Читаем Виашерон 3. Шахта Шепчущих Глубин, Том II полностью

Игрок Деймос добавил вас в друзья.

— Маджестро, Фурия, спасибо, что помогли! — кивнул Гвин. — В одиночку не справился бы.

— Да какие счёты, старина. Тем более, мы ещё не закончили работу. Ты же звал нас изначально куда-то того типа́ искать.

— Ты прав. У вас в Аскеше привязка?

— Да.

— Ага, — кивнула девушка.

— Тогда давайте встретимся через три часа у аукциона. И оттуда выдвинемся уже.

— Хорошо.

— Окей.

Маджестро и Гвинден унеслись прочь.

Ну что, теперь можно спокойно придаться каннибализму?

Фурия подошла к останкам Старшего Разума и, экипировав топор, начала вырубать из него куски, пока не добралась до светящейся алым точки. Изнутри босс выглядел изрядно прожаренным. Большая часть плоти обуглилась. Взрывной волной его пробило насквозь в одной секции, образовав зияющую дыру. От пси-узла остался небольшой комок фиолетовой массы с горелой коркой.

В руках эта хрень качалась, как начавший таять холодец. Мерзость какая. Рывком запихнув мясо в рот, она проглотила, не жуя. Ну? Где очередной подвох? Орчанка в напряжении зыркала по сторонам. Ей чудилось, что вот-вот какая-нибудь угроза выпрыгнет на неё из теней, но спустя минуту, нападения так и не последовало. Наконец, перед глазами расцвела надпись.

Псионические помехи

Ранг: Эпический

1 уровень (1/1)

Пассивное

«Убирайся из моей головы, Чарльз!»

Расовая способность Старшего Разума. Снижает урон от псионических атак на 50 % и даёт иммунитет к Контролю разума.

— Очень странно, — не выдержала Фурия. — Ну, в конце концов, должно же мне иногда везти. А может, хорошая прожарка — ключ к тому, чтобы твоя еда не пыталась тебя заморозить и сбросить с обрыва. Ладно, говорить с собой — это плохой знак.

Орчанка вытащила из сумки свиток возврата, когда знакомый мелодичный голос вновь прозвучал в её голове.

«Вы доказали, что имеете нужные задатки, леди. Ваша решимость защищать свой отряд во чтобы то ни стало, ваша готовность пожертвовать собой в бою. Именно в тот ключевой момент, который может изменить ход всего сражения. Это как раз те качества, которые я искал. Теперь я готов ответить на ваши вопросы, но прежде позвольте мне представиться. Ансельм кон Блэгард, паладин Аксиоса. К вашим услугам».

[1] David Guetta feat. Sia — Titanium.

[2] Рэндж ДПС (от англ. Ranged DPS) — общее обозначения бойца дальнего боя.

[3] Тряпки — игровой слэнг для обозначения классов, которые носят ткань — жрецы и маги.

[4] НЗ — неприкосновенный запас.

[5] Боллард — автоматический дорожный столб, выдвигающийся из земли.

[6] Художник — Joma Cueto.

[7] АФК (от англ. AFK/Away from keyboard) — термин, который даёт понять другим игрокам, что человек на некоторое время отойдет от компьютера.

[8] Сайленс (от англ. Silence) — молчание, игровой слэнг для обозначения способностей, которые прерывают произнесение заклинаний и не дают их использовать в течение определённого времени.

[9] Художник — ChristopherBurdett.

[10] Альков — углубление, ниша в комнате или другом помещении.

[11] Вуайеризм — сексуальная девиация, характеризуемая побуждением подглядывать за людьми, занимающимися сексом или «интимными» процессами: раздевание, принятие ванны или душа, мочеиспускание.

[12] Художник — Christopher Burdett.

[13] Ады (от англ. Adds) — помощники, которых босс вызывает для своей поддержки в бою.

[14] MVP (от англ. most valued player) — наиболее ценный игрок, т. е. принёсший наибольший вклад.

[15] Аспис — круглый выпуклый щит.

[16] Художник — Fanny Vergne.

<p>Глава 16</p>

Гвинден

Stars are only visible in darkness,

Fear is ever-changing and evolving

And I, I feel poisoned inside

And I, I feel so alive

Nobody can save you now

The king is crowned

It's do or die

Nobody can save you now

The only sound

It's the Battle cry

It's the Battle cry

It's the Battle cry

Nobody can save you now

It's do or die…[1]

Перейти на страницу:

Похожие книги