Читаем Ветер перемен полностью

— Сэр Вилстиун я вот одного не понимаю, почему вы меня втравливаете во все это, — сказал я.

— Тебе честно сказать или промолчать, — спросил он.

— Говорите сэр, как есть, все равно уже хуже не сделаете, — сказал я.

— Я не знаю, — пожал плечами он.

— Но что-то, же руководило вами, когда вы подавали прошение о звании для меня.

— С тобой все не так, — задумчиво ответил он. — Для того чтоб стать рыцарем надо пройти долгий путь учебы сначала слугой, потом оруженосцем. Я не ожидал, что совет старейшин одобрит мое прошение, для меня сегодня это стало такой же неожиданностью как и для тебя.

— Извините, но вы мне не ответили, почему вы не оставили земли вдове барона?

— Леди Изабелла сама отказалась и она права, женщина должна командовать семейным очагом и уютом, а не землями.

— Но сэр….

— Сэр Лей вы пытаетесь осуждать мои решения, — предостерег он меня. — Но я тебе отвечу, почему я так поступил. Мне нужна твоя поддержка, и твои нестандартные решения проблем, чтоб навести, наконец, порядок в Валии. Провинция эта довольно большая, а у меня и так хватает проблем. В ближайшее время к моим владениям добавятся еще владения Аврала Спелинийского, по крайней мере, пока не найдется наследник. И еще я тебе доверяю гораздо больше, чем кому-нибудь и уверен, что под твоим мудрым руководством эта земля останется спокойна, а не будет раздираться интригами и сварами.

— Хорошо сэр Вилстиун, но у меня есть условие.

— Какое? — нахмурился верховный лорд.

— Моя резиденция будет в Бирбо.

— Лей, Бирбо и прилегающие к нему территории, также как земли барона Трейна это твои личные владения, и разбирайся с ними сам, — устало сказал сэр Вилстиун. — Бумаги на титул и передачу тебе земель, завтра с утра занесет мой советник.

— Хорошо сэр Вилстиун, я согласен, но завтра отбываю к себе в провинцию.

— Ну, ты неугомонный, — проворчал мой тесть.

— А кому сейчас легко, — философски сказал я.

— Ладно, обсудили проблемы можно немного и выпить, пойдем, а то все съедят, и мы останемся голодными, — усмехнулся сэр Вилстиун.

Глава девятая

Утро началось с того что кто-то ломился в мою комнату, я продрал глаза. Судя по солнцу, был уже день и мне действительно, было пора вставать.

Вернулся я из столицы баронства поздно ночью. Представляю, какое было удивление часовых, когда у городских ворот остановился отряд человек в сто с тремя каретами.

— Эй, служивые открывайте ворота, бургграф вернулся, — крикнул сержант, командовавший моими воинами.

— Не положено до утра, — раздался ответ.

— Пусть позовут старшего караула, — приказал я.

— Ваше сиятельство, было распоряжение полковника Диима, ни кого не впускать в город в темное время, — с раскаянием ответил голос со стены. — Но вы подождите, мы послали за ним.

— Вы что тут совсем опухли? — возмутился мой сержант.

— Ладно, успокойся, это я действительно приказал, чтобы безопасность была на высоте, подождем.

На следующий день после пира, ко мне в комнату действительно пожаловал господин Думч. Он принес все подписанные верховным лордом бумаги, с тесненными печатями, на титул и передачу мне владений в провинции Валия. После ухода советника я собрался и направился искать тестя. Он оказался в своем кабинете и с ним был Гавриэль Давлий, он что-то жарко обсуждали.

— Лей тебе бумаги уже отдали, — спросил меня сэр Вилстиун, когда я со всеми поздоровался.

— Да и они у меня возникли некоторые вопросы к вам сэр.

— Давай выкладывай, что тебе опять не так, — поморщившись, как будто съел целый лимон, сказал верховный лорд.

— Да вот тут такое дела сэр Вилстиун, основные мои владения располагаются на территории провинции Валии, где губернатором является сэр Гавриэль, — я кивнул в сторону сидящего рыцаря.

— И что из этого? — с нетерпением спросил верховный лорд.

— А то, что титул графа, выше, чем барон это раз, во-вторых, часть земель расположена на территории ваших личных владений.

Сэр Вилстиун на некоторое время задумался, а мы с Гавриэлем с ожиданием смотрели на него.

— Ну и дотошный же мне попался зять, — с улыбкой сказал он. — Ты прав, из-за этого могут выйти большие разногласия, между тобой и сэром Гавриэлем Давлием. Что же я сегодня прикажу подготовить бумаги о том, чтоб Бирбо с прилегающими землями, вошли в состав земель провинции Валии, в которой верховной властью, после меня является губернатор, отвечающий за всю провинцию.

— Меня это устраивает, то есть получается, что губернатор является вашим лицом на всей территории провинции, и в данном контексте его титул барона является чисто номинальным.

— Да Лей ты прав.

Гавриэль Давлий решил начать осмотр своей провинции с города Бирбо. Еще с нами отправилось несколько довольно крупных владетелей со слугами, и около двух десятков молодых безземельных рыцарей. Они хоть и хмурились, видя перепалку с охраной на стене но, слава богу, помалкивали.

Наконец небольшая калитка в превратной башне раскрылась, и держа факелы перед высыпало около десятка солдат. Чуть вперед выступил Диим, рядом с ним стояли тирмисы.

— Хозяин, вернулся! — прошелестело у меня в голове.

— Да Волчек я приехал домой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда о драконе

Рождение
Рождение

Идя по улице, я всегда вижу одну и ту же картину: куда-то и непонятно зачем спешащие люди, в основном одетые в одежду невзрачных тонов, пыльный город, красоту которого они не замечают. Вспоминается определение — серая масса…. Проживая еще один день, мы надеемся, что следующий будет лучше, но что мы делаем для этого? Что наша жизнь? Нам кажется, что мы знаем ее до мелочей. Все изучено, все знакомо, дни похожи один на другой в вечном беге по кругу: дом-работа-дом. Мы проживаем жизнь, думая, что у нас еще много времени, хотя зачастую это оказывается не так. Так же думал и Алексей Ивольев — ничем не примечательный студент из обычного провинциального городка. Но иногда в один миг может все измениться. Иногда случается НЕЧТО, вырывающее нас из привычного круговорота событий. Но как говорится обо всем по порядку вы можете прочитать в моей книге.

Андрей Николаевич Старцев

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги