Читаем Ветер стихий 4 полностью

Похожих на классических прихвостней главного злодея. Потратив минуту на подготовку, пощипывая струны, вслушиваясь в издаваемый ими чистый звук, Лоди сначала отыграла вступление, а потом запела. Что-то в её божественном голосе всё же было, необъяснимое, проникающее в самые отдалённые уголки души. Освещая их, заставляя дрожать в такт музыке. Он как идеальный звуковой проводник напрямую передавал и многократно усиливал эмоции и чувства исполнителя. Заставляя в них поверить. Поэтому романтическая песня о любви вызвала довольно неожиданную реакцию. Слушатели сначала заёрзали, потом напряглись, принялись подозрительно друг на друга коситься взглядами. Даже махри. Глазки заблестели, дыхание участилось. Вокруг нашей компании с каждой минутой собиралось всё больше Фаллахир, привлечённых непередаваемо прекрасным пением Лоди. Очарованные им. Слетаясь как мотыльки на огонь. Казалось бы, в песне не было ничего такого, пошлого, интимного, сексуального, но вашу Машу, как же она возбуждала! В её вымышленного женского персонажа хотелось влюбиться без памяти. Немедленно схватить и утащить за ближайшие кустики, для выражения своих чувств в горизонтальной плоскости.

— Спасибо, этого достаточно, — несколько более хрипло, чем хотелось бы, попросил Лоди остановиться после того, как песня закончилась.

Боюсь, если она продолжит, спев ещё две или три подобных, то тут начнётся повальная оргия. Хорошо хоть вовремя заметил в задних рядах красноволосых Фаллахир, пришедших послушать Лоди, подозрительно довольное лицо Хазима, буквально «излучающее» уверенность в том, что всё идёт как нужно. Чёртовы интриги, и тут достали. Хорошо хоть в моей группе есть Абра и Лэйла, сосредоточившись на которых можно выкинуть из головы глупые мысли.

— Ваше пение божественно. Примите мои поздравления. Не слышал ничего более прекрасного, — искренне её похвалил. — Вы можете заслуженно им гордиться. Пожалуй, я сегодня достаточно устал, так что лягу спать пораньше. Нужно восстановить силы. Всем спокойной ночи.

— Мне срочно нужно отойти. По делу, — вскочила на ноги покрасневшая Абра, и ни на кого не глядя, быстро скрылась в темноте.

Поняв, что представление окончилось, народ начал разбредаться по своим местам намного живее, чем собирался. Оживая на глазах. Тоже намереваясь пораньше лечь спать, укрывшись одеялом по самые уши. Как хорошо, что у меня был отдельный домик. Особенно после такого впечатляющего выступления.

— Разрешите этой скромной рабыне переночевать с вами? — от невозмутимой просьбы Лэйлы чуть не споткнулся на ровном месте.

— Боишься лечь одна? — приподнял брови от изумления.

— Не хочу оставаться наедине со всеми этими незнакомыми мужчинами. Тем более, оголяться в их присутствии, чтобы лечь спать.

— А в моём присутствии значить оголяться можно? И вообще, ты разве спишь голышом? — удивился.

— Я сплю так, как удобнее. Если это не мешает моего господину, — добавила бархатных интонаций в голос, от которых я напрягся ещё сильнее, почувствовав прилив крови не туда, куда нужно.

— Приставать будешь? — поинтересовался, даже не зная, какой ответ меня больше устроит.

— Нет.

Не успел облегчённо выдохнуть, как добавила с обеззараживающей прямотой.

— Только искать утешения и защиты. Бедной одинокой женщине вдали от дома страшно одной ночевать в пустыне. Полной голодных, похотливых мужчин, — промурлыкала Лэйла, плавной, завлекающей походкой, неторопливо ко мне приблизившись. — Вы же внушаете мне ощущение уюта и безопасности.

Собираясь ко мне прижаться.

— С тобой всё хорошо? — забеспокоился, сделав шаг назад.

— Нет. Видимо, чарующая песня этой женщины разожгла во мне огонь и погасила разум. Помогите же справиться с ним, господин, — соблазнительным тоном, вызывающим дрожь, взмолилась Лэйла.

— Стоп! — вытянул руку с раскрытой ладонью вперёд, становясь серьёзным. — Лэйла, не морочь мне голову. Развелось сиджу, аж глаз не сомкнуть. Твоя аура спокойна и холодна, как вода в аквариуме, в котором рыбки сдохли ещё два года назад. Подделываешь эмоции очень хорошо, достоверно, но не для того зрителя. Кругом! — неожиданно рявкнул.

Лэйла тут же повернулась ко мне спиной, не раздумывая выполнив приказ, отданный командным тоном.

— Шагай, пока не найдёшь Абру. Передашь ей мой приказ. Спать будете вместе, охраняя друг друга. Чтобы глаз не спускали. Случайно потеряете объект охраны, упустив из вида, тут же пойдёте домой своим ходом. Обе. Я всё сказал. Выполнять! Совсем от рук отбились. Что хотят, то и творят, — рассердился.

Стоящая рядом Джу-Ра одобрительно закивала, выражая полную поддержку.

— Никого ко мне без письменного приглашения не впускать, — приказал Мукару, поднимаясь в передвижной домик на колёсах.

Плотно закрыв за собой дверь, сел на кровать и задумался, раздеваться или нет. Стоило ли прислушиваться к словам Абры? С одной стороны, нет видимых причин для беспокойства. С другой, возьмём моё везение на ночные приключения. Что перевесит? К тому же здесь дух земли великого кратера в случае опасности не сможет ни предупредить, ни помочь.

— Так быть им, или не быть, вот в чём вопрос?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ветер Стихий

Ветер стихий
Ветер стихий

Провинциальный работяга, со своими жизненными трудностями и неурядицами, попадает в переплёт чужих интересов. Выиграв счастливый билет в один конец. Жаль, не в турагентстве и не в Европу. Да и не при жизни. На своей шкуре испытав, чем туризм отличается от эмиграции. Казалось бы, живи да радуйся. Хорошо там, тепло, солнечно, люди радушные, зверьки забавные, фрукты необычные, пейзажи красивые. Ну а то, что на камнях яичницу жарить можно, без огня, аборигены, как дети, радуются чужой смерти, зверьё откармливается мясом, ещё недавно носившим штаны и тапочки, фрукты хороши, но попробуй отбери, а уж как хорошо смотрятся могилки под тем барханом, так это мелочи. Попав в другой мир, в тело никому неизвестного аристократа, наш герой спасается от чужой, уже проигранной войны, прибившись к каравану власть имущих. Вот только дорога у них одна, а интересы, разные.

Дмитрий Ш.

Попаданцы
Ветер стихий 2
Ветер стихий 2

Наш славный герой продолжает работать в поте лица, (и др. частей тела), чтобы не работать. Мечтая жить как арабский шейх, а не его любимый верблюд, на которого кто только не норовит залезть. Казалось бы, нет никаких преград, подпиши здесь, вот здесь и ещё тут, держи кирку и вперёд. Вон карьер с мрамором, вон площадка под дворец, приступайте уважаемый будущий шейх к его возведению, а мы пока отдохнём в тени вашего величия.Наш герой продолжает обживаться в Пекле. Познавая радость общения с прекрасным полом, своими новыми силами и запутанными традициями этого мира. И чем дальше продвигается по выбранному пути, тем отчётливее понимает, они его похоронят раньше врагов, козней и интриг, вместе взятых. Принеся в новый мир, традицию старого, - Хотел как лучше, получилось как всегда.

Дмитрий Ш.

Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения