Читаем Ветра потерянных душ полностью

Мы уже преодолели длинный коридор, Вергилий открыл дверь в прихожую перед выходом и покачнулся, держась за грудь завалился на пол, Агата за моей спиной не видела что происходит а я увидел перегородившего нам дорогу Палака, все с тем же равнодушным видом на бледной физиономии, отбрасывающего с рук арбалет и достающего из за спины меч. Первый удар сармата был молниеносен, и мне лишь чудом удалось уйти с траектории его меча, который без сомнения, разрубил бы меня как масло на две части, второй же его выпад, оставил не глубокий порез на моей руке, но мне удалось перекатом уйти с тесного коридора, в более просторную прихожую, где у меня было больше пространства парировать его выпады, через несколько обменов ударами, я понял что мой оппонент, невероятно силен и быстр, но как мечник и рядом со мною не стоял, я предугадывал траектории его страшных ударов, по его же стойкам, которые были по сути уровня строевой подготовки, легионеров римской армии, вскоре мне удалось подловить злобного кровопийцу на очередном выпаде и лишить руки с мечем, по самый локоть. Белая маска лица исказилась в гневной гримасе, изо рта показались длинные клыки, Палак попытался дотянуться, целой рукой до моей шеи. «Что, не нравиться, падаль?» — подумал я, последним выпадом срубив, тянущуюся к моему горлу конечность, вместе с головой твари.

Вергилий умирал, арбалетный болт пробил его грудь, и за одно продлевал огонию, не давая истечь кровью и быстро умереть. Рядом с ним на полу лежала Агата и положив голову на плечо своего отца, в слезах просила:

— Пожалуйста папа, дай мне сделать это, я не хочу тебя терять!

— Нет дочь, я хочу к твоей маме, моей любимой Виоле, я так соскучился по ней, а ты уже взрослая, я уверен ты справишься, затем обратился ко мне:

— Господин трибун… Марк, отвезите моё дитя в Рим, если есть место на этой земле, где могут ей помочь, то это место Рим… Это была хорошая жизнь. — с этими словами умер Гордий Виргилий, храбрый воин, как я позже узнал, любящий муж, заботливый отец.

Закрыв его веки, я взял за руку убитую горем агату, подобрал арбалет с болтами и пошел к выходу. Вырывались из города мы на одном коне, хоть в конюшнях и было несколько десятков лошадей, остальных мы решили оставить освобожденным мною пленникам, может у кого и получиться уйти. Солнце уже зашло за горизонт и наступили сумерки, мы на полном ходу припустили к воротам, Агата сидела за моей спиной, держась, обняв меня за пояс, тогда я понял, что с ней, что то не так, так как никакого тепла от её тела не чувствовалось. Из города мы вырвались почти без проблем, ошарашенные поклонники Аллага отпрыгивали из под копыт, быстро мчавшего коня, не в силах предпринять что либо и только у самих ворот, стоящий на страже сектант схватился за копьё, но тут же рухнул замертво с разрубленной головой.

Добравшись до оставленного мною ранее в лесу коня и моих спрятанных вещей, мы решили немедленно уходить, так как владыка Малрот, со своими людьми, мог вернуться в любое время. Уходить мы решили не по самому очевидному направлению, в сторону Лондиния, где будут рыскать солдаты Малрота а на юг, лесами в сторону берега. Агата, была в подавленном состоянии, после потери отца и я решил не утруждать её лишними вопросами. Всю ночь мы двигались молча на юг и когда на небе появились первые признаки утренней зари, Агата сказала:

— Мне… нельзя находится под солнцем.

Я без лишних вопросов, пошел искать пещеру, которая к счастью нашлась поблизости, в противном случае пришлось бы накрывать её своим плащом и зарывать в землю. Добравшись до пещеры, я расстелил свой походный плащ, сообщив Агате что может лечь на нем и сам не спавший двое суток, рухнул на пол и провалился в беспамятство.

Глава V

Sine fine noctes

Бесконечные ночи

Когда я проснулся, снаружи был виден слабоватый свет вечернего солнца. Агата лежала рядом, полностью обернувшись в мой походный плащ и только пучок серебристых волос, виднелся из под плаща.

— Господин трибун, вы проснулись? — послушался девичий голос из под необычного свёртка.

— Я проснулся, и можно впредь и без этого «господина трибуна», зови меня просто Марк. И Агата, зачем ты вместе с головой завернулась в мой плащ?

— Хорошо… Марк, Снаружи еще светло и хотя свет попадающий в пещеру не может мне навредить, но мне от него щекотно.

— Что с тобой Агата? Мне можешь рассказать, ведь теперь я как ни как в ответе за тебя буду, перед твоим отцом, когда дни мои сочтены будут. А я ведь даже не знаю к кому обращаться, когда мы будем в Риме, к врачу или священнику.

— Хорошо, я постараюсь, но ответь сначала, зачем тебе понадобились эти свитки?

— Мне они вовсе не нужны, а вот друг твоего отца, епископ Авдикий, очень хочет заполучить их, он меня и прислал.

— Друг отца, это громко сказано, епископ Авдикий, очень не простой человек, из за него всё это и случилось.

— Продолжай, Агата, у нас еще есть время до заката, я хочу знать, что твориться в этих землях, потому что многие вещи, которые я увидел за последние дни, вне моего понимания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика