11
Группа портовых городов в графствах Кент и Суссекс на берегу Ла-Манша; первоначально Дувр, Гастингс, Сандвич, Ромни, Хайт, а позже Уинчелси и Рай; пользовались особыми привилегиями в сборе пошлин.12
Эдгар (943/944–975), король Мерсии и Нортумбрии с 957 г., Уэссекса — с 959 г.13
Сержант (serjeant) — должностное лицо, отвечающее за какую-либо сторону деятельности королевского (или вообще феодального) двора.14
От15
От16
Гайда (hide) — участок земли, размером от 60 до 120 акров.17
Выплачивался после смерти вассала его наследником.18
1 шиллинг = 12 пенсов, 1 марка = 248 г, 1 фунт = 373,2 г.19
В современном французском языке chevalier — рыцарь; шевалье, кавалер.20
В современном английском языке knight — рыцарь.21
Юстициарий — главный политический и судебный чиновник при англо-норманнских королях и первых королях из династии Плантагенетов.22
Сотня — единица административно-территориального деления графства; первоначально территория, на которой проживало сто семей.23
Каруката или запашка — (от carruca — плуг) мера земли, равная примерно 120 акрам = 48 га; участок земли, который можно обработать за год одним плугом и упряжкой из 8 волов.24
Сулунг — мера земли, обычно равная примерно 160 акрам.25
Апанаж (от26
Проводится в три часа дня.27
Кафедральный капитул — в католической и англиканской церквах совет (из духовных лиц) при епископе, участвующий в управлении епархией.28
Пребенда — доходы и имущество (дома, земля, поместья), предоставляемые представителям привилегированной части католического духовенства за исполнение ими обязанностей, связанных с занимаемой должностью.29
Благочинный — священник, наблюдающий за духовенством нескольких приходов.30
Буквы показывают номер хроники: D = 4, Е = 5.31
Виргат — мера земли, равная 1/4 гайды или 1/4 акра.32
Репрессалии — принудительные меры, применяемые одним государством в ответ на неправомерные действия другого государства.33
Конфирмация — таинство миропомазания, совершающееся над детьми различного возраста, обыкновенно 13–16 лет.34
Т. е. до девяти часов утра.