Читаем Vice Versa 2 (СИ) полностью

   - Я жесказал не делать этого. - Нахмурился Жилеман.

   - Но господин Жилеман, она должна быть наказана за такое поведение!

   - Вы будете мне указывать, что мне делать со своей собственностью?

   - Никак нет, что вы! Боже упаси... А... Значит вы ее покупаете? - Наконец до мужика дошел смысл слов архимага.

   - Покупаю. - Я успела заметить, как услужливый порыв ветра сдул с лица мужика мой плевок.

   - Вам упаковать?

   - Нет, она поедет со мной.

   - Как скажите. - Хозяин рынка сделал несколько жестов, и ко мне тут же подбежали два здоровых охранника, отцепивших обручи на руках и ногах от стены. Потом они вывернули мен руки, вынуждая наклониться вперед, видимо чтобы сковать обручи вместе у меня за спиной, но...

   - Это не нужно. - Отказался от их услуг Жилеман.

   - Вы уверены?

   - Я повторять не буду.

   - Как скажите. - Охранники тут же испарились, а я смогла выпрямиться и немного размять конечности. Черт, обручи кожу до крови содрали... Я еле успела заметить, как стремительный и острый поток ветра пронесся у меня перед носом, а миг спустя обручи как на руках, так и на ногах упали на пол двумя половинками. Делая вид, что все еще разминаюсь, я "ненарочно" бросила взгляд в сторону выхода, и совершенно случайно стала сгибать ноги в коленах, готовясь к рывку. Конечно же эти приготовления не прошли мимо внимания Жилемана, и я почувствовала, как вокруг моей шеи и запястий уплотняется воздух.

   - Даже не думай: бесполезно. - Уплотненный воздух свел мне руки за спиной, а "ошейник" потянул вперед. Ничего не оставалось, как послушно пойти за магом.

   Через час мы прибыли в особняк Жилемана. Огромная территория, обнесенная каменной стеной, не менее огромное здание, и ухоженый парк между ними. В самом здании нас встретили несколько "служанок", хотя по их взглядам я сразу поняла, что они тут такие же "служанки", как и я. Правда от меня они отличались послушанием: мужик приказал им меня помыть и покормить, и они тут же принялись выполнять его приказ. Делали они это молча, лишь сказав, чтобы я приготовилась: "Хозяин любит пробовать новый товар сразу". И действительно: как только я закончила с вошототельным ужином, меня отвели в просторную спальню с необъятных размеров кроватью. Все это время я осматривала особняк, и не заметила ни одного охранника, что впрочем не удивительно: охранных заклинаний тут было столько, что незадачливых грабителей можно только пожалеть. Оставшись одна, я тут же отправилась к окну, и убедилась, что оно не открывается. Осмотрев комнату, я так же поняла, что предусмотрительный Жилеман убрал отсюда все острые, тяжелые, или просто твердые предметы. Все, что я могла использовать в качестве оружия были подушки да одеяла. Подергав ручку двери, и убедившись, что заперта, я от нечего делать забралась на кровать и положив руки под голову стала любоваться собой в отражении зеркального потолка. Если не обращать внимания я красные полосы, оставленые плеткой, то я сама в себя могу влюбиться: стройная, подтянутая фигура, грудь не слишком большая, но и не стиральная доска, невооруженным глазом заметная гибкость тела... Не зря на меня постоянно мужики заглядываются. От самолюбования меня отвлек звук открывающейся двери. Жилеман уже был в банном халате, и что-то мне подсказывало, что под ним ничего нет.

   - Как тебе твой новый дом? - Поинтересовался он, приближаясь к кровати.

   - На рынке мне нравилось больше. - Сообщила я, вскочив на ноги, и встав так, чтобы нас разделяла кровать.

   - Глупая: неужели ты хочешь, чтобы тебя купил какой-нибудь жирный торговец, который посадит тебя в подвал, будет кормить объедками и трахать каждые несколько часов?

   - Золотая клетка остается клеткой.

   - Это ты сейчас так думаешь. - Улыбнулся он. - Пройдет немного времени и ты поймешь всю прелесть жизни в качестве моей рабыни.

   - Какие радужные мечты. - Улыбнулась я в ответ.

   - Зря смеешься. - Он снова использовал магию и на этот раз я оказалась распята на кровати. Похоже, что с разговорами покончено.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика