— Наверняка это становление Пожирателем, — мрачно сказал Гарри. — Это кого хочешь оттолкнет.
Я промолчала. На этот счет можно сколько угодно предположений выдвигать. Но Снейп очень пожалел об этом.
Мы уже подходили к двери спальни Гермионы и Паркинсон, когда оттуда вышел Сириус. В ожидании нас он сложил на груди руки.
— Всего на десять минут ушел, а ты опять куда-то исчезла, — обращаясь непосредственно ко мне, сказал он. — И карты нет, чтобы тебя поискать.
Его взгляд перескочил на Гарри. Я посмотрела на него тоже, подумав, что лучше бы было мне сразу отправиться к себе. Потом сказала бы Сириусу, что давно жду его здесь. Карта была в руке у Гарри, потому Сириус и замолчал. Но ненадолго.
— Рон с Гермионой сказали, что сначала ушла Виктория, затем ты, Гарри. Можно поинтересоваться, куда?
Мы с Гарри непроизвольно переглянулись, что, несомненно, не скрылось от его глаз.
— Ну… — успела произнести я.
— Мы хотели принести книгу, которую читала Гермиона, чтобы подробнее узнать о той диадеме, — бодро соврал Гарри, я вытаращилась было на него, но быстро смекнула что к чему. — Но библиотека уже закрылась.
Опять ложь… Но что делать, приходится из чего-то выбирать.
Из комнаты выглянули все еще находившиеся там Рон и Гермиона.
— Вы чего здесь собрались?
— Выясняем кое-что, — ответил Сириус, не оглянувшись.
Мне было немного неловко, и я нервно покачивалась на пятках, мечтая о том, чтобы это все скорее кончилось. Все — это значит, абсолютно все: бесконечная нервотрепка и Волдеморт с его маниакальным стремлением воплотить дурацкое пророчество в реальность.
Ну вот, опять это пророчество вспомнила, накаркаю еще чего доброго…
— Ладно, раз мы все выяснили, я пошла спать.
— Так рано? — удивился Сириус. — Ты даже не поужинала.
— Не хочу есть. День сегодня какой-то… — я задумалась, подбирая подходящее слово, — не благоприятный.
Ага, не день святого Валентина, а день непрерывных неприятностей. Сплошное «не». И Новый год, кстати, мимо нас прошел. Про Рождество вообще молчу.
Я повернулась, чтобы пойти, куда намеревалась, но тут меня как будто кто-то дернул спросить.
— Сириус, мы недавно видели тебя вместе с твоим братом. Не знаешь, что это может значить?
— Вместе? — уточнил он, однако не очень удивленно. Скорее, задумчиво.
Мы с Гарри дружно кивнули, а Гермиона и Рон лишь переводили взгляды с Сириуса на нас.
— Вряд ли это случайность. Мы с Регулусом не общались с тех пор, как я ушел из дома. — Он сделал небольшую паузу и едва заметно улыбнулся. — На самом деле к этому руку приложила профессор Макгонагалл.
— Как это? — не выдержал Рон. — Заставила вас ходить вместе?
— Не ходить. Встретив меня в холле, когда я забирал оттуда Паркинсон, профессор призналась, что, назначив нам с Джеймсом взыскание, она, как обычно, разделила нас. Джеймса поставила в пару со Снейпом, а меня с Регулусом.
— Зачем? — изумился Гарри. — Чтобы вы опять подрались?
— Чтобы неповадно было, — усмехнулся Сириус. — Но мы — то с Регулусом еще могли потерпеть общество друг друга, а вот Джеймс и Снейп — с трудом.
— А Эйвери и Нотт, выходит, наслаждались обществом друг друга, — пробормотала я. — Знала бы профессор Макгонагалл, что из себя представляют эти слизеринцы.
Сириус разом посерьезнел, вперив в меня пристальный взгляд.
— Ты что-то узнала?
Я почувствовала, как посмотрел в мою сторону Гарри. Наверное, он решил, что я сейчас выложу про нечестный поступок Северуса.
— Мы с Гарри услышали кое-что…
— Может, тогда расскажете? — предложил Сириус, видя мою нерешительность. Он показал на приоткрытую дверь. И впрямь, чего в коридоре стоять.
— Только недолго, — предупредила я.
В комнате у окна скучала Паркинсон. Сейчас она развеселится.
При виде нас она недовольно скривила губы, но предпочла за лучшее промолчать. Верные выводы делает…
— Так что вы там услышали? — спросил Рон.
— Паркинсон здесь? — кивнул Гарри, поняв какие мысли крутились у меня в голове. — Очень хорошо. Ей будет полезно узнать о своей значимости в глазах слизеринцев.
— Чего? — не могла не спросить она.
— Того! Что ты всех нас подставляешь.
Она выпрямилась, явно предчувствуя, что на этот раз ей просто так не отделаться.
— Может, объяснишь, как я вас подставляю?
— Не только нас, но и себя, — добавил Гарри с неприязнью. Он повернулся к крестному. — Мы нечаянно подслушали часть разговора слизеринцев — семикурсников.
— Нечаянно? — переспросил тот.
— Да, нечаянно, — подтвердила я. — Нам что, нужно было уши зажать?
— Так вот, — продолжил Гарри, — оказывается, наша Пенелопа…
— Меня зовут Пэнси!
— …привлекает слишком много внимания. Слизеринцы заметили, что она довольно частенько вертится возле подземелий.
— Я… — открыла рот Пэнси.
— Что, сказать больше нечего?
Она хмуро посмотрела на всех нас и отвернулась к окну.
— И что дальше? — поторопил Сириус.
— Ну, Эйвери это не понравилось, и он решил приглядеть за ней. Мало ли, может, она шпионка какая-нибудь.
Паркинсон едва слышно фыркнула.
— Чья шпионка? Дамблдора, что ли?
— Американских магических спецслужб, — пошутил Рон.