— Пусть дюжина, меня это устроит, — кивнул я, — больше и не надо.
— Сделаю, — Бродди склонил голову, а когда поднял ее, тут же уставился на Ури, явно собираясь позвать его с собой.
— Нет! Ури и Хватти не трогай. Они мне нужны.
Бродди снова кивнул и удалился набирать людей в собственный отряд.
Так…продолжим.
— Найди и принеси ткань, сделай стяги, — приказал я Хватти, — поищи в трофеях. Нужны несколько цветов.
— Сколько?
— Четыре-пять. Пока достаточно, — подумав, ответил я.
Хватти тут же убежал выполнять поручение.
— Ури, — обратился я ко второму своему хускарлу, — мне нужно, чтобы ты собрал всех людей, умеющих обращаться с копьем. Среди тех, кого отберут Гудред и Бродди, не ищи. Набирай из остальных. Нужно двадцать-тридцать человек.
— Да, тэн, — Ури склонил голову и пошагал прочь.
— А что делать нам? — спросил один из воинов, которые сейчас окружали меня. — Мы умеем биться только топорами. Хотя, конечно, если будет нужно, я готов взять копье…
— Тогда догоняй Ури, — подсказал я ему. ‒ Ну а остальные, все у кого есть щит, идут со мной…
Ну что же, пока что дела складываются хорошо. И часа не прошло, как в поле неподалеку от Морской лестницы я выстроил свою «армию».
Вся она была поделена на несколько отрядов — лучники в количестве 23 человек во главе с Гудредом, копейщики, которых Ури смог наскрести 35 человек. Бродди привел с собой вопреки собственным ожиданиям почти 20 человек. Восемнадцать, если считать точно и вместе с ним.
Я уж было хотел уменьшить численность этих отрядов, но тут выяснилось, что «легкой пехоты» насчитывалось почти семьдесят человек. Да, они были разномастно вооружены (кто мечом, кто топором, кто и вовсе дубинами), не у всех были щиты, но…
Однако…нет, я, конечно, подозревал, что в поход отправились далеко не все, к примеру, кто-то и вовсе не явился в свое время на Морскую лестницу, не отправился с Ури и затем со мной, кто-то же наоборот, вернулся после похода с Ури и вынужден был остаться, чтобы залечить раны. Наверняка на острове еще найдутся мужчины, которые не появились здесь. Да вон, те же две обиженные семейки, не признавшие меня тэном и отправившиеся восвояси еще вечером. Даже три — еще ведь родственнички Игги с ним во главе не появлялись…
А сколько еще есть семей, которые сидят на своих фермах? Переписи населения тут, естественно, не проводилось. Вполне возможно, что если бы каким-то чудом удалось собрать всех местных, то в моей «армии» оказалось бы сотни две мужчин…
Но это все мечты. В целом, и так неплохо — вместо неполной сотни теперь у меня имелось почти полторы. И сейчас эти полторы сотни, разбившись на несколько отрядов, стояли в поле и ждали моих приказов.
— Значит так, — начал я, — от вас требуется слушать, что я говорю, и в точности выполнять то, что я вам прикажу. В первую очередь мы должны будем научиться сражаться все вместе, а не по отдельности…
— Тогда зачем ты нас разделил по этим отрядам? — спросил кто-то из лучников. Я привык сражаться со своим братом Сибилом, всегда прикрывал его спину, а тут…
— Я говорил не о том, — покачал я головой, — я говорил о том, что вы должны научиться биться в строю. К примеру, ты теперь лучник. Ты должен научиться стрелять одновременно с другими…
— Зачем?
Нет, ну ты посмотри, какой неугомонный!
— Стреляя каждый сам по себе, вы будете наносить слабый урон. Для нашего врага это будут просто комариные укусы. Но когда вы все дадите залп, когда я рядах противника умрет одновременно несколько человек… Благодаря вам враг понесет потери, еще даже не успев подойти, благодаря вам он испугается. И если вы будете бить все вместе, одновременно, это нанесет врагу гораздо больше вреда.
В целом, я нисколько не врал. Все действительно так. Стрельба поодиночке, может быть, даже более эффективна, особенно если лучники меткие. Да вот только залп несет в себе не столько физическую угрозу, сколько деморализует врага. Уже после первого залпа, услышав щелчки тетивы во второй раз, противник будет пытаться спрятаться, уклониться от летящих в него стрел смерти, а как следствие — замедлится, потеряет ритм. Ну и, в конце концов, единожды ощутив запах страха, от него уже не отделаться…
— Вы будете действовать первыми, ваш удар должен быть мощным и пугающим, — завершил я, — а затем в дело вступите вы, — я кивнул в сторону самого многочисленного отряда, — вы должны будете принять врага на свои щиты, замедлить, остановить его, пока ваши товарищи будут бить его копьями.
— А если саты попытаются попросту нас обойти? — спросил кто-то. — Саты со своими кривыми мечами легко справятся с копейщиками.
Это было действительно так. Саты толком не носили брони, были подвижными и быстрыми. С копьем выходить против сата было бы самоубийством.
— А кто их пустит к копейщикам? — усмехнулся я. — Слушайте сюда: у нас мало времени, и мне нужно научить вас тому, что позволит нам победить сначала сатов, а затем позволит захватить драккары конунга. Кто-нибудь против этого?
Конечно же, возражать никто не стал. Вот и отлично.