— Однажды милорд сказал нам, чтобы мы, его вассалы подобрали себе пару из парней и девушек в своем круге… Среди вассалов, — пояснил он. — Мне приглянулась малышка Мия, а я приглянулся ей. Мы даже целовались… И я предложил ей выйти за меня замуж. Она сказала, что подумает. Это было в замке милорда, когда нас атаковали снежные эльфары, прибывшие за принцессой Торой. Это снежная эльфарка… Потом милорд решил нас сделать сначала баронами в своем графстве и выделить земли на границе со степью… — он вновь замолчал. Шмыгнул носом, подбросил дрова в костер. На его лице заиграли отблески и видно было, как заходили под кожей желваки.
— Ты чего тянешь с рассказом, как кондитер густую патоку. Переходи к сути, — потребовала Ринада.
— К сути? — повторил штоф. — А больше нечего рассказывать. Мия отказала мне. Честно призналась, что я парень неплохой, но излишне занудный и правильный… Она захотела выйти замуж за сына богатого купца и соединить его деньги и свой титул. Она из купеческой среды… Я рассказал про это милорду и он согласился с выбором Мии. Сказал, что найдет мне невесту получше. Вот и нашел…
— Ты не сказал самого главного, — тихо, но твердо произнесла Ринада.
— Чего не сказал?
— Я спросила тебя, любишь ли ты меня.
— Не знаю Ринада, мне трудно налаживать отношения с девушками… но ты мне нравишься и тут, — он указал на область сердца, — что-то живет по отношению к тебе теплое…
Ринада поднялась, обошла костер и уселась рядом с Штофом.
— Говоришь, вы целовались?
— Ну да…
— А поцелуй меня… — Ринада потянулась к парню. Он нерешительно положил руку ей на плечо и потянулся к ее лицу сам.
Неожиданно Ринада напряглась и исчезла. Штоф мгновенно вышел из растерянности и приготовил амулет защиты. Но вскоре Ринада показалась из кустов и вытащила за шиворот упирающегося орка.
— Ты что тут делаешь, клыкастый? — встряхнула она орка и тот пригнул голову. Сила девушки его впечатлила.
— Я пришел за своей невестой, — ответил орк, отпусти.
— Еще чего? — не отпустила его Ринада. — За какой, такой невестой ты пришел.
— За лесной эльфаркой. Я взял ее в бою, она моя.
— Да? А наш милорд сказал, что она подарок.
— Ее отобрал у меня Шырбрум и подарил хуману. Я пришел с ним сразиться за женщину.
— Вот как, сразиться, — Ринада насмешливо посмотрела на орка. Затем отпустила его. — Поздновато ты пришел, эльфарка согласилась стать женой человека и они убыли отсюда. — Глаза орк блеснули гневом. — Да ты не переживай. Тебя как зовут? — поинтересовалась Ринада.
— Бызрым. — ответил орк.
— Так вот, Бызрым. Я тебе открою тайну. Набег еще не окончился. Вы пойдете на север и захватите большой город. Там эльфарок, как лягушек на болоте. Найдешь себя пять таких как та, что посчитала тебя недостойным.
Орк с удивлением посмотрел на девушку.
— Вижу, ты не врешь, — произнес он. — Хорошо я не буду сражаться за недостойную, что отвергла меня ради человека, я пойду.
— Иди, иди, — кивнула Ринада. Орк поправил одежду.
— Там за лагерем стоят пять возов с продовольствием, забирайте, произнес он, — я не стал их гнать к озеру. Чего, зря время терять? Привел сразу сюда.
— Это ты, молодец, — похвалила его девушка. Вот тебе за это подарок она сняла с руки браслет. — Он магический. Бьет ледяными иглами. Пробивает любую броню. Просто вытяни руку и скажи огнь и все он начнет стрелять.
Орк с благодарностью ухватил подарок, надел на руку и показал в улыбке клыки.
— Если встречу, тебя женщина, на поле боя, то не буду убивать, уйду в сторону.
— Я тоже если встречу тебя на поле боя, то уйду в сторону, — повторила Ринада слова орка и оба довольно рассмеялись.
— Ты как сюда попал? — прервал Штоф их обмен любезностями.
— Пришел. Там часовые никакие. Позор.
— Спят? — поднялся встревоженный Штоф.
— Нет, болтают на весь лес. Ладно оставайтесь я пошел. — И орк скрылся в кустах, откуда его вытащила Ринада.
— Охренеть! — прошептал Штоф. Если бы сам своими глазами не видел, то никогда бы не поверил…
— Ты о чем? — Ринада повернулась к жениху.
— О том, что сначала лесная эльфарка захотела выйти замуж за хумана, потом человечка побраталась с орком. И все это за один неполный час.
— Этот орк — засмеялась Ринада одаренный. Он видит ауру, а аура у меня лесной эльфарки.
— Что и ты тоже? — Штоф застыл с открытым ртом.
Глава 5
По небу стелился густой дым. Запах паленного и гари разносился на многие мили. Город-крепость Зиндалак, прикрывающий самый западный перевал в Снежных горах горел. Трупы снежных эльфаров валялись, не убранными на улицах и площадях. Сотни пленных мужчин и женщин в рабских ошейниках сидели на земле под охраной воинов Леса и тупо смотрели себе под ноги.