Читаем Ветер перемен полностью

И тут решение само вспыхнуло в моем мозгу. Я быстро завязал эту странную нить узлом возле места, где она соединялась с шаром. Почувствовал, как сердце женщины сначала остановилось, а потом стало работать все быстрее. Теперь осталось окончательно снять эту гадость. Но тут я не знал, что делать, нужна опытная знахарка.

И тут я почувствовал, как из моей руки потекла в маленькую худощавую женщину тепло. Открыв глаза я увидел, что лицо женщины по розовело. Аккуратно опустил её руку на кровать я встал и прошел к двери. И сразу в неё как ураган, чуть не сметя меня в сторону, ворвался барон.

Я повернулся, а барон уже склонился над хрупкой женщиной, и всматривался в её лицо. Вдруг у неё веки дрогнули, и женщина посмотрела на своего супруга. Потом попыталась поднять руку, заметив это движение, барон взял ей в свои могучие ладоши поднес к губам и поцеловал, не отрывая взгляда от внимательно наблюдавшей за ним женщины.

— Как ты постарел милый, — тихо прошептала леди.

Я оставил их наедине, а сам пошел вдоль коридора, рассматривая портреты, скорее всего предков барона.

Минут через пять вылетел из спальни сияющий как майское солнышко барон. И сразу кинулся ко мне, заключив в свои могучие объятия, если бы не доспех на мне, наверное, был бы я раздавлен.

— Спасибо вам сэр вы вернули мне радость жизни, — воскликнул барон.

— Ваша светлость, вы не спешите радоваться, во-первых, не помешало помыть все в комнате вашей супруги, во-вторых, вам нужно найти опытную знахарку, что бы до конца снять проклятие. И в-третьих найти того негодяя который это сделал, он находится у вас в замке.

— Кто это может быть?

— Где-то в ближайших к вашей спальне комнатах, находится некий маленький мешочек, он связан незримою нитью с вашей супругой.

— Ты можешь его уничтожить, как мы его найдем?

— Вот для этого и нужна знахарка, я просто по не знанию могу сделать хуже.

— Так что леди Гортензии снова станет плохо, — с ужасом воскликнул барон.

— Я сейчас нейтрализовал ту дрянь, что сосала жизнь из вашей супруги. Но её надо полностью уничтожить. Теперь вашей жене ничего не угрожает.

— Вилиам, где тебя носит сучий потрох. — громовым голосом на весь замок, заорал Аврал.

Пока я прочищал зазвеневшее ухо, из-за угла вывернул слуга, и испуганно приблизился к барону.

— Я здесь ваша светлость.

— Быстро пришли сюда служанок с тряпками пусть наведут порядок и вымоют все, и еще достань хоть из-под земли мне знахарку, только хорошую. Быстро!!!

Слугу как ветром сдуло. Барон двинулся к спальне, а потом воскликнул.

— Ей опять плохо, — в панике произнес барон.

Я ворвался следом и приложил палец к жилке на шее, пульс нормальный.

— Тише вы разбудите супругу. Она сейчас слабая после болезни. Поэтому её надо хорошо кормить, и давать больше спать.

Тут в комнату ворвались две служанки, и стали все намывать, а мы спустились в гостиную. Слуги быстро сервировали стол, только увидев еду, я понял, как проголодался за это время.

Барон вышел и через некоторое время вернулся, неся как опасную змею в руках маленькую коробочку. Осторожно откинув крышку кончиком ножа, я увидел вымазанную какой-то гадостью прядь волос, перевязанной нитью. Все это было привязано к какому-то маленькому черному мешочку.

— Это оно?

— Да, — кивнул я.

— Нашли в комнате, где жил эта темная сволочь.

— Ваше сиятельство, мы нашли знахарку, — вбежал в гостиную Вилиам.

За шиворот он тащил худую старушку довольно опрятно одетую.

— Ты знахарка? — грозно спросил сэр Спелинийский.

— Можно я с ней поговорю, а то от вашего грозного голоса, придется спасать и её, — вмешался я увидев как старушка сжалась в комок.

— Хорошо, давай.

— Как вас зовут? — спросил я у старушки?

— Мали, — пролепетала бабка.

— Хорошо ты можешь снимать проклятия?

— И да и нет, если тот кто накладывал его, был не сильным колдуном, тогда да.

— Пройдемте со мной, — я взял старушку под руку и повел по лестнице, к спальне леди Гортензии, коробочку я взял с собой.

Несколько минут бабка шептала что-то, а потом посмотрела на меня и сказала:

— Кто-то уже почти снял проклятие.

Я показал ей коробочку, она взяла её в руки, а потом, шепча что-то под нос, двинулась в коридор.

— Где у вас есть зажженный камин? — спросила она у растерявшегося барона.

— Внизу, в гостиной, подсказала одна из служанок проходившая в это время мимо.

— Отведи меня милочка туда, — попросила она её.

Мы с бароном спустились вслед за ними и заворожено наблюдали, как бабулька прошла к зажженному камину и кинула туда маленькую коробочку. Она мгновенно вспыхнула зеленым пламенем и сгорела.

— Все ваша светлость, проклятья больше нет. Но я не могу понять, почему тот, кто вам его снял, не закончил до конца.

— Спасибо тебе добрая женщина, вот тебе плата, — протянул он небольшой мешочек набитый явно не медными монетами.

— Благодарю вас ваша светлость, — бабулька быстро спрятала деньги.

— Вилиам помоги ей добраться до дома, — приказал он слуге.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда о драконе

Рождение
Рождение

Идя по улице, я всегда вижу одну и ту же картину: куда-то и непонятно зачем спешащие люди, в основном одетые в одежду невзрачных тонов, пыльный город, красоту которого они не замечают. Вспоминается определение — серая масса…. Проживая еще один день, мы надеемся, что следующий будет лучше, но что мы делаем для этого? Что наша жизнь? Нам кажется, что мы знаем ее до мелочей. Все изучено, все знакомо, дни похожи один на другой в вечном беге по кругу: дом-работа-дом. Мы проживаем жизнь, думая, что у нас еще много времени, хотя зачастую это оказывается не так. Так же думал и Алексей Ивольев — ничем не примечательный студент из обычного провинциального городка. Но иногда в один миг может все измениться. Иногда случается НЕЧТО, вырывающее нас из привычного круговорота событий. Но как говорится обо всем по порядку вы можете прочитать в моей книге.

Андрей Николаевич Старцев

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги