Читаем Ви имеете право хранить молчание (СИ) полностью

— Вскрытие хотя бы определило временные рамки, — подал голос Хилл, воодушевленный тем, сколь плавно протекает их беседа. — Судя по состоянию повреждений на руках и ногах жертвы, тот был связан довольно долго. Около семи-десяти часов. Не проще было… не знаю… свернуть ему шею? Застрелить? Зачем так усложнять? Связывать, истязать. В чем смысл?

— В назидание?

Парень скептически изогнул бровь.

— Не спеши с выводами. Что, если это послание для других соседей? Тех, кто, возможно, тоже видел что-то или кого-то? Или для нас? Для полиции. Как вызов.

— Возможно, — кивнул Роб, готовый сейчас согласиться с любой ее теорией, — что Хьюз оказался не в том месте и не в то время. А что насчет Дороти? Она абсолютно посредственная личность. Со слов матери — никогда не была связана с чем-то криминальным, предпочитая спокойный образ жизни.

— Со слов матери, — намеренно выделила эту фразу Тесс, — родители зачастую совсем не знают своих детей.

— Соглашусь…

Она украдкой бросила на него взгляд: напарник был сосредоточен на том, чтобы объехать образовавшийся на дороге затор, давая девушке возможность полюбоваться четкой линией подбородка, пушистыми ресницами, небрежной щетиной, которая почему-то очень ей нравилась. В отличие от Фрэнка, всегда гладко выбритого и одетого с иголочки, в Хилле возбуждала именно эта легкая небрежность в манере одеваться и подать себя. Небрежность с нотками бунтарства. Такого непривычного и манящего. Понимая, что мысли могут завести ее на очень скользкую дорожку, Хантер отвернулась к окну и прикрыла глаза, абстрагируясь.

Словно в насмешку, мобильный зазвонил, высветив на экране имя мужа. Еще больше разозлило то, что сидящий рядом Роб определенно увидел звонящего и теперь весь превратился в слух. Первым порывом, конечно, было желание сбросить вызов, но Тесс надоела эта игра в прятки. Тем более, зная Фрэнка, тот без зазрения совести может заявиться к ней домой.

— Слушаю тебя, Фрэнк, — обреченно произнесла она.

— Здравствуй, любимая.

Девушка зажмурилась, стараясь не злиться. Он ведь не виноват в том, что она его не любит.

— У тебя что-то срочное? Я работаю.

— В офисе тебя нет, я вернулся.

— Моя работа не подразумевает, что я должна безвылазно сидеть на стуле.

— Зачем тебе вообще такая работа? На улице метель… Ты в безопасности? Кто с тобой?

Порозовев от смущения, словно оправдывалась перед строгим родителем, Тесс резко ответила:

— Я не обязана объясняться с тобой, Фрэнк. Мы давно уже не муж и жена.

— Прошу тебя, не злись. Я желаю для тебя только самого лучшего…

Голос мужа был само смирение.

— Прости, мне очень неудобно сейчас говорить. Нужно осмотреть место преступления, — встрепенулась Тесс, завидев знакомые с прошлого раза, жилые постройки района, где жили Дороти и Том.

— Я могу прислать за тобой машину, как закончишь. Назови адрес.

— Я прекрасно доберусь сама. Спасибо. Извини еще раз. Нужно бежать, — не дождавшись ответа, девушка нажала на кнопку отбоя и повернулась к Робу, — я готова.

— Отлично, — с серьезным видом кивнул тот, пытаясь сдержать злорадство касательно подслушанного разговора, вкупе с торжествующей улыбкой, — тогда идем.


Колючий ветер был ледяным настолько, что Дейв даже на секунду задохнулся, торопливо застегивая куртку. Прикрыв глаза рукой, он осматривался, ища фигурку девушки. Наконец, в сплошной стене из снега образовалось небольшое «окошко», и он увидел Мэй, замершую прямо посреди проезжей части.

— ПАРКЕР!!!!!! — закричал он, хотя прекрасно понимал, что она его не услышит.

Бросившись бежать, Дейв думал лишь о том, чтобы успеть быстрее какой-нибудь машины или грузовика. Девушка испуганно вскрикнула, когда он, поскользнувшись, налетел на нее. Не сумев удержать равновесия из-за смещенного центра тяжести, Мэй упала, утягивая за собой и Дейва. Парочка приземлилась в сугроб, основательно провалившись.

— Что ты… Что… с ума сошел?! — дрожа то ли от холода, то от от испуга, пробормотала Мэй.

Словарный запас Дейва вдруг как-то внезапно оскудел. В голове царило блаженное ничто, а его тело тем временем всеми нервными окончаниями чувствовало близость Мэй. Их лица были так интимно рядом, что он видел запутавшиеся в ее длинных ресничках снежинки и дышал тем воздухом, что вырывался из ее рта.

— Ты стояла на дороге, — хрипло произнес Дейв, когда молчание затянулось.

— И ты решил закопать меня в сугроб?

— Я поскользнулся, черт возьми!!!!!

— Не ори на меня! — тут же ощетинилась Мэй. — И вообще слезь! Я сейчас задохнусь под тобой.

»…под тобой» — фраза вдруг загорелась в мозгу мужчины яркими буквами, напоминая о том, что брюнетка довольно привлекательна с этой точки зрения. Да что там, на Паркер заглядывался не только Йен, но и большая часть сотрудников отдела. При Кинге само собой никто ничего подобного не обсуждал, но детектив был мужчиной и видел все взгляды, даже если не хотел их замечать.

— Вставай! — распорядился Дейв, чувствуя, как вновь начинает злиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы