Читаем Ветер пыльных дорог полностью

Но Аньес тут же осадила себя. С графом Дерби ей лучше бы и вовсе никогда не встречаться. Если бы она только знала, что он станет вести себя с ней столь недостойно… А она поначалу даже посчитала его привлекательным… Теперь Аньес краснела от стыда, вспоминая, как приглянулся ей граф в первые минуты знакомства.

С трудом Аньес отогнала от себя эти мысли и перешла к более приятным. Совсем скоро состоится её первое появление при дворе! Она так долго ждала этого, что теперь, когда была как никогда близка к своей мечте, её пуще прежнего охватило нетерпение. Но так как ждать всё равно приходилось, Аньес развлекала себя мыслями о своём успехе. В мечтах несколько красивых рыцарей всегда склоняли перед ней головы, словно признавая её власть над ними, а сама она величественно отдавала свою руку тому, кто выглядел наиболее достойно из них.

— Миледи, — послышался нежный женский голос. — Ваша комната уже готова. Если хотите, я провожу вас.

Аньес посмотрела на Терезу. Как она умудрилась не заметить её прихода?… Должно быть, Тереза ходит, как мышка.

— Нет, не хочу, — неожиданно для самой себя сказала Аньес. — А ты, Тереза, присядь сюда и поговори со мной.

— Я? — словно бы испугалась она. — Что вы, миледи, я ведь простая служанка: как я могу…

— Если я прикажу — можешь, — пожала плечами Аньес. — Ну, давай же.

Она подождала, пока Тереза устроится рядом. Та примостилась на самом краешке скамьи, и Аньес удивилась, как служанка удерживается в сидячем положение. Весь вид её выражал, что стоит малейшему звуку прорваться в сад, и она тотчас же вскочит и убежит.

— Чего ты боишься? — спросила Аньес.

— Я? — снова спросила Тереза.

Аньес уже стала раздражать её нерешительность.

— Ты.

— Я ничего не боюсь, миледи. Просто дорожу этим местом. Мне будет трудно найти новое, — ответила Тереза.

— Трудно? Я думала, в этом нет никаких трудностей…

— Что вы знаете о трудностях? — неожиданно зло спросила она, чем сильно удивила Аньес. — Работали ли вы когда-нибудь, миледи? Приходилось ли вам жить впроголодь? Испытать предательство? Любовь?…

Аньес сидела на скамейке, как громом поражённая. Таких чувств в Терезе она не ожидала увидеть. Служанка, поняв, что далеко зашла, тут же принялась вымаливать прощение за неслыханную дерзость.

— Значит, любовь и предательство, — медленно повторила Аньес, заинтригованно глядя на неё. — И каково же это — любить?

— Лучше бы вы спросили, каково испытать предательство, — неловко ответила Тереза, отводя взгляд. — Это гораздо хуже всех неудач в жизни. А любить… обычное дело. Каждый в своей жизни любит.

— Но не каждый в любви разочаровывается, как ты, — резонно заметила Аньес.

Тереза встала и с прежней вежливостью и почтением сказала:

— А вы, миледи, не такая, как остальные. Обычно до служанок никому нет дела.

— А ты, Тереза, не очень-то походишь на простую служанку, — в тон ей ответила Аньес. Чуть помедлив, она добавила: — Знаешь, те, кто хоть как-то со мной связан, будь то родственные узы или какие-либо другие, те всегда могут рассчитывать на мою помощь…

— Мне не нужна ваша помощь, благодарю.

— А я и не настаиваю, — пожала плечами Аньес, тоже поднимаясь со скамейки. — Проводи меня в мою комнату.

Тереза кивнула и пошла впереди. На пути они не перемолвились и словечком. Каждая была занята своими мыслями, одна — тревожными, другая — радужными.

Аньес ещё не успела войти в комнату, как её уже позвали к столу.

— Передайте отцу, чтобы он меня дождался. Я быстро!

Вскоре ей принесли колодезную воду. Помывшись после долгого пути и переодевшись в одно из своих простых платьев, Аньес спустилась вниз.

— А вот и ты, дочка, — улыбнулся ей Эдмон. — Как себя чувствуешь?

— Просто превосходно. Папа, у меня появился один вопрос, ответ на который мне очень бы хотелось знать…

— Конечно, спрашивай.

Посмотрев по сторонам, Аньес заметила, что в столовой находятся несколько слуг. Если их выгнать, то они всё равно будут подслушивать под дверью. А ей бы этого очень не хотелось.

— Этот разговор неудобно вести за столом. Лучше я поговорю с тобой чуть позже, наедине. Если возможно, то сегодня.

— Возможно, — не очень довольно ответил Эдмон. Видимо, заподозрил, что, как только они останутся одни, из Аньес градом посыпятся вопросы. — В моей комнате поговорим, после ужина.

— Отлично, — улыбнулась Аньес и приступила к еде.

— Итак, — с серьёзным видом начала Аньес, ступая по дощатому полу в отцовской комнате. — Ты мне должен всё рассказать.

— Всё? И с чего мне начать? — усмехнулся Эдмон, наблюдая за ней.

— Начни с того, почему ты считаешь, что король прислушается к тебе, когда ты изъявишь своё желание видеть меня фрейлиной Её Величества.

— Видишь ли, — после секундного замешательства, ответил Эдмон, — в Англии зреет мятеж. Я не хотел тебе говорить об этом, ибо надеялся вернуться домой раньше, чем события выйдут из под монаршей власти… Да только ты всё равно узнаешь.

— Мятеж?! — воскликнула Аньес, пропустив всё остальное мимо ушей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Излучина судьбы

Ветер пыльных дорог
Ветер пыльных дорог

Старшая из сестёр, Аньес, уезжает вместе с отцом в Англию с тем, чтобы повидать мир и найти себе богатого мужа. Она и не предполагает, чем обернётся её жажда новых впечатлений и как отчаянно она будет желать вернуться к тихой, размеренной жизни в родной Бретани. Двое блистательных мужчин очарованы ею — граф Дерби, верный подданный короля, и виконт Товертон, примкнувший к мятежным баронам. Обстановка в стране накаляется, и Аньес вынуждена принять выбор: к какой партии принадлежит она сама. Средняя из сестёр, Матильда, безумно любит лес и проводит в нём всё свободное время со своим юным другом, Гериком. Однажды, возвращаясь с очередной прогулки, Матильда застаёт родную деревню пылающей: несколько наймитов пришли в деревню и напали на её дом. Младшая сестра с братом бесследно исчезли. Матильда вместе с Гериком уходят из деревни с намерением их отыскать. Беатрис, спокойная и набожная, мечтает удалиться в монастырь, несмотря на то, что у неё есть жених, которого все уже считают почти что мужем. На глазах потрясённой девушки разворачивается трагедия, однако Беатрис не теряет головы и успевает вместе с братом, Тристаном, скрыться от жестоких наймитов.

Марина Гилл

Исторические любовные романы / Любовные романы / Исторические приключения

Похожие книги