Читаем Виктория и Альберт полностью

Эрнест и его жена Александра проводили гостей в замок. Им навстречу вышла женщина, которая тоже жила здесь. Королева прижала к себе свою мать.

– Дорогая мама! Как я рада вас видеть!

Герцогиня не могла поверить собственным ушам, когда Виктория ласково обратилась к ней, обняла и тепло расцеловала в обе щеки. Она вопросительно посмотрела на Альберта, как бы желая удостовериться, что правильно поняла дочь. Принц улыбался ей и кивал головой. Ему удалось научить Викторию ценить свою мать, методично внушая ей, что нельзя не уважать родителей или плохо относиться к ним. Виктория, свято верившая, что ее муж во всем прав, простила мать и пустила пожилую леди в уголок своей жизни.

Викторию очаровал дом Альберта. Она не уставала удивляться, какой он маленький, вспоминая огромное помещение в Виндзоре и в Букингемском дворце. На стенах – это надо же! – изображены швейцарские водопады, а потолки покрашены в синий цвет, и на них сверкает россыпь маленьких серебряных звездочек… похоже, что ты находишься в саду.

Обед прошел весело и по-семейному. Подавали простые вкусные немецкие кушанья, которые Виктория обожала. Им хотелось так много рассказать друг другу! В половине двенадцатого Виктория обратила внимание, что Альберт задремал в кресле. Как она злилась на него первое время после свадьбы, если он засыпал на приемах. Ей казалось, что ему скучно. Теперь, вспомнив об этом, она устыдилась своего поведения. Виктория поднялась со своего места, и они с Альбертом удалились, держась за руки.

Виктория проснулась раньше мужа и лежала, глядя в потолок. Она почему-то вспомнила первое утро после их свадьбы. Тогда она совершенно отчетливо ощутила, какая ее ждет впереди радость и счастье. Как странно сейчас вспоминать их ссоры и отчуждение и понимать, что причина коренилась в ней самой, в ее слепоте и недоверии к нему.

Лизен принесла им много горя. Виктория до конца поняла это только сейчас и порадовалась, что наказала ее, отослав от себя.

Прошло два года с тех пор, как карета, нагруженная чемоданами и сундуками, проехала через ворота Виндзорского замка.

Лизен отправлялась на отдых в Германию. Но королева, Альберт и сама Лизен прекрасно понимали, что этот отдых никогда не кончится.

Старая баронесса продолжала присылать своей воспитаннице пространные, бессвязные, заискивающие письма, в которых она жадно интересовалась здоровьем дражайшей мадам и драгоценных деток, двое из которых родились уже после ее отъезда. Виктория отвечала ей, но делала это все реже. Слишком уж длинными были письма от Лизен, чтобы внимательно прочитывать их до конца, и ее раздражало, что гувернантка пишет так часто. А для старухи в месте ее изгнания недели тянулись нестерпимо медленно в ожидании очередного письма. Лизен отдалила их с Альбертом счастье, и, когда Виктория читала письма старой баронессы и понимала, как та одинока, ей казалось, что эта противная женщина заслуживала гораздо более сурового наказания. Ей оказалось очень легко расстаться с ней. Так же, как и распроститься с Мельбурном – она до смешного ошибалась в нем. Но ей простительно – в то время она была слишком молода.

Как-то королева перечла некоторые записи из дневника, посвященные дорогому лорду М. Неужели это она написала, что ни один министр не станет пользоваться таким ее доверием, каким она удостоила лорда Мельбурна! Она со злостью перечеркнула казавшиеся теперь наивными слова, тем самым отрекаясь от ошибочных идей ее юности, когда гордыня и легкомыслие владели ее сердцем.

Итак, Мельбурн, как и Лизен, ушел из ее жизни. Может, он даже умер после удара, случившегося с ним три года назад. Ей было неприятно видеть его после этого: он стал таким дряхлым и слишком уж сильно волновался.

Виктория повернулась и посмотрела на Альберта, спящего рядом. Заботливо прикрыв ему руку покрывалом, она подумала, что с каждым днем любит его все сильнее, потому что постоянно открывает в нем все новые прекрасные черты. Он оказался великолепным музыкантом. В Виндзоре установили орган, и принц виртуозно играл на нем, правда, чаще всего это были грустные мелодии.

Альберт имел также и талант к рисованию, удивительно тонко чувствовал цвет и точно передавал форму. При этом он не уставал переделывать рисунки, пока не добивался совершенства в отличие от Виктории, которая ленилась и оставляла все как есть.

Теперь у них в Осборне был чудесный дом, окруженный великолепными садами, которые разбил Альберт.

Дом был построен на острове Уайт, и пролив отделял их от нескончаемых государственных дел и докучливых министров. Альберт ненавидел Букингемский дворец, и Виктории он теперь тоже разонравился. А Виндзор был слишком огромен, и к тому же недалеко от Лондона, и они не могли жить в нем так, как живут обычные люди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы