Читаем Викинг. Во власти огня полностью

— Еще несколько минут ждем задерживающихся и начинаем! — громко проговорил Бьёрн, стараясь перекрыть гул басистых голосов своих парней, которые сегодня были облачены в светлые рубашки и даже немного были похожи на обычных мужчин. Совсем чуть-чуть.

— Пока можете занимать места за столом!

Это все стали делать с большим энтузиазмом, готовые вкушать многочисленную и очень вкусную еду, а я не торопилась садиться, наблюдая с каким-то трепетом, как Варг занял место во главе стола, как и было положено истинному предводителю.

По правую руку от него сел Бьёрн, а слева Лекс и его скромная прекрасная мама.

— Наступит день, когда ты займешь место рядом с Варгом, — вдруг оказалась рядом со мной Герда, мягко касаясь моих рук и улыбаясь так тепло и искренне.

Она выглядела такой милой в своем сарафанчике для беременных, что я не смогла сдержать улыбки в ответ.

— Законное место его женщины по левую сторону. Там, где его сердце.

Я смутилась от этих слов, но, видимо, викинги и их девушки всё замечали, и ни для кого уже не было секретом, что между мной и Варгом стали бегать сумасшедшие искорки.

— Посмотрим, — пробормотала я в ответ, не соглашаясь, но и ничего не отрицая, когда крошка Герда как-то странно поморщилась и положила обе ладони на свой животик. — Всё в порядке?

— Кажется… ой!

А вот это уже было не хорошо!

— Герда!

Девушка подняла на меня свои глазища, выдохнув:

— Кажется, началось!

— Уже началось?!

Я даже пикнуть не успела, как Эйнар оказался рядом — встревоженный и бледный, чтобы обнять свою жену и проговорить едва дрожащим голосом:

— Пора ехать в больницу, любимая!

— Ребята, что у вас случилось?

— Мы рожаем!

Тут же все стали соскакивать со своих мест, роняя стулья и принявшись метаться, будучи пока не в состоянии понять, что нужно делать и как помочь всеми любимой крошке Герде, даже если муж был рядом.

Начался галдеж, где все как-то бегали и куда-то торопились, только, кажется, никто не знал, куда бежать и что делать, пока не раздался голос Варга:

— Тихо всем!

Застывшие викинги напоминали фигуры из детской игры «Море волнуется раз…», отчего мне хотелось нервно рассмеяться. И восхититься тем, какую власть над всеми имел Варг, хотя зачастую был куда худее всех своих перекачанных татуированных парней.

— Хэльга, где док? — Варг спокойно поднялся из-за стола и, кажется, был последним, кто сделал это. Как всегда, сложно было сказать, что именно он чувствовал, но, по крайней мере, выглядел он спокойно и собранно, в отличие от всех остальных.

— Он задерживается немного, — заламывая руки от переживаний за Герду, пробормотала женщина. — Сказал, что обязательно приедет, но, когда именно, сам не знал.

— Хорошо. Позвони ему, скажи, чтобы он подготовил всё необходимое для родов и вывел нужного врача. Мы едем к нему сами.

— Да, дорогой, сейчас же позвоню!

Руки Хэльги дрожали, когда она набирала номер телефона своего мужа, чтобы сбивчиво и коротко рассказать, что в Чертоге случилось кое-что непредвиденное.

— Роды — это не третья мировая, успокойтесь уже, — хихикнула в затянувшейся напряженной тишине Герда, подталкивая своего скованного бледного мужа к коридору. — Сходи в нашу комнату и возьми ту сумку, которую я собрала для больницы.

— Бегу, любимая!

Я и не думала, что мужчины с такой мышечной массой способны бегать настолько быстро, сверкая пятками в коридоре.

— И не нужно ехать всем! Достаточно будет мужа! О результатах мероприятия он сообщит вам по телефону! — скомандовала крошка Герда, на что мужчины стали улыбаться и пихать друг друга в бока, словно говоря при этом: ты посмотри на нее, едва на ногах держится, а всё равно руководит нами!

Собственно, на этом и было решено.

Только по указанию Варга на второй машине поехала еще одна группа парней. В качестве охраны.

— Садитесь уже, — махнул рукой Бьёрн викингам, которые продолжали нервно расхаживать по углам, даже когда стало известно от доктора, что Герда и Эйнар благополучно добрались и теперь оба в предродовой палате с одним из самых лучших специалистов Ванкувера в области гинекологии.

— Перекусить бы не мешало! — пробасил кто-то из парней, и все буквально рухнули за стол, словно только этого и ждали.

— Вам бы только хомячить! — фыркнул Бьёрн.

— Это всё от нервов!

Мы с Сашей тоже скромно присели среди викингов, и воцарилась тишина, где каждый из мужчин обратил взгляд на Варга во главе стола, держа в руке массивный бокал с вином.

Варг поднялся, глядя хоть и хмуро, но настолько уверенно и непоколебимо, что плечи выпрямились сами по себе, меняя осанку и заставляя верить в каждое его слово, что бы он ни сказал.

— Уходящий год был тяжелым, — начал Варг, и от звука его голоса, который словно поднимался вверх под своды Чертога, а затем обрушивался на нас, на моем теле выступили мурашки.

Он не говорил громко, не повышал своего привычного тембра нисколько.

Но то, что сквозило в каждой букве, каждой нотке, проникало в самое сердце.

Я знала, что, если бы Варг закончил свою речь словами: «А теперь идем на смерть!», все парни только издали бы боевой клич и последовали за ним без тени сомнения и нареканий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Банды Ванкувера

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы