Читаем Ви имеете право хранить молчание (СИ) полностью

Обернувшись, Мэй от души улыбнулась теперь уже Дейву, догонявшему ее с другого конца коридора. В руках мужчина держал яркую оранжевую папку с эмблемой секретариата управления: отдела, в котором уж точно не нужно было ездить по улицам и рассматривать изуродованные трупы. И в котором, как вдруг подумала Мэй, со стопроцентной вероятностью отсутствуют привлекательные мужчины в штате. Такие как детектив Дейв Кинг — так и вовсе.

— Привет! — выдохнула она, как только он поравнялся с ней и остановился. — У меня для тебя есть небольшой подарок.

— У меня для тебя тоже, — кривовато улыбнулся тот и протянул ей папку.

— Это что?

— Подарок, сказал ведь.

Не совсем понимая, что она сейчас увидит, Мэй взяла папку свободной рукой и вопросительно посмотрела на Дейва. Закатив глаза, он пояснил:

— Короче, я тут подергал за ниточки, напомнил кое-кому о безупречной службе в рядах полиции, даже немного поугрожал, и теперь ты у нас главный специалист.

— Прости, не совсем поняла…

— Выбил тебе должность в секретариате, говорю! Тихо, спокойно, никто не дергает. В восемь пришла, в пять ушла. Никаких тебе сверхурочных ночных выездов и прочего. Блевать, возможно, там тоже есть от чего, но уж точно не от вида распотрошенного человеческого тела. М? Рада?

Мужчина улыбался, но голубые глаза оставались серьезными, а взгляд буквально пришпиливал к месту.

— Это что… шутка? Решил меня разыграть? Проверка или что-то вроде посвящения, да?

Мэй отчаянно цеплялась за любой вариант, силясь понять мотивы поступка своего начальника. Ведь еще вчера все было чудесно, какая муха его укусила за неполные сутки?!

Не увидев на ее лице признаков радости, Дейв тоже убрал неуместную улыбку и тяжело вздохнул.

— Я уже говорил и снова повторю — хочу, чтобы ты перевелась в другой отдел. Готов поспособствовать. Не хочешь секретариат, окей. Есть место в пресс-службе. С твоими данными примут с распростертыми объятиями. Куда угодно, Паркер, но не в отдел по расследованию убийств.

В голове Мэй вертелась куча вопросов, какие-то обидные слова, но она понимала, что все, что она сейчас скажет, будет бессмысленно. Она видела это по глазам Дейва и по тому, как он сжал челюсть в ожидании ее ответа. Поэтому она лишь сделала медленный, глубокий вдох и так же спокойно выдохнула. А затем улыбнулась.

— Что ж, раз ты не хочешь меня видеть своим стажером, я попрошусь к Хиллу. Хотя что это я? Он ведь УЖЕ включил меня в группу.

— В довесок ко мне! — прорычал Дейв.

— Не страшно. Я докажу, что способна на большее, чем просто присутствовать повсюду в качестве твоей сопровождающей. И да, это тебе, — она впихнула ему в руки пакет с пиццей и сверху шлепнула папку. — Компенсация за вчерашние бутерброды. Не хочется быть тебе обязанной хоть в чем-то.

Еще раз улыбнувшись, Мэй развернулась на каблуках и направилась в сторону зала для совещаний. Слезы обиды и разочарования жгли глаза, но она запретила себе раскисать, решив, что не доставит Дейву такого удовольствия.

— Не уйдешь по-хорошему, я сделаю твою жизнь невыносимой, — раздался тихий, вибрирующий от ярости голос за ее спиной.

— Смотри, как бы в ответ не прилетело, — бросила Мэй через плечо и толкнула дверь переговорной.

Роб, покачиваясь на стуле, не спускал глаз с Тесс, сидящей напротив. Девушка была настолько поглощена своими записями, что даже не обратила внимания на вошедшую Мэй. Брюнетка, в свою очередь, явно пребывала в полном душевном раздрае, не посчитав нужным даже поздороваться с группой. Хилл посмотрел на дверь, но вопреки его ожиданиям, та не слетела с петель под пинком ноги детектива Кинга.

— Не поделишься изысканиями? — не выдержал мужчина, обращаясь к Хантер.

— О… ну, я… — Тесс растерянно улыбнулась, выпав из реальности. — Да, конечно.

Девушка встала, одернув юбку и, подойдя к стенду с фотографиями жертв, начала:

— Пока эта информация лишь для размышления, и версия тоже еще в разработке…

— ТИХО! — рявкнул Хилл, и все остальные тут же обратили свои взгляды на психолога.

— Но я тщательно изучила материалы и полагаю, что мы можем взять ее за основную на текущем этапе расследования.

Все головы повернулись в сторону двери, когда внутрь комнаты вошел Дейв и, смерив всех недобрым взглядом пронзительных голубых глаз, молча встал у стены. Мэй закатила глаза и отвернулась первой.

— Полагаю, в данном случае имеет место некий ритуал…

— Чего? У нас тут полоумный сектант? — подал голос кто-то.

— Только уверовавшего в Христа психопата нам не хватало, — поддержал Кинг.

— Нет-нет. Ритуал не подразумевает под собой именно религиозный мотив. Скорее, это некая модель его поведения, благодаря которой все его преступления становятся схожи между собой. По ней мы можем вычислить его почерк. Понять, что это убийство совершил именно этот человек… Я и детектив Хилл уже обсуждали некие моменты, связанные с поведением преступника…

Роб поощрительно улыбнулся ей и кивнул, остальные завороженно слушали. Тесс была прекрасна в своей стихии.

— Этот ритуал не силах изменить даже сам убийца. Он будто бы образует основу его личности. Да, иногда убийства могут казаться случайными, но…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы