Читаем Видессос осажден (Смутное время-4) полностью

Маниакес снова кивнул. Макуран удерживал практически все западные земли Видессии, большой полуостров по ту сторону Переправы для скота. Все его попытки изгнать их из западных земель, двинувшись прямо на них, потерпели неудачу. Но у Макурана, державы, не имевшей выхода к морю до своего вторжения в Видесс, не было кораблей, о которых можно было бы говорить. Контроль над морем позволил Маниакесу нанести удар по сердцевине вражеских земель, даже если он не мог освободить свои собственные.

Он обнял Лизию за талию. "Знаешь, ты не справляешься с работой". Она подняла бровь в безмолвном вопросе. Он объяснил: "Последние два года у тебя был ребенок, пока мы были в кампании в Стране Тысячи городов".

Она так сильно смеялась, что высвободилась из его объятий. Он уставился на нее с некоторым удивлением; он не думал, что эта маленькая шутка имеет хоть какое-то отношение к такой заднице. Затем она сказала: "Я собиралась рассказать тебе еще через несколько дней, когда буду более уверена, но… Кажется, я снова жду ребенка".

"А ты?" - спросил он. Теперь Лисия кивнула. Он обнял ее, все время качая головой. "Я думаю, нам придется сделать императорскую резиденцию больше, со всеми детьми, которых она будет содержать".

"Я думаю, ты, возможно, прав", - ответила Лисия. У Маниакеса были маленькие дочь и сын, Евтропия и Ликариос, от его первой жены Нифоны, которая умерла при родах Ликариоса. Лисия родила ему двух мальчиков, Симватия и Татула. Одну, сейчас совсем маленькую, назвали в честь ее отца - дяди Маниакеса, а другую - в честь младшего брата Маниакеса, который много лет пропадал без вести в хаосе, окружавшем макуранское завоевание западных земель. Маниакес знал, что Татулес должен был быть почти мертв, и выбрал это имя в память о нем.

У Маниакеса также был внебрачный сын, Аталарихос, живший на восточном острове Калаврия. Его отец правил там до того, как их дан восстал против порочного и неумелого правления предыдущего автократора Генезия, который проложил себе путь к трону и пытался удержаться на нем с помощью еще более массовой резни. Теперь Маниакес предусмотрительно не упомянул ни Аталарихоса, ни его мать, желтоволосую женщину-халога по имени Ротруда, при Лисии.

Вместо того, чтобы поднимать такую щекотливую тему, он сказал: "Не устроить ли нам пир, чтобы отпраздновать благую весть?"

К его удивлению и разочарованию, Лисия покачала головой. "Какой в этом был бы смысл? Клан поддерживает нас, и ваши солдаты поддерживают, потому что вам удалось заставить макуранцев задуматься о сражении с видессианцами, но большинство дворян нашли бы вежливые причины быть где-нибудь в другом месте."

Он нахмурился, его брови сошлись в толстую черную линию над глазами. Она была права, и он знал это, и ему это не нравилось "Патриарх дал нам разрешение", - прорычал он.

"Так он и сделал", - согласилась Лисия, - "после того, как ты почти уплыл обратно в Калаврию три года назад. Это напугало Агафиоса. Но только около половины священников признают это, и гораздо меньше половины знати."

"Я знаю, что заставит всех признать это", - мрачно сказал Маниакес. Лисия наполовину отвернулась от него, как будто, ничего не сказав, люди признали бы законность их союза. Но он нашел волшебное слово, такое сильное, как если бы его произнес хор самых могущественных магов из Коллегии чародеев: "Победа".

Маниакес ехал по улицам Видессоса, города, к гавани Контоскалион в южной части столицы. Перед ним маршировала дюжина людей с зонтиками, их яркие шелковые балдахины возвещали всем, кто видел, что Император проезжает по своей столице. Поскольку эта мысль могла не наполнить всех восторгом, вокруг него топтался здоровенный телохранитель.

Примерно половина мужчин в отряде были видессианцами, другая половина - халогаями - наемниками с холодного севера. Коренные видессианцы были маленькими, смуглыми и гибкими, вооруженными мечами. Халогаи, крупные, светловолосые мужчины, некоторые из которых заплетали свои длинные светлые волосы в косы, носили топоры с длинной рукоятью, которые могли снести голову одним ударом.

Впереди процессии маршировал герольд, который кричал: "Дорогу! Дорогу Автократору видессиан!" Пешие люди выбирались с улицы. Люди, ехавшие на лошадях или ведущие ослов в поводу, либо ускорялись, либо искали боковые улицы. Один погонщик, управлявший тяжелой повозкой, не ускорился и не повернул. Один из Халогаев предложил Маниакесу: "Давайте убьем его".

Он не сделал попытки понизить голос. Маниакес не думал, что он шутит: у халогаев был очень прямой взгляд на мир. Очевидно, погонщик тоже не думал, что он шутит. Внезапно повозка не только ускорилась, но и свернула на боковую улицу. Процессии больше не препятствовали, она двинулась к гавани Контоскалион.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме