Читаем Ветры Гата полностью

– Вместе с бурей придет дождь, – объяснил Дюмарест. Меган научил его многому. – Даже если дождя не будет, костры скоро погаснут. Здесь нечего жечь, кроме травы. – И одежды путешественников и некоторых туристов, подумал он, но вслух этого не сказал. Было глупо разводить костры в такое время и в таком месте, но люди всегда любили отдыхать вблизи танцующего пламени.

– Здесь жутковато, – сказала она и едва заметно вздрогнула, но не от холода. – Мне кажется, что в любой момент может что-то случиться.

– Это будет буря, – сказал он рассеянно. Его взгляд скользнул от впечатляющего массива гор туда, где равнина опускалась в море. Должно быть, раньше эта равнина была намного шире, а горы намного выше. Над ними хорошо потрудились океан и ветер. Когда-нибудь здесь совсем не останется суши, и только сердитые волны будут слушать хваленую музыку миров. Он сказал об этом, и она пожала плечами.

– Если действительно есть такая музыка. Мне трудно поверить в это.

– Разве? – Он с любопытством посмотрел на нее. – Зачем же ты прибыла на Гат?

– Я сопровождаю Матриаршу.

– А она?

– Она направляется туда, куда пожелает. – Он узнал этот тон; он уже слышал его от врача, когда та напомнила ему об их относительном положении. – Я никогда не спрашиваю Матриаршу, – сказала она резко.

– И я не должен спрашивать? – На него это объяснение не произвело впечатления. – Почему вы здесь, моя госпожа? Услышать звуки умерших голосов? Встать лицом к ветру и услышать погребальную песню умирающего мира? Такие штуки для туристов.

– Я воспитанница Матриарши!

– Да, – сказал он мягко. – А она уже стара и еще, насколько я понимаю, не назвала свою преемницу. Может быть, это будете вы, моя госпожа? Предназначено ли вам стать следующей Матриаршей Кунда?

– Ты забываешься! – Ее лицо ожесточилось от гнева. – Что можешь ты, путешественник, знать об этом?

– И все же, моя госпожа?

Он затеял разговор на опасную тему, более опасную, чем он думал. Но тут во мраке появилась приближающаяся тень, она превратилась в капитана стражниц Матриарши Элспет. Она была казенно-вежливой.

– Вы нужны, моя госпожа, – сказала она девушке. – Вы нет, – обрезала она Дюмаресту. – Пойдемте, моя госпожа.

Он посмотрел им вслед и потом медленно побрел через лагерь. Он заметил, где разместился со своим гробом Сим, близко прижавшись к границе участка с палатками Матриарши. В стороне возилась у костра старая карга. Мерцающий свет костра делал ее похожей на ведьму. Она не обратила на него внимания, когда он проходил мимо.

Дюмарест продолжал шагать, разыскивая Мегана. Он остановился, когда кто-то коснулся его руки, и в свете ближайшего костра узнал одного из монахов.

– Да?

– Тебя зовут Дюмарест?

– Это так. А в чем дело?

– Твой друг был ранен. Он просил найти тебя. – Монах повернулся показать дорогу. – Ты пойдешь за мной, брат?

Меган лежал навзничь на куче нарванной травы, собранной в одном углу компактной церкви. На нем не было рубашки, спину уродовали длинные лилово-синие рубцы. Их оставил не обычный кнут. Дюмарест присел на колени, чтобы осмотреть их. Его лицо посуровело, когда он повернулся к сопровождающему монаху.

– Когда?

– Мы нашли его недавно вблизи обрыва на скалах. Он был почти без сознания. Он просил найти тебя. – Брат Анжело осторожно втирал мазь в раны. Дюмарест отвел в сторону его руку.

– Эта мазь бесполезна. Его избили страгом. Ему нужны болеутоляющие препараты и нейтрализаторы.

– Я знаю, брат. – Монах был очень спокоен. – Но мы можем использовать только то, что у нас есть.

Этого было недостаточно. Сухое гибкое тело морской змеи, живущей в океанах Страга, содержало в своей зазубренной чешуе вызывающий обжигающую боль нервный яд. Эту змею любили использовать надсмотрщики и аристократы для наказания рабов и всех слабых. Дюмарест чувствовал, как его мускулы сжимаются от гнева, когда он смотрел на тонкие плечи и худую спину своего страдающего друга.

– Идите к палаткам Матриарши, – сказал он. – Ей не чужда благожелательность. Купите у нее все, что нужно. – Он поискал в своих карманах деньги, выигранные им в качестве приза. Он пересыпал их все в руки монаха. – Торопись!

Он осторожно склонился над стонущей фигурой. Его сердце сжалось, когда он осмотрел лицо Мегана. Удар страгом по глазам приводил к полной слепоте. Мегану повезло. Удар, пометивший его щеки, не попал по глазам. Рубцы на тыльной стороне его кистей объясняли причину этого.

– Что произошло? – Дюмарест близко склонился к устам друга. – Кто сделал это?

– Кроудер. – Голос был мучительным шепотом. – Принц отказался платить мне – сказал, что это была цена моей ошибки. Кроудер добавил к этой цене. – Судорога исказила его страдающее лицо. – Боже! Какая боль!

– Держись! – Дюмарест сжал тонкое плечо. – Почему он отказался платить тебе?

– Я хотел перехитрить его. – Меган всхлипнул в своих мучениях. – Держись подальше от скал, Эрл. Когда обрушится ветер, у некоторых людей может появиться навязчивое желание бежать. Иногда они бегут и падают вниз прямо с обрыва. Я видел это.

– Ну и что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дюмарест с Терры

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика