Читаем Ветер перемен полностью

Въехав в ворота замка, меня остановили солдаты охранения.

— Куда прешь, таверна в другой стороне? — сказал один из них.

— Да, а мне сказали, что здесь есть девочки вот я и приехал, — сделав наивный вид, ответил я.

— Это замок верховного лорда, и если ты сейчас отсюда не исчезнешь, из тебя, стрелки сделают подушку для иголок.

— Что происходит, — сбоку раздался бас.

— Да этот олух посчитал, что здесь девочки есть, — со смешком сказал солдат.

Я повернул голову и увидел подошедшего Дастина, тот узнав меня, склонил голову приветствуя.

— Проезжайте ваше сиятельство, верховный лорд ждет вас в своем кабинете.

— Спасибо сэр Дастин.

Проезжая мимо выучившего глаза солдата сказал:

— Молодец службу несешь хорошо, — сказал я ему и подмигнул.

Я, передал повод коня подошедшему конюху, взбежав по ступенькам, быстро поднялся в кабинет сэра Вилстиуна.

— Проходи Лей, ну как все прошло, — с тревогой спросил он.

— Нормально я переда карету вашему сыну, и переодевшись, вернулся назад. Меня ни кто не узнал, даже на входе в замок не хотели пускать. Ваша супруга просила передать, чтобы вы берегли себя.

— Спасибо, а теперь вернемся к делам. Мне сегодня ночью удалось переговорить только с Авралам Спелинийским. По той информации, что ты передал, мне удалось убедить его в том, что болезнь супруги, это дело рук его советника.

— Это хорошо, надеюсь, он сегодня вечером поддержит вас.

— Не все так просто, он сказал, что если мне удастся помочь исцелить заболевшую супругу, тогда, он отдаст свой голос, за меня, — с тоской закончил говорить лорд. — Но как я могу её вылечить, если лучшие лекари, и маги не смогли.

— Не переживайте это все поправимо, я думаю смогу ему помочь. А если один из членов будет отсутствовать на совете, чем это грозит?

— Его решения не имеют законной силы, ты хочешь, что бы я, не пошел на совет? Но это не возможно.

— Нет, просто можно получить отсрочку, я с Авралом Спелинийским отбываю к нему в его замок, лечу его жену, и мы получаем надежного союзника.

— Да в принципе это может получиться, тем более я давно знаю барона Спелинийского. Не раз приходилось скрещивать с ним копья на турнирах, он человек чести. Только безысходность заставила поддаться на уговоры темных, обещавших вылечить его супругу.

— Тогда нам надо встретиться с ним немедленно и постараться отбыть без лишнего шума из столицы. А вы в это время попробуйте обработать Ральфа Авулинского.

— Хорошо Лей барон остановился недалеко от моего замка, в своем городском доме, мы можем нанести ему визит вежливости. Я тебя представлю как…, - задумался барон.

— Да бургграфом и представляйте, здесь это будет нам на руку, — подсказал я.

Мы спустились по лестнице во двор, сразу подбежал и поклонился сэр Дастин.

— Ваша светлость что-нибудь желаете?

— Да нет, мы с бургграфом пойдем на площадь погуляем, — сказал сэр Вилстиун.

— Сейчас я организую охрану.

— Нет не нужно. Если что Лей, в качестве телохранителя справится.

— Слушаюсь, я видел, как на мечах умеет сражаться господин бургграф, — лицо ветерана тронула улыбка. Если бы он решил участвовать в турнире на мечах, то равных бы ему точно не было.

— Спасибо вам Дастин, просто у меня был очень хороший учитель.

Мы вышли на площадь расположенную перед замком, пересекли её и подойдя к большому красивому дому. Дверь распахнулась, и нам на встречу вышел могучего сложения человек в полных доспехах только без шлема. Его волосы были седы.

— Проходите, сэр Вилстиун, я после нашего ночного разговора, так и не сомкнул глаз.

— Я знаю, как можно помочь вашему горю, — сказал лорд, и стал подниматься вслед за хозяином дома.

Тот от такого известия запнулся, а потом, резко обернувшись, внимательно посмотрел на своего старого друга.

— Прошу вас в кабинет и там поговорим, — взяв себя в руки, сказал он.

Мы сели на кресла напротив Аврала Спелинийского.

— Аврал мы с тобой знаем и дружим очень давно, я хочу тебя попросить пересказать вот этому юному человеку все.

— А это действительно нужно? Я не знаю его.

— Это пока секрет, но я знаю, что твое слово надежней гномьего замка.

— Из этой комнаты не выйдет ни один звук торжественно, — сказал сэр Спелинийский.

— Этот молодой человек бургграф Лей Бирбский, муж моей младшей дочери Виктории, той которую ты часто катал на шее, когда она была малышкой.

— Я слышал о вас бургграф, к нам часто купцы привозят товары из вашего города. И еще о том, как вы блестяще разгромили армию наемников, барона Трейна Валийского.

— Ну, тут не только была моя заслуга, сэр Вилстиун подоспел во время и мы победили.

— Аврал он преуменьшает свои заслуги, — хохотнул верховный лорд. — На самом деле нам почти не пришлось доставать свои мечи из ножен.

— Лей можно я буду так тебя называть?

Я в ответ кивнул.

— Это правда, что сейчас все ваше бургграфство наложено благословение божие?

— Да, это случилось, когда мы хоронили погибших воинов, во время осады.

Барон, кивнув своим мыслям, а потом начал рассказывать:

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда о драконе

Рождение
Рождение

Идя по улице, я всегда вижу одну и ту же картину: куда-то и непонятно зачем спешащие люди, в основном одетые в одежду невзрачных тонов, пыльный город, красоту которого они не замечают. Вспоминается определение — серая масса…. Проживая еще один день, мы надеемся, что следующий будет лучше, но что мы делаем для этого? Что наша жизнь? Нам кажется, что мы знаем ее до мелочей. Все изучено, все знакомо, дни похожи один на другой в вечном беге по кругу: дом-работа-дом. Мы проживаем жизнь, думая, что у нас еще много времени, хотя зачастую это оказывается не так. Так же думал и Алексей Ивольев — ничем не примечательный студент из обычного провинциального городка. Но иногда в один миг может все измениться. Иногда случается НЕЧТО, вырывающее нас из привычного круговорота событий. Но как говорится обо всем по порядку вы можете прочитать в моей книге.

Андрей Николаевич Старцев

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги