Читаем ВИЧ-положительная полностью

— Ничего подобного. — Клавдия бросает на меня недоверчивый взгляд. — Это вообще никак не связано.

— Девчонки, смотрите. — Лидия держит в руках книгу под названием «Целомудренная шлюха». Я изо всех сил сдерживаюсь, чтобы не засмеяться, особенно потому что Эшли поглядывает на нас так, будто сейчас пойдет нам помогать. — Это просто идеальный подарок для меня от Миранды Кроссланд.

— Даже не произноси при мне это имя, — отворачиваясь, бурчит Клавдия. — Не хочу думать про эту стерву.

— Зато благодаря ей мы познакомились с Симоной. — Лидия закидывает руку мне на плечо. — Да пусть она снова называет меня шлюхой, если на помощь примчишься ты.

— Ах, Лидия. — Я кладу голову ей на плечо. — Я так тронута.

— Не забывай, кто ей почти дал в нос! — доносится до нас голос Клавдии. — Я бы ей заехала.

Сомнений нет, она бы ей точно заехала. Я их почти не знала, когда Миранда Кроссланд назвала Лидию шлюхой. Столовая была набита битком, но Миранда это выкрикнула очень громко. Ладно бы она назвала ее шлюхой с глазу на глаз. Но перед всеми… Даже я понимаю, что так нельзя.

Не знаю, с чего она решила, что Лидия — шлюха. Может, потому что у нее было много парней? Мне пофиг, но я видела, что сказала она это не в шутку, не по-дружески. Она это точно сказала со зла.

До сих пор не понимаю, что заставило меня встрять. Это была моя первая неделя в школе Пресвятого Сердца, и я старалась не высовываться. Но блин, просто есть вещи, которые нельзя игнорировать. Я-то знаю, каково это, когда тебя буллят. И да, то, что я послала Миранду, ничего особо не изменило — она просто назвала меня стервой, и всё, — да наплевать. Зато я нашла двух лучших подруг.

— Зачем так много разных презервативов? — спрашивает Клавдия, отвлекая меня от мыслей. Они все разложены по прозрачным пластиковым коробочкам, совсем как ириски в магазине сладостей. — Я думала, это просто разные бренды.

Я морщу лоб:

— Нафига делать презервативы со вкусом?

— Без понятия. — Лидия пожимает плечами. — Может быть, для орального секса?

— Погоди, что? — Я резко поворачиваюсь к ней. — На них должен быть презерватив и во время минета?

— Э-э, конечно. — Хоть щеки у Лидии краснеют, у нее получается одновременно изогнуть бровь и одарить меня снисходительным родительским взглядом. — Нужно всегда использовать презервативы, даже во время орального секса.

— Да ну… — Я хмурюсь. — Никогда такого не слышала. Что-то не похоже на правду.

— Серьезно. — Она качает головой. — Симона, ты меня пугаешь.

Вот этого я точно не слышала от доктора Уокер. Как она забыла мне сказать? Вот в такие моменты я мечтаю о приеме у врача без отца, чтобы он не стоял у меня над душой.

— И мне тоже нужно? — спрашиваю я, потирая шею. — Ну… если кто-то захочет сделать это мне?

— Есть такие штуки, — говорит Клавдия, размахивая рукой. — Забыла, как они называются. Ты их прикладываешь к…

— Латексные салфетки, — перебивает Лидия. — Наверняка здесь они есть.

— Да зачем? — Клавдия начинает двигаться дальше. — Делаешь так: берешь презерватив. Отрезаешь кольцо и кончик. Разрезаешь с одной стороны по горизонтали. Вот тебе и латексная салфетка.

— Вау, Клавдия. Гениально.

— Да-да, — рассеянно бормочет она, уже разглядывая другую полку. — Мне Эмма показала, как это делается. Слушай, может, мне страпон купить?

— Я нашла вибраторы! — зову я и иду в другой отдел. — Ой, их тут столько разных.

Пока они подходят, я смотрю с открытым ртом на все это изобилие.

— «Точка G», «Для пар»… — прищуриваясь, я читаю ценники. — О, «Двойное действие». По-любому, нужно брать этот.

Клавдия поднимает его над головой. Он розового цвета и как будто блестит и переливается на свету.

— Ну? — Лидия притопывает от нетерпения. — Берешь?

— Беру! — Клавдия расплывается в улыбке. — Этот подойдет идеально. Ей точно понравится.

Для себя я решаю взять вибропулю. Она сиреневая, маленькая и недорогая. У меня в кармане две двадцатки, их должно хватить.

Клавдия поворачивается к кассам, собираясь уже пойти платить, но я хватаю ее за руку.

— Девчонки, подождите, — говорю я. — Наверное, мне не нужно вам это говорить, но пообещайте, что про это — ни слова, когда придете сегодня в гости. Хорошо? А то мои папы меня достанут.

Вряд ли они будут против, если узнают, что я купила вибратор. Ведь через мастурбацию никого не заразишь. Но я все равно не хочу с ними этим делиться. К тому же вряд ли они подумают про вибратор, когда услышат «секс-шоп». Решат, что я занимаюсь сексом, и запрут меня в комнате до конца моей жизни.

— Не переживай, — говорит Лидия, поднимая руки. — Я тоже не хочу, чтобы мои родители знали.

— Но почему? — обращаясь ко мне, спрашивает Клавдия. — Я думала, твои предки такие типа раскрепощенные… Не знаю…

Это правда. Со своими родителями я могу говорить почти обо всем. О травке? Без проблем. Об алкоголе до совершеннолетия? Тут без лекции не обойдется, ну хоть вместе посмеемся. А вот от разговоров про секс им не до смеха. Меня бесит, как они сразу сдуваются, лишь только об этом заходит речь, будто сама мысль вгоняет их в депрессию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза