Все скальды и рунопевцы королевства были приглашены на прослушивание. Но только один из них мог получить звание лучшего и стать приближённым короля.
Когда Торфинн Зануда прибыл к замку, во дворе уже стояла длинная очередь. Скальды и рунопевцы хвастались друг перед другом, для каких королей и героев они выступали. Торфинн даже испугался. Он, конечно, знал много песен, но при дворе его терпел только король Кнуд Тугоухий.
Король Харальд был в тот день совсем не в настроении.
— Жалкое блеяние, — сказал стражник, выталкивая за дверь одного из самых искусных поэтов края Рагнара из Певческой Долины. Торфинн решил, что пора убраться восвояси, но не успел. Стражник схватил его у самых дверей.
— Какой занудный голос, — сказал король Харальд.
— Да уж, такую тягомотину долго не выдержишь, — подтвердил, зевая, начальник стражи Ульв Зоркий.
Такой скучной и заунывной была песня Торфинна, что скоро весь королевский двор погрузился в глубокий сон. Никто не просил Торфинна остановиться, и он пропел до самого утра.
Проснувшись рано утром, король был в отличном настроении.
— Последний раз я так сладко спал младенцем, под боком у матери, — сказал король Харальд. — Отныне ты, Торфинн Зануда, будешь моим придворным скальдом!
С тех пор король Харальд Вислоухий спал каждую ночь как убитый, а поутру был радостным и добрым.
Сигвальд Голосистый так пропел об этом:
Интересно, а сам Сигвальд принимал участие в певческом состязании?
Сага о Чернушке
Жил викинг по имени Бьярни. Однажды отправился он в Гренландию, но ветер унёс его корабль далеко на запад.
— Земля, земля! — закричал он, завидев на горизонте сушу.
Но что это за земля, никто не знал, потому что никто до него не заплывал так далеко.
Об открытии Бьярни узнал исландский викинг Лейв Эрикссон. Он решил сразу же, как только придёт весна, отправиться с друзьями на новую землю. Хороших полей викингам всегда не хватало.
Чернушкой звали корову. Её решили взять с собой в заморское путешествие. Она совсем не хотела уезжать и расставаться с братьями и сёстрами, но её мнения никто не спрашивал.
Корабли нагрузили всевозможными вещами и товарами, ведь на новом месте много чего может пригодиться. Наконец всё было готово.
— Не грусти, Чернушка. Ты наверняка встретишь там хороших друзей, — успокаивала корову хозяйка Фрёйдис.
Долго продолжалось путешествие. Солнце успело много раз опуститься за горизонт, прежде чем вдали показалась земля.
— Одни только горы, — вздохнули путешественники, подойдя ближе. — Не будем здесь оставаться.
А землю ту назвали Хеллуланд, или Страна Плоских Камней.
Снова отправились они в путь и через некоторое время увидели землю.
— Одни деревья, — покачали головами викинги. — Нет, здесь тоже не останемся. А землю назвали Маркланд, или Лесная страна.
Наконец нашли они место, где луга были большими и зелёными, а на кустах и деревьях росли вкусные ягоды, из которых можно сделать вино.
— Вот тут-то мы и останемся, — решили путешественники.
И назвали эту землю Винландия — Виноградная страна.
Разгрузили путники корабли и принялись строить жилища. Чернушка гуляла на лугу: травы кругом было полным-полно, а вот друзей — ни одного. Однажды к берегу пристали туземцы на каноэ.
— Оказывается, в этой стране уже кто-то живёт, — удивились викинги, с интересом разглядывая неожиданных гостей. Туземцы тоже смотрели на викингов с удивлением, осторожно дотрагиваясь до блестящих украшений и шитых узорами тканей.
Ни та, ни другая сторона не понимали речи друг друга, но торговля всё равно удалась. Украшения и ткани обменяли на меха и кожу.
Чернушка тоже пришла посмотреть на гостей.
— Мууу! — поприветствовала их она.
Туземцы перепугались до смерти. Они никогда раньше не видали коровы.
— Отойди в сторонку, Чернушка, — попросила хозяйка Фрёйдис, — посмотри, как они напугались, бедняжки. Чернушка обиделась. Она же просто хотела подружиться.
Туземцев стали называть скрелингами.
— Давайте пригласим их на праздник, — предложила хозяйка Фрёйдис. — Угостим парным молоком с мёдом. Ведь все его любят.
Праздник удался на славу. Скрелинги продемонстрировали свои дикие танцы, а хозяйка Фрёйдис налила всем полные рога парного молока. Только тогда скрелинги поняли, откуда берётся этот странный белый напиток.
Но вот несчастье — поутру у всех скрелингов страшно разболелись животы.
— Чужеземцы пытались отравить нас ядом страшного рогатого чудища! — кричали они на своём языке.
Как только скрелинги пришли в себя, они тут же напали на викингов, желая им отомстить.
На самом деле им просто нельзя было молока.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира