Читаем Ветры Забвения полностью

Они сидели за круглым столом, застеленным малиновой скатертью, углы которой почти касались пола. На столе стояли три полупустые бутылки с разными сортами вин, два недопитых бокала с игристым эль-арским – оно им обоим не понравилось, – несколько пустых рюмок и три тарелки с овощной, мясной и сырной закусками.

Столик располагался в шаге от невысокой сцены, на которой сейчас выступали трое акробатов в блестящих трико. Акробаты кувыркались через головы, подкидывали друг друга высоко в воздух, строили пирамиды, принимали какие-то совсем уж замысловатые позы – одним словом, делали все возможное, чтобы понравиться публике. Но публика была к ним совершенно равнодушна. Публика, по большей части мужская, пришла в «Золотой Глаз» для того, чтобы посмотреть на танцовщиц. Акробаты, так же, как жонглеры, фокусники, певцы, тянущие грустные лирические песни, или куплетисты, распевающие наскоро зарифмованные строчки на злободневные темы, – все они были нужны лишь затем, чтобы заполнять паузы между танцевальными номерами.

Сцена была ярко освещена разноцветными огнями, а в зале царил полумрак. Причудливо извиваясь, под потолком витал дым от трубок и кальянов. Как это было принято в Ур-Курсуме, окон в клубе не было вообще. Только узкие вентиляционные щели под самым потолком.

– Нам следует быть осторожнее, – сказал Элор.

– Я всегда осторожен, – ответил Финн, берясь за бутылку и вновь наполняя рюмки брохом. – Я чертовски осторожен! Ты знаешь, при рождении мама хотела назвать меня Осторожность.

– Да? – Элор взял двумя пальцами шарик белого козьего сыра и кинул себе в рот. – И что же ей помешало?

– Обстоятельства непреодолимой силы, – шепотом сообщил Финн.

– Непреодолимой? – спросил Элор.

– Непреодолимой, – подтвердил Финн.

– Да, это серьезно, – согласился Элор.

– Ну, давай!

Финн поднял свою рюмку и удивленно посмотрел на Элора, не понимая, почему он не делает то же самое.

– Спокойно, Финн, – поднял руку Элор. – Я имел в виду, что нам нужно быть поосторожнее с выпивкой.

– Я прекрасно тебя понял, – ответил Финн.

Но рюмку не опустил.

– Ты помнишь, что мы должны сделать?

– Разумеется, – кивнул Финн. – Мы должны не пропустить выступление Марси.

– Точно, – в свою очередь, кивнул Элор. – Но, зачем?

– Ты скажи, – ткнул в него пальцем Финн.

– Нет, ты скажи.

– Нет – ты!

– А ты что же, не помнишь?

– Я отлично все помню, просто хочу, чтобы ты сказал.

– Будь по-твоему, – Элор поправил белоснежный воротник рубашки. – Мы должны пригласить Марси за наш столик, чтобы она показала нам свою подругу с татуировкой.

– Молодец, – похвалил приятеля Финн и чуть выше приподнял рюмку, намекая, что давно уже пора ее опорожнить.

– Финн, – с укоризной посмотрел на него Элор. – Если мы будем пить такими темпами, то пропустим выступление Марси!

– Точно, – кивнул Финн. – Но сейчас на сцене акробаты.

Элор посмотрел на сцену, чтобы удостовериться, что все так, как сказал Финн.

– Верно, – сказал он. – Акробаты.

– А это значит, – хитро прищурился Финн. – Что сейчас можно выпить.

– Логично, – подумав, кивнул Элор.

Приятели чокнулись и ловко, одним движением опрокинули рюмки.

Наконец акробаты закончили свое представление, которое в каком-либо ином месте пошло бы на «ура». Но только не в клубе «Золотой Глаз», где взыскательная публика ожидала совсем иного.

После короткой паузы раздвинулся в стороны занавес, открывающий вид в глубь сцены, где живописно расположился оркестр из двенадцати музыкантов.

Оркестранты взялись за инструменты и принялись наигрывать что-то ритмичное и забористое. И тотчас же на сцену, подобно порхающим мотылькам, вылетела стайка танцовщиц, одетых во что-то почти невесомое.

Среди публики возникло оживление.

Быстро допив то, что следовало допить, и дожевав то, что нужно было дожевать, зрители освободили руки для аплодисментов и растопырили глаза.

Счастливо улыбаясь, танцовщицы принялись кружиться в танце, едва касаясь кончиками пальцев сцены.

По задумке хореографа, они должны были изображать летящие по ветру лепестки цветов. И у них это почти получилось. Если бы не музыка. Несущиеся из глубины сцены звуки напоминали скорее о военном параде, нежели о легких дуновениях ветерка. И с этим, увы, ничего нельзя было поделать – владелец клуба был абсолютно уверен в том, что музыка должна быть веселая, ритмичная и громкая. Ничего другого он и слышать не хотел. Да и работающие в клубе музыканты ничего другого не играли.

Финн сунул в рот ломтик ветчины, завернутый в лист салата, и наклонился к Элору – оркестр играл так громко, что иначе бы приятель его не услышал.

– Где Марси?

Элор пожал плечами.

– Я ее не вижу.

– Это уже шестой танцевальный номер, – сказал Финн.

– Шестой, – согласился Элор.

– Марси все нет, – заметил Финн.

– Нет, – подтвердил Элор.

– И что это значит?

Вопрос Финна озадачил Элора.

Он задумался.

В задумчивости налил в бокал вино и сделал три глотка.

– Это вопрос с подвохом? – спросил он наконец.

– Нет, просто вопрос, – ответил Финн. И даже на всякий случай повторил: – Почему нет Марси?

– Может быть, она ушла домой? – предположил Элор.

– Но мы же договаривались с ней…

Перейти на страницу:

Все книги серии Города под парусами

Берег отчаянья
Берег отчаянья

Сибур-Диск – это мир, в котором все находится в постоянном движении. Острова, маленькие и огромные, дрейфуют по гравитационным волнам, опоясывающим центральное светило. На островах стоят города и селения, живут люди. Если же снарядить остров гироскопическим движителем и установить на нем паруса для сбора сомбры, то на таком городе под парусами можно отправиться куда угодно. Даже на поиски древнего клада. Вот только если набирать экипаж в Зей-Зоне, то не следует удивляться тому, что в команде окажутся те, кого все считают последним отребьем, кого ни один приличный капитан и близко к своему городу не подпустит. Однако команда из отчаянных ветроходов, для которых этот рейс, быть может, последний шанс показать, чего они на самом деле стоят, может оказаться способной на многое. Даже на такое, чего от них никто не ожидал…

Алексей Александрович Калугин

Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези