Читаем Ветер и пустота (ЛП) полностью

Морико встретила Шику и обнаружила, что ей нравился лидер оппозиции Тенчи. Она была сильной и откровенной, Морико ценила эти два качества. Шика была частым гостем, ведь Морико и Рю планировали вернуть клинки ночи в Королевство. Рю использовал время, предоставленное Тенчи, чтобы провести встречи с небольшими группами клинков на острове, проводил интенсивные беседы о будущем своего народа.

Морико посетила одно из собраний и нашла его скучным. Аргументы были предсказуемыми и очевидными. Рю и Шика не принуждали людей. Они просто попросили всех тщательно обдумать аргументы за и против возвращения в Королевство. Морико решила, что у нее были дела важнее, и целыми днями тренировалась, избегая политической чепухи, в которой участвовал Рю.

Они еще не уладили этот вопрос между собой, и Рю был готов задать его.

Было несправедливо спрашивать это. Она знала, что он хотел вернуть клинки ночи, и он знал, что она не хотела покидать остров. Но они хотели остаться вместе, и в этом заключалась их проблема.

— Чего ты надеешься достичь с помощью клинков ночи? Даже если ты заставишь их вернуться, что ты будешь делать? — спросила Морико.

Рю на мгновение задумался перед ответом.

— Я хочу, чтобы клинки ночи нашли способ атаковать охотников. Если мы сможем сломить охотников, мы сможем остановить это вторжение.

Морико осторожно покачала головой.

— Азарианцы — не просто охотники. Каждый, кто едет с ними, — сильный и способный воин, и я не думаю, что просто убить охотников будет достаточно. К тому же, — она ​​помедлила, — вряд ли клинкам ночи хватит сил одолеть охотников.

Рю почти возразил, но Морико остановила его.

— Ладно тебе, Рю. Ты сражался и с охотниками, и с клинками ночи. Скажи, что ты думаешь, что клинки ночи сильнее.

Рю выглядел так, будто собирался это сделать, но остановился. Возможно, он не хотел этого признавать, но он должен был видеть правду в заявлении Морико.

Морико не унималась.

— Если ты не уверен в победе, зачем пытаться? — она подумала, что сказать дальше, и решила, что это нужно было озвучить. — А если ты просто отправишь клинков ночи на смерть?

Напряженная тишина висела в комнате, Рю обдумывал вопросы Морико. Когда он заговорил, он говорил медленно, хотел убедиться, что все слова были точными.

— Я думал и об этом. Я думаю об этом каждый день. Дело в том, что я не знаю, правильно ли возвращать клинков ночи. Но это единственное, что я могу сделать. У меня нет другого способа помочь.

— Но зачем? Почему ты думаешь, что обязан защищать людей, которые и пальцем не пошевелят, чтобы тебе помочь?

Рю тихо сказал:

— Потому что за жизнь стоит бороться. Речь идет не о попытках спасти только тех людей, о которых я забочусь, или тех, кто заботится обо мне. Речь идет о том, чтобы спасти как можно больше людей.

— Ты не можешь спасти всех. Ты знаешь это.

— Знаю. Но для меня это похоже на стремление к совершенству во владении мечом. Невозможно быть идеальным. Всегда найдется какая-нибудь мелочь, которую можно сделать лучше. Но это не значит, что я не пытаюсь каждый раз тренироваться.

Морико не согласилась, но она понимала, что Рю пытался сказать.

Рю продолжил:

— Ты абсолютно права. Я не знаю, что будет, и добьюсь ли я успеха, но я должен что-то попробовать. Иначе я не смогу жить с собой.

Морико ненавидела Рю, когда он был таким. Он всегда был готов пожертвовать собой, чтобы спасти других. Почему он не мог хотя бы раз подумать о себе? Следующий вопрос Рю ударил ее по голове:

— Мой единственный вопрос: что будешь делать ты?

Морико отчаянно хотела, чтобы этот момент никогда не наступил, чтобы ей не пришлось отвечать на этот вопрос. Она знала, чего хотела. Она хотела остаться на этом острове, спрятаться от мира и спокойно прожить свои дни.

Она вдруг вспомнила время в монастыре. Она снова была голой и привязанной к полу, и Рю пришел туда. Тем вечером он был готов пожертвовать собой, чтобы спасти ее. Она дышала из-за того, каким он был. Впервые за долгое время она ощутила стыд за свой эгоизм. Она не могла просить его измениться, когда все было на кону.

Ее следующие слова удивили ее:

— Ты вернешься на остров, если сможешь?

Рю кивнул.

— Если смогу.

И Морико приняла решение.

— Тогда я пойду с тобой.

Рю просиял. Он словно стал новым человеком, и Морико поняла, как много ее ответ значил для него.

Она слабо улыбнулась Рю.

— Кто-то должен уберечь твою жизнь, чтобы ты мог вернуться. И, зная тебя, только я смогу спасти тебя от хаоса, в которых ты ввяжешься.

Рю рассмеялась, но она ощущала, что ее слова были точными.







































ГЛАВА 26


Безымянный был уверен в том, что земля, в которую перебрался Народ, была богатой. Потерять старика было тяжело, и Безымянный еще не простил себя, но теперь он мог свободно бродить по земле, охотиться, как в дни своей юности.

Всюду Безымянный был поражен разнообразием и количеством диких мест. Почти всю жизнь он провел в блужданиях по равнинам Азарии, и хотя его родина была суровой красотой, она бледнела даже по сравнению с самыми пустынными видами Трех Королевств.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика