голову и уставился на меня.
Я негромко рассмеялся:
– Так я и думал.
Андерсон плотно стиснул челюсти, будто не хотел, чтобы я слышал, как у него стучат зубы.
– Кто вы? – наконец хрипло спросил он.
– Друг старого Илая, – ответил я.
– Это он вас послал?
– Нет. Илай мертв.
Андерсон даже привстал со стула.
– Я не ослышался? Илай мертв? Вы в этом уверены?
– О его смерти написали в газетах, – сказал я. – Да и по радио несколько раз передали.
– Я не получаю газет. У меня все равно нет времени их читать. Радио, правда, есть. – Андерсон махнул в угол, где стоял громоздкий старый приемник. – Но я уже забыл, когда в последний раз его включал.
– Я вам не лгу. Илай мертв. Его убили, а кристаллики похитили.
Андерсон побледнел.
– Кристаллики похищены! Кто мог это сделать?
– Наверное, тот, кто знал об их свойствах, – предположил я.
Андерсон медленно оседал, напоминая марионетку, у которой вдруг обрезали нити. Упав на стул, он по-старчески съежился.
– Вы ведь давно боялись, что такое может случиться, – негромко произнес я.
Он отрешенно кивнул.
Воцарилась тишина. Долгая. Гнетущая. Я смотрел на доктора Андерсона и чувствовал, как внутри нарастает жалость к этому человеку.
– Да, я этого боялся, – подтвердил он глухим, усталым голосом. – По двум причинам. Но теперь мой страх уже не имеет никакого значения. Я окончательно проиграл. Лекарство не найдено. У меня оставалась одна надежда, но и она рухнула.
Я несколько раз прошелся взад-вперед по его кабинету.
– Значит, вы подтверждаете, что являетесь не кем иным, как доктором Андерсоном?
– А какой смысл это отрицать?
– Вообще-то, я думал, что вы окажете мне сопротивление. Вызовете охрану, прикажете меня задержать.
– Теперь это бесполезно, – сказал Андерсон. – Двести лет жизни – слишком долгий срок для любого человека. Особенно когда он многие годы подряд терпит сплошные неудачи, пытаясь достичь поставленной цели.
– Итак, я имею удовольствие лицезреть доктора Андерсона и одновременно с ним – доктора Брауна и доктора Винсента, – констатировал я, обращаясь не столько к этому затворнику, сколько к самому себе.
Он вяло улыбнулся:
– Да, всех троих. Трюк нехитрый. Я построил санаторий и был его владельцем. Я ни перед кем не отчитывался и ни с кем не советовался. Я назначил себе преемника, а потом то же самое сделал он. Фамилии я не придумал. Браун и Винсент работали у меня в лаборатории. Гениями их не назовешь, но работу свою выполняли хорошо.
Андерсон вновь улыбнулся. Улыбка получилась вымученной.
– Ну как? Ловко?
– А как вы объяснили это своим сотрудникам? – спросил я.
– Сотрудники у меня были лишь в самом начале. Потом в санатории остались только я, мои пациенты и роботы. Роботы, как известно, не болтливы, а пациенты рано или поздно умирали.
Андерсон забарабанил пальцами по столу.
– А вы кто будете?
Я втянул побольше воздуха и представился:
– Шерман Маршалл из «Солар пресс».
– Хотите взять у меня интервью?
Я кивнул, побаиваясь, как бы наш разговор на этом не закончился.
Но случилось то, чего я меньше всего ожидал.
– Садитесь, – сказал доктор Андерсон. – Раз уж вы явились сюда, вам должно быть известно, что к чему.
– Только самую малость. Остальное надеюсь услышать от вас, – ответил я и внутренне замер в ожидании реакции.
Ее не последовало. Пол подо мной не зашатался, и молния меня не испепелила.
– Скажите, у вас бывало так: вы носите что-то в себе… долго, очень долго… настолько долго, что больше уже невмоготу и хочется кричать? – спросил Андерсон. – Вас когда-нибудь выворачивало наизнанку от этого состояния? Оттого, что вам страстно хочется с кем-то поделиться некой тайной, а вы обязаны молчать.
Я кивнул.
– Тогда вы меня поймете.
Доктор Андерсон замолчал. Надолго. Я уже начал было подумывать, не забыл ли он о моем присутствии.
Наконец Андерсон заговорил…