Читаем Вино из тумана полностью

— Но мне же надо было его как-то задержать! Его глаза горели такой ненавистью, особенно после того как одна из кастрюль попала ему по голове, что я ни на минуту не сомневалась, что он с удовольствием расправится со мной. Он рассчитывал, что раз я девушка, то легкая добыча. Ха! — воскликнула Гарди. — Не тут-то было. Откуда ему было знать, что папа очень серьезно подходил к нашему с сестрами воспитанию? Я до сих пор делаю по утрам зарядку и по двадцать раз одной левой поднимаю ведро с цементом. — Тут девушка покраснела. — Только Эрику об этом не говорите, а то ему будет неловко.

— Ну да, Эрику никогда в жизни не поднять такое ведро, — согласился Дарий.

— Когда я все-таки добралась до ножа, наши роли поменялись. Он правильно оценил ситуацию. Стоило мне развернуться к нему, направив лезвие в район его груди, как этот тип решил, что с него хватит, и захотел удрать. Но вы же понимаете, что я не могла его так просто отпустить? Наверняка подобные ему люди, кроме того, что занимаются похищениями, нападают на мирных девушек да еще и мучают животных.

Для Гарди, обожающей всякую живность, это было последней каплей, склонившей часу весов не в пользу господина Фича.

— Теперь я гонялась за ним по всей кухне, а он кидался в меня кастрюлями и тарелками. Пробовал даже холодильником, но тот оказался ему не по зубам.

— Естественно, он же привинчен к полу, — сказал Квинт. — Было бы странно, если бы ему это удалось.

— Потом я, кажется, вообще вышла из себя. Совсем чуть-чуть... — Гарди скромно потупила взгляд. — Он двигался недостаточно быстро, и расстояние между нами неуклонно сокращалось. Вот этот стул, — она показала на деревяшки, некогда бывшие крепкой мебелью, — его ненадолго задержал. Человечек упал на пол и заверещал. Никогда не слышала ничего более противного. Я подбежала к нему, пока он не удрал. Мы боролись, но недолго.

Друзья представили себе эту картину и, несмотря на всю серьезность ситуации, невольно улыбнулись. Гарди и господин Фич — битва века.

— Он коварно подставил мне подножку, извернулся и убежал, но у меня остались его вещи.

— Вот как?! — воскликнул Квинт. — И где же эти трофеи?

— Сейчас принесу. — Девушка встала и направилась к подоконнику. — Вот, держите. — Она положила на стол помятую шляпу темно-синего цвета и серый кусок материи — по всей видимости, от рукава, с пришитыми к нему двумя медными пуговицами.

Ее и принялся обнюхивать, недовольно урча, Дерблитц. Собака гавкнула и зловеще зарычала на шляпу. Отныне ни у кого не оставалось никаких сомнений в намерениях Дер-блитца. Он хотел разорвать хозяина этого головного убора на мелкие кусочки.

— Великолепная работа, — похвалил пса Крион, отбирая у него шляпу, пока ее не постигла печальная участь. — Тут даже осталось несколько волосков. С их помощью и с помощью этих вещей мы точно сможем найти Фича. — Он довольно потер руки.

— Какие волоски, — проворчал Дарий, — тут целая прядь. — Он с беспокойством посмотрел на Гарди.

Та только руками развела:

— Я же говорила, что он сопротивлялся.

— Крион, на сегодня ты уже исчерпал свой лимит, — предупредил друга Квинт.

— Ты это о чем? — не понял техномаг, записывая на блокнотный листок компоненты, которые могли ему понадобиться для следующего заклинания.

— О том, как ты растопил сугроб.

— А, об этом. — Техномаг легкомысленно махнул рукой. — Я не виноват. Все дело в материале — он же оказался бракованным. В этот раз я буду осторожнее и воспользуюсь своими старыми запасами. Теми, которые уже были проверены на практике, так что можешь не волноваться.

— Может, вы объясните мне, что здесь происходит? — Гарди обвела пытливым взглядом лица присутствующих. — Кто этот человек, который напал на нас с Фоксом? Что ему надо от Агентства Поиска и где Эрик?

Ответом ей было дружное молчание. Дарий вопросительно посмотрел на Квинта: мол, раз ты здесь начальник, ты и решай, говорить правду или придумывать очередную фантастическую историю.

Квинт решил не морочить себе голову и сказать правду:

— Гарди, ты имела несчастье лично познакомиться с субъектом, который пьет нашу кровь. Нет, он не вампир... Это я так образно выразился. Нашу кровь и некоторых других весьма уважаемых людей. Кто-нибудь хочет рассказать эту историю с самого начала? Дарий, может, все-таки ты? — Гном, занятый нелегким ремонтом стула, отрицательно покачал головой. — Тогда придется мне. — Он вздохнул. — Я надеюсь, что ты девушка разумная и не станешь закатывать истерику, биться головой об стену и объявлять о начале крестового похода. — На этой оптимистической ноте Квинт начал свой рассказ.

Следующие полчаса в Агентстве Поиска стояла похвальная тишина, нарушаемая только монотонным голосом Квинта. Гарди слушала не перебивая. Биться в истерике она не стала, считая, что для этого сейчас, не самое подходящее время. Истерику всегда можно закатить позже.

— Так Эрика тоже похитили? Вот этот маньяк? Почему же вы это скрыли от меня?

— Минутное помутнение рассудка, — ответил Квинт. — К тому же мы надеялись найти его еще до того, как ты заподозришь неладное.

Перейти на страницу:

Похожие книги