Читаем ВИD на ремесло: как превратить талант в капитал полностью

Оговорка – самая естественная вещь на свете. Если вы оговорились, просто поправьте себя, не меняя выражения лица. Не нужно принимать виноватый вид или вымучивать виноватую улыбку. Действуя таким образом, ведущий выпадает из своей роли. Как быть зрителям: улыбаться или оставаться серьезными? Ведущий сбил их с толку и на одну или две секунды нарушил ту магию, на которой основана эффективная коммуникация. Опытные ведущие умеют поворачивать оговорки в свою пользу. Тончайшей мимикой после оговорки они вызывают у зрителей дополнительную симпатию и тем самым углубляют язык коммуникации.

Подводка и отводка

Текст подводки и отводки пишет журналист – автор сюжета, но окончательный вариант готовит ведущий вместе с редактором, исходя из того, что текст должен быть легко читаемым, понятным и интересным.

Бывает, что в тексте имеет смысл предвосхитить сюжет и раскрыть главный кульминационный момент сюжета. Но нельзя это делать так, чтобы зритель потерял интерес к просмотру. В любом случае в подводке должна быть только одна мысль. Последние строки, подводящие к сюжету, не должны повторять слова журналиста в начале сюжета.

«Новые факты, касающиеся громкой отставки премьер-министра, удалось выяснить нашему корреспонденту…»

В отводке можно обратиться к свежим новостям по теме сюжета или как-то обозначить то, что мы в этой книге называем перспективой.

«Именно в эти минуты президент проводит экстренное совещание, на котором обсуждаются кандидатуры на пост премьер-министра. Ожидается, что решение будет принято в течение вечера».

Не стоит заявлять в отводке какие-либо новые точки зрения на проблему – у зрителей возникнут новые вопросы, на которые они не смогут получить ответа. Если вам нечего сказать, но по композиции программы сказать что-то все равно надо, в отводке можно повторить суть истории.

Учитесь редактировать и писать тексты подводок и отводок устным русским языком. Полезно придерживаться следующих основных правил:

1. Объем подводки не превышает 10 строк по 35 знаков в строке.

2. Объем отводки не превышает 5 строк по 35 знаков в строке.

3. В подводке и отводке используются предложения только в активном залоге.

4. В подводке и отводке используются только короткие предложения.

5. Причастные и деепричастные обороты, сослагательное наклонение и другие замечательные возможности нашей родной речи не используются.

6. Текст отводки или подводки печатается через два интервала.

Серьезный вызов для ведущего новостей – это новые имена, новые понятия, новые названия. Новости потому и новости, что каждый день открывает нам новых «звезд», новые идеи, новые географические точки. Помните, что на телевидении не бывает двойных ударений в словах. Для ведущих норма всегда одна. Хорошо, если в редакции есть «Словарь ударений русского языка для работников радио и телевидения», замечательно, если у вас есть знакомый ученый из института русского языка, а этих институтов в нашем городе даже три, похвально, если вы бываете на интернет-ресурсе Gramota.ru или Diktory.com, но каждый день приносит новые слова, а времени до эфира какие-то минуты. Как произносить фамилию французского президента: «Ма́крон» или «Макро́н» (правильно – «Макро́н»), когда она произносится в эфир впервые? Вспомните, как Европу накрыла туча пепла от исландского вулкана, и ведущие новостей всех телеканалов планеты ломали язык, пытаясь воспроизвести слово «Эйяфьядлайёкюдль».

Если в программе несколько ведущих, они должны договориться, как произносить слова и выражения иностранного происхождения, проникшие в русский язык недавно и еще не закрепленные в норме. «Ма́ркетинг» или «марке́тинг»? «Ка́тарсис» или «ката́рсис»? Часто именно такие детали определяют, хорош ведущий или плох.

6. Монтаж видеоматериала

Демидов: Мой золотой кусок без пауз

«YouTube: Взгляд30»

https://youtu.be/7gSu2j5dApU

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное