Читаем Видение рыцаря Тундала полностью

Вострепетало сердце Тундала, устрашилась душа непреступной твердыни. Но Ангел берет его за руку, проводит сквозь неколебимую твердь, как раскаленный нож проходит сквозь масло.

И благословила душа Тундала Господа, потому что больше не было мрака вокруг него.

Пустынные и бесприютные холмы лежали под ногами, холодные реки были свинцово недвижимы даже от жестоко хлещущего ветра. Тяжелые тучи прорезались молниями, громы раскалывали небосвод, и град величиной с лесной орех сыпался на землю.

Повсеместно бродили толпы нагих людей. Кто в одиночестве, кто жался друг к дружке, пытаясь укрыться от непогоды.

«Господин, скажи мне, что это за юдоль печали раскинулась окрест? И кто эти несчастные, которые наги, голодны и бесприютны?»

«Это Земля очищения. Она подобна пустыне, по которой Моисей вел народ из кромешного мрака Египетского, — указывая на несчастных, сказал Ангел. — Узри тех, кто при жизни был холодным душою. Кто от избытка своего жалел неимущему, кого не трогала чужая нужда, кто был глух и слеп к скорбям своих ближних. Сорок лет они принуждены скитаться по этим холмам и долинам. Сорок лет, не зная отдыха и покоя, будут утолять свою жажду и голод градом небесным. Сорок лет ничто не обогреет их, и даже ветхая одежда не будет дана им в утешение».

«Святой Ангеле, что же их ожидает по истечении сего срока? Какая участь у жестокосердных душ?»

Отвечал Ангел Тундалу: «Если за них молилась Святая Церковь, или собрание братьев, или кто праведный упрашивал за них Бога, или кто ради их имени творил милостыню, или сокрушилось и переменилось их жестоковыйное сердце, то будет прощено им. Если же нет, то не властны покинуть этих пределов, но обречены так скитаться до Судного дня».


ГЛАВА 19

Золотые врата силы… Испытание верой… Берега прощенных… Земля чудес… Дивный сад…


Затем Ангел приводит Тундала к вратам, воздвигнутым как бы из расплавленного золота. Они излучали великую силу, и никакое зло не могло приблизиться к ним.

Вострепетала душа Тундала, и воскликнул он громким голосом: «Господин, как же мне возможно перейти через эти Золотые врата и не стать пеплом?»

Сказал Ангел: «Не верою ли испытываются сердца? Или того не ведаешь, как три отрока верою остались невредимыми в печи огненной? Зачем мыслишь пустое и трепещешь?»

Тогда восклицает рыцарь: «Да свершится надо мной воля Господня!» И, более не колеблясь, вступает в зыблемые золотые потоки.

Открывается взгляду Тундала широкое поле, полное цветущими лилиями и благоухающее травами. Поодаль были усеянные разноцветьем луга всех вообразимых оттенков, от которых веяло сладостью летнего утра. Впервые увидел Тундал на небе солнце, отчего душа его сбросила тяготы и вознесла хвалу Богу.

Перед ними простиралась Земля чудес, которая благоухала и веселила взгляд, и воздух был наполнен пением птиц. Чего бы ни коснулась рука Тундала, отзывалось прекрасной мелодией. Неподражаемая музыка рождалась даже от касания воздуха крыльями бабочек. Рыцарь ликовал и как ребенок смеялся от всего сердца!

«Господин мой! Кто эти счастливцы, и что это за восхитительное место? — спросил Тундал веселясь. — Как здесь великолепно! Мои глаза не могут налюбоваться, мой ум не устает восхищаться! Быть может, и мне дозволят остаться здесь?»

Отвечал ему Ангел: «Перед тобой души очищенные милосердием Всевышнего! Дивный сад уготован тем чадам, которые хотя и не заслужили Царствия Небесного, но всею душою верили и любили Отца милосердного! Здесь пребудут они до окончания времен. Но тебе, рыцарь, здесь не место!»


ГЛАВА 20

Колодец жизни… Сила покаяния… Молитвами праведных… Весы Бога точные…


Подходят они к колодцу, сложенному из самоцветных камней. Над ним было живое сияние, которое пело псалмы, как бы подыгрывая на арфе.

Подле колодца стоял Ангел с пальмовой ветвью и каждой душе наливал полную чашу святой воды. Старики от той воды становились юными, калеки делались здоровыми, уродливые хорошели.

Всякий из пьющих воду восклицал: «Чудо, чудо явил Иисус Христос! Кто испил сей воды, вовек не испытает жажды! Кто омылся ею, тот не пойдет Долиною смертной тени! Аллилуйя!»

Подле колодца заметил Тундал двух королей: Конхобара и Доннхада, правителей сильных, скорых на гнев, но медленных на милость. При жизни они постоянно враждовали и поднимали мятежи. Они жили набегами и войной, хотя каждый из них был мужем чести.

«О господин! — восклицает рыцарь. — Я узнаю этих владык. Мой ум смущен, потому что они напрасно проливали кровь!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Что ждет нас на небесах?
Что ждет нас на небесах?

Что ждет нас после смерти? Ответ ждет вас в этой книге, ставшей мировым бестселлером. В течение десятилетий ее автор, Джон Берк, изучал многочисленные истории людей, которые умерли, но чудесным образом вернулись к жизни. Проанализировав их свидетельства, он обнаружил в них много общего, а кроме того – нашел прямые совпадения с тем, что рассказывает нам о загробной жизни Библия. Все это позволило ему нарисовать подробную и достоверную картину жизни после смерти, и теперь автор предлагает вам отправиться в захватывающее путешествие на Небеса и узнать, так ли они прекрасны, как принято думать. Не беспокойтесь, скучно не будет: никакого дресс-кода, вход с собаками разрешен, а на вечеринках по-настоящему весело!В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Джон Берк

Христианство / Религия / Эзотерика
Христианство. Как все начиналось
Христианство. Как все начиналось

Появление христианской церкви – это одно из самых великих и загадочных событий в мировой истории. Первые дни ее существования долгое время были окутаны тайной, а то, что можно было узнать, представляло собой собрание слухов и легенд или же то, что называют церковным преданием. Эта книга – серьезная попытка приподнять завесу великой тайны основания церкви. В ней представлена грандиозная история появления и развития христианства: от Назарета 30-х годов – города, в котором родился основатель христианства, – до I Вселенского собора в Никее, состоявшегося в 325 году, – места, где был провозглашен догмат о божественности Иисуса. Геза Вермеш (1924–2013) – один из крупнейших мировых специалистов по иудаизму, рукописям Мертвого моря, новозаветной библеистике и истории раннего христианства. Перевод: Глеб Ястребов

Геза Вермеш

Христианство / Религия / Эзотерика