Читаем ВИЧ-положительная полностью

Мне трудно представить, как Лидия испытывает кризис сексуальной идентичности. Она рассказывала о парнях, с которыми встречалась, — особенно о некоем Кевине в девятом классе, которого я не застала. Но она же и постоянно болтает о девушках, на которых западает.

Может, отчасти поэтому мы так быстро и подружились. Они здесь, они квиры, и они не парятся. Этим Лидия с Клавдией напоминают мне моих отцов. Наверное, даже еще до того, как речь зашла о бисексуальности, я уже знала, что у нас есть что-то общее.

— Мне очень жаль, — снова говорит Клавдия. — Я пойму, если ты все еще на меня сердишься, но рада, что ты разрешила мне прийти.

Я шутливо пихаю ее плечом. На моей памяти она вообще впервые за что-то извинилась. По крайней мере, передо мной. Ладно, принимается.

— Пойдем? — предлагаю я, указывая головой на дверь. — А то, если мы так будем говорить и дальше, я могу и расплакаться.

Она смеется. Но я не шучу.

Клавдия машет в сторону машины, откуда тут же выскакивает Лидия. Она подлетает ко мне и бросается на шею. Свободной рукой я прижимаю ее к себе. Если бы в горле не стояли слезы, я бы обязательно сказала, как сильно по ним соскучилась.



***


Наверняка Бри и Клавдия уже поженились бы, если бы ни с кем не встречались. Я еще даже не успела всех толком представить, как они принялись хихикать. Хихикать. Бри с Клавдией.

— Стойте, она заставила вас смотреть «Другой мир»? — смеясь, качает головой Клавдия. — Ничего себе. По-моему, я уснула, когда она его мне показывала. Ну хотя бы не этот депрессивный французский мюзикл.

— «Отверженные» — это классика!

Бри изгибает бровь:

— Кто это тут у нас столько знает про классику?

— Я не знал, что тебе нравятся мюзиклы, — говорит Джек, поворачиваясь ко мне. — Круто!

— Нравятся? — фыркает Клавдия. — Это еще мягко сказано.

— Симона — режиссер. — Лидия сжимает мое плечо. — Наша школа ставит «Богему». Премьера в начале декабря. Приходите посмотреть.

Я совсем про это забыла. Что теперь вообще будет с постановкой?

— Ну, — начинаю я, — не знаю насчет «круто»…

— Не-не, это правда круто, — перебивает Бри. — Я этот фильм обожаю.

Фильм? Не оригинальный, новаторский бродвейский мюзикл, с которого все началось? Окей, подруга…

— А давайте пойдем все вместе, — тихо предлагает Ральф. — Я бы с удовольствием посмотрел.

Я сдерживаю вздох. Ему нельзя быть таким хорошим. Не могу же я плакать перед Ральфом.

— Этот говнюк, который про тебя рассказал, ведь тоже участвует в постановке. — Клавдия морщит нос и тянется к пакету «Доритос». — Надеюсь, администрация школы его порвет.

И тут живот сводит. Я даже не думала о том, как отреагирует администрация школы. Всё гнала эти мысли и откладывала на потом.

— Подожди, — прислоняясь ко мне, говорит Лидия. — Расскажи все, что случилось со Дня благодарения.

— Угу, — поддакивает Бри. — Если хочешь, конечно, об этом говорить.

Вообще-то не очень. От одной мысли о твиттере и о том, что все теперь знают — даже если приняли за слухи, — меня уже подташнивает. Но под защитой Лидии и Клавдии с одной стороны и друзей из группы взаимопомощи — с другой я чувствую, что все же могу об этом говорить. И мне больше не нужно справляться со всем в одиночку.

Я вздыхаю и плюхаюсь на кровать.

— Ладно, — говорю я, а в груди закипает злость. — Давайте я вам все расскажу про этого говнюка Джесса.

30


В ночь на понедельник я почти не сомкнула глаз со всеми хождениями и перепалками родственников в доме. Отец с Дейвом больше не кричат друг на друга, но зато возникают новые ссоры: отец с папой ругаются из-за меня, к ним присоединяются бабушка с дедушкой, а тетя Камила просит всех замолчать. И все-таки, даже если бы их здесь не было, вряд ли бы я смогла спокойно спать.

Забрать сегодняшнюю домашку до встречи с директором было моей идеей. Я решила, что так будет проще всего — лучше остаться дома и зайти в школу после уроков, чтобы секретари в учительской не судачили. Само собой, я сильно ошибалась.

Я быстро захожу в школу, но даже за эти пару минут на меня устремляются миллионы глаз. Воцаряется тишина, пока я иду по коридору, Лидия с Клавдией как телохранители — по бокам. Обычно на меня никто не смотрит. Обычно все болтают и смеются и никому до меня нет дела. Сегодня все не как обычно.

— Может, тебе не стоит ходить к шкафчику? — спрашивает Клавдия и переглядывается с Лидией. — Там, наверно, еще больше народу. Мы принесем тебе твои вещи.

— Да нормально. Я быстро все возьму и свалю, — качаю я головой. Не хочу туда возвращаться. Я уверена, что уже есть родители, которые жаждут, чтобы я ушла из школы. Так я и сделаю.

Моя догадка только подтверждается, когда мы подходим к шкафчику. На нем ярко-красным маркером выведено: «НАША ШКОЛА НЕ ДЛЯ ШЛЮХ». Не знаю, то ли мне закричать, то ли заплакать, но ни то, ни другое не выходит. Я просто стою и глупо моргаю. Честно говоря, ничего неожиданного. Я это уже все видела в твиттере.

— Симона, — подает голос Лидия, — может…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза