Читаем Виконтесса из другого мира полностью

– Сорок серебряников, – заявила я, внимательно следя за реакцией Мартины. И заметила тщательно скрытое удовлетворение. Потому я и добавила. – Такая цена только на апрель.

Модистка кивнула. И вскоре мы уже прощались довольные друг другом. И уже через десять минут я заходила в лавку, где торговали «светом». Господин Матиа с интересом осмотрел «лепестковые» розы и формовые свечки и без возражений купил их за семь монет, свечи в рюмках обклеенных кружевом забрал по тринадцать монет.

Итого, после посещения этих лавок у меня на руках оказалось почти шестьдесят золотых. Двадцать монет я должна ещё по двум распискам отдать. Двадцать на текущие расходы, ещё двадцать в банк положить на счет или пока у себя оставить на всякий случай? Уточнив у Бернарда информацию по заемщикам, решила сначала с расписками закончить, а после уж в торговую гильдию заехать.

Глава 16

Как оказалось, в главном представительстве гильдии меня уже ожидали. И не только купцы, но и Ирма. Сестры решили принять мое предложение. Прикинув варианты, пообещала приехать в пятницу с утра, чтобы обучить их. Долгим дискуссиям не способствовал нетерпеливый взгляд помощника главы гильдии, поэтому Ирма просто кивнула, заверив, что они будут ждать меня с нетерпением. Я добавила, что необходим ещё и стряпчий, чтобы оформить договор, и девушка снова кивнула.

В кабинете главы были уже знакомые мне лица плюс ещё один усатый мужчина. Как оказалось, конкретно он занимался торговлей продуктами питания. И да, он готов был обсудить со мной условия сотрудничества. Так как все участники были деловыми людьми, основные аспекты обсудили быстро и качественно. Договорились, что торговец Маркус Авенье берет на себя поставку тары в поместье и транспортировку продукции, а я снижаю цену до двух с половиной серебряников за банку сгущенки, пломбира, мягкого сыра, желе и творожков, майонез пойдет подороже, то есть за три с половиной монеты. Итого, моя прибыль составит два серебряника с каждой баночки основной продукции, на майонезе заработаю чуть больше, почти два с половиной. А вот объемы поставок вызвали более продолжительные обсуждения.

– Пятьдесят банок сгущенного молока, двадцать-двадцать пять банок пломбира, столько же желе, и по двадцать банок одного вида сыра ежедневно, – озвучила я возможности производства в текущих условиях, но с учетом нового «кулинарного» цеха.

– Мало, – постановил Маркус. – Если хотим поставлять по всей стране, этого мало.

– Начните со столицы, – предложила я. Маркус скептически хмыкнул. Так, если нанять ещё двух-трех работниц, то можно увеличить объем поставок вдвое. Плюс я сама основное время буду работать на кухне. А узоры и новые схемы вязания буду показывать Вите по вечерам. – Со следующей недели смогу удвоить объем.

– Уже лучше, но все равно мало, – после недолгих размышлений сказал Авелье. – На начальном этапе подойдет. Возьму четыре точки в столице, поделю между ними поровну. Проверим, как будет расти спрос на новые продукты. Но этого категорически не хватит, если потребителям понравятся новинки. А они понравятся, – пауза и он, наконец, решил озвучить свой вариант. – Виконтесса, а если открыть цех по производству в городе? Я найду помещение, подберу работников. Главное, чтобы вы объяснили, что нужно и кто нужен. Даже найду вам помощника, если понадобиться.

– Как вы обеспечите сохранность моих рецептов в тайне? – озадачилась я главным вопросом. И Маркус всерьез задумался.

– Можем в городском цеху производить те товары, на которые уже оформлен патент. Это же сгущенка, пломбир и сыр с зеленью?

Кивнула, обдумывая его предложение.

– Но зачем тогда вам меня привлекать к этому цеху? – озадачилась я.

– Вы лучше знаете, как правильнее организовать процесс.

Я пристально посмотрела на его ауру, чувствуя и видя, что он хитрит.

– Но вы хотите, чтобы я и другие новинки там производила? – предположила я.

– Хочу, – произнес он откровенно. – Вы же сами говорили Бенару, что у вас ещё много идей.

– Организуйте мне патент на новинки с исключительным правом использования, – поставила я условие. Маркуса оно не удивило, а, значит, выход на городской совет у него есть. – И тогда вы будете платить мне всего десять процентов за использование этих патентов. Или как вариант, мы организуем этот цех на принципах совладения.

– Хмм, – Маркус задумался на пару минут. – Нет, лучше вы будете наемным руководителем в этом цехе. Вариант с десятью процентами меня устроит.

– И какое же жалование вы мне назначите? – с улыбкой спросила я.

– Готов выслушать ваше предложение. – Маркус пристально посмотрел на меня. И я, задержав дыхание, выпалила.

– Сто золотых в первый месяц, пока я буду обучать новых работниц всем секретам приготовления. А после тридцать золотых за обучение новым рецептам, а также за организацию работы, даже если задумаете увеличить «цех». Вы можете уволить меня в любой момент, если посчитаете, что больше я вам не нужна. Но работать я буду по собственному графику, при этом эффективность не пострадает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наши там (Захарова)

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези