Весла убрали, паруса закатали. Солнечные лучи, словно копья, отвесно падали с безоблачного неба, раскаляя все, к чему прикасались. Наступило самое жаркое время и люди предпочли забраться в каюты или тень, коротая знойные часы. Галея тихо закачалась на мелкой волне. Несколько чаек опустились на воду около судна, рассчитывая, что им что-то перепадёт.
К вечеру, когда алый закат, раскинувшись на весь горизонт, начал темнеть и пропадать, а над водой появилась легкая дымка, Бейлиш отдал приказ не спеша возвращаться в город.
Контрабандисты умели ходить в темноте и на веслах. Ни одна уключина не скрипнула, ни одно весло не стукнулось об другое, когда судно развернулось в нужную сторону и тихо заскользило по воде. Капитан знал здесь каждую банку и мель, словно тело собственной жены. Ночью, когда звезды и Луна уже вовсю сияли, «Сардиний король» достиг условного места и бросил якорь.
Мизинец знал, что обговоренное время наступит еще не скоро, но в каюте ему не сиделось. Он вышел на палубу и прогулялся несколько раз от кормы до бушприта.
На вантах висела пара человек – эти люди могли видеть в темноте не хуже кошек. И сейчас они осматривали окрестности на предмет неприятных неожиданностей или ожидаемых людей.
Петир поежился – морской бриз забрался под одежду и легко выстудил все дневное тепло. Пришлось вернуться в каюту и накинуть на себя неброский, очень плотный шерстяной плащ.
Время текло медленно. Петир поглядывал на освещённую многочисленными огнями бухту Королевской Гавани и размышлял о том, как все должно получиться.
Жизнь определенно хорошая штука – особенно, если ты в ней разбираешься и понимаешь, откуда дует ветер.
Мелкий лорд Петир Бейлиш, потомок искателя приключений из Браавоса, оказавшегося на службе у Великого дома Арренов, сумел сделать ошеломительную карьеру.
Незначительный писец, потом приказчик, помощник начальника и наконец, начальник таможни Чаячьего города – это был стремительный и удививший многих взлет. Но честолюбие и амбиции Петира на тот момент оказались далеки от удовлетворения. В скором времени, благодаря любовнице – Лизе Аррен, ее муж и десница короля, Джон сумел сделать его мастером над монетой Семи Королевств. Петир был искусным, ловким казначеем, и он очень умело играл словами и цифрами. К тому же он четко понимал одну простую вещь – королю Роберту надо давать то, о чем он просит. И тогда все будет прекрасно.
Мизинец делал свою работу, переправлял в карманы весьма приличные суммы и продолжал двигаться к ведомой лишь ему цели, веря в свою звезду. И вот король Роберт умер – да здравствует новый король!
В королевстве поднялась муть – но в такой воде Петир Бейлиш любил и умел рыбачить еще лучше. Так он «поймал» в личные владения полуразрушенный, мрачный, с дурной репутацией замок Харренхолл. Номинально это сделало его одним из влиятельнейших лордов Вестероса. Но и это еще не все – сейчас Тайвин Ланнистер отправил его в Орлиное Гнездо к Лизе Аррен. Он должен совратить ее, жениться и таким образом притянуть Долину к союзу Утеса и Простора. Сложная задачка, учитывая тот факт, что Лиза слаба на передок, буквально "ест с рук" и готова запрыгнуть к нему в кровать в любую минуту дня и ночи.
Петир плотнее запахнулся в плащ и невольно улыбнулся. Что ж, пора пересмешнику вновь расправить крылья и удивить людей высотой полета.
Но для начала необходимо одним изящным и смертоносным движением завершить один из раундов этой партии.
Всё подготовлено и отрепетировано. Сегодня погибнет король Джоффри, Санса Старк (он предпочитал называть ее именно так) будет похищена, все подозрения переведут на Тириона, а между самими Ланнистерами он сумеет вбить клин.
План, хоть и сложный, был прекрасен в своей дерзости и величии. И он открывал ошеломительные перспективы для бывшего писца из Чаячего города.
Мизинец обеспокоенно послюнявил палец и провел им по брови – пора бы уж и всполошиться Красному Замку. Король Джоффри зажился лишний час, а то и все два.
Несмотря на нервозность Мизинца, вопреки его чаяниям и планам, город оставался тих и погруженным в ночную темноту.
Это стало беспокоить Бейлиша. Похоже, ситуация пошла не по плану.
– Лодка, милорд, – наклонившись в его сторону, неожиданно и негромко произнес один из наблюдателей.
Мизинец ни черта не видел в тени скал, нависающих над берегом, но его человеку нет нужды врать. Значит, надо всего лишь подождать.
Через пару минут лодка достигла галеи, и негромко стукнулась о борт. Наверх поднялся высокий, плечистый старик в плаще с накинутым капюшоном. Он двигался проворно и ловко для столь пожилого возраста. Имя этого человека звучало как Освелл.
– Почему ты один? – спросил Мизинец. – Что-то случилось?
– Как раз ничего не случилось, – голос под капюшоном звучал разочарованно. – Дело не выгорело.
– Почему?
– Потому что вы, милорд, дали мне «тухлые» сведения. Король оказался совсем не таким простачком, как вы описали.
– Детали! – кратко приказал Мизинец, плотно сжимая губы.