Привыкнув к дождливой осени в Москве, я оделась чересчур тепло для Калифорнии: плотная майка, джинсы, кеды. Пот стекал по спине, и я поняла, о чем говорил Стивен. «Купи, что необходимо» – пару летних вещей.
Я пришла в бутик неподалеку от небоскреба, где жил Стив. Красивая, но не очень приветливая девушка-консультант кивнула мне.
– Добрый день, – произнесла она сухо; да, я не выгляжу как модель с обложки или богатенькая старлетка – ни грамма косметики, волнистые волосы без намека на укладку, одежда рваная, – но я имею право сделать покупки! – Добро пожаловать. Что вас интересует?
– Благодарю, я выберу сама.
– Разумеется, – ответила консультантка, недовольно прищурив глаза.
Здесь я нашла всё что нужно: платье, нижнее белье, две футболки и джинсовые шорты. Хватит, а то Стив решит, что я транжира, или, хуже, что мне нужны от него только деньги.
Та же консультантка встала за кассу.
– Как будете платить? – спросила она, будто сомневаясь, смогу ли я вообще заплатить.
– Кредиткой, – ответила я и достала карту Стивена.
– Минутку, я проверю ее активность.
Девушка что-то долго вводила на компьютере. Я уже собиралась одернуть ее, как она внезапно воскликнула:
– Вы воровка!
– П… простите? – ошарашено переспросила я.
– Это не ваша карточка! Она принадлежит музыканту Стивену Рэтбоуну! – Продавщица кричала громко, возмутительно, и на меня стали оглядываться покупатели.
– Да, но…
– Я звоню в полицию! – заявила она, потянувшись за телефоном.
– Что? – Я вытаращила глаза. – Так, стоп. Вы неправильно поняли.
– Алло, 911?
– Послушайте меня! Я знаю Стивена.
– Да-да. Пока тут. Приезжайте быстрее, прошу вас!
– Стивен дал мне свою карточку! – в отчаянии крикнула я.
– Ага, а я королева Англии, – передразнила стерва. – Я люблю Grape Dreams и знаю, что таких знакомых, – она фыркнула, – у Стивена нет.
– Но мы…
Я не договорила из-за оглушительного грохота, словно взорвалась петарда. Дверь магазина чудом не слетела с петель, я отпрыгнула от кассы и оцепенела. Передо мной стояли трое полицейских с оружием в руках. Один из них держал в правой руке значок. Вжавшись в кассу, я начала бессвязно бормотать объяснения.
– Это она! Она украла карточку! Воровка!
– Пройдите с нами, мисс. – Полицейский грубо схватил меня.
Я ощутила на запястьях холодные наручники.
***
Полицейский снял наручники и толкнул меня в камеру.
– Вы не так поняли! – закричала я, вцепившись в решетку.
Безнадежно. Девчонка в ободранных шмотках, зареванная, без документов, с чужой кредитной карточкой – нет шансов на логичное объяснение.
Присев на грязную скамейку, обклеенную жвачкой, я закрыла лицо руками и с грустью оглядела помещение: серые стены, отсутствие окон и железные прутья, сквозь которые виднелся коридор полицейского участка. Нужно позвонить Стивену и всё объяснить, но из техники у меня лишь плеер, который сразу же забрали. А вдруг Стивен подумает, что я хотела сбежать с его кредиткой? Я отчетливо представила разочарование в любимых глазах и то, как проведу за решеткой лучшие годы жизни, или, того хуже, за мной прилетят родители.
Послышались тяжелые шаги, потом грохот – отодвинулась решетка. Полицейский выпустил меня из камеры и грубо сказал:
– Право на один звонок. Советую звонить адвокату.
– Но я не знаю номера… – Полицейский хотел закрыть решетку, как меня осенило: в доме Стивена, на ресепшен, был написан легкий и созвучный номер (видимо, там живут только важные шишки), я сразу запомнила цифры. – Дайте телефон!
Добродушная тетенька продиктовала номер мистера Рэтбоуна, узнав мое имя. Это удивило, но сейчас я думала только о том, как объясниться перед Стивом. Он взял трубку почти сразу.
– Алло.
– Стивен, я…
– Ари? – голос стал мягче. – Что-то случилось?
– Да… – И я рассказала ему всё, стараясь говорить понятнее, но всхлипы сильно этому препятствовали: я путалась в словах, переходила на русский и немецкий, порой вовсе коверкала слова, сама не понимая, что имею в виду.
– Скоро приеду, – перебил Стивен и бросил трубку.
***
Изучая свои кеды, я шмыгала носом. Ладно, предположим, он всё-таки придет. Стивен разочарован во мне, Стивен скажет, что я слишком легкомысленная, Стивен…
– Рэтбоун? – послышалось из коридора. – Вы мистер Рэтбоун?
Подпрыгнув на жесткой скамейке, я вскочила.
– Мистер Рэтбоун, эта девчонка украла у вас кредитную карту? – спросил полицейский.
– Да, спасибо. – По тону невозможно понять, злится ли он.
– Мы разберемся с воровкой. Распишитесь здесь.
Я больно прикусила внутреннюю сторону щеки, дабы не закричать от злости и не высказать полицейскому всё, что я о нем думаю.
– Дело в том, мистер Смит, – спокойно начал Стивен, но в его голосе слышалось недовольство. Рэтбоун бросал на меня редкие, тяжелые взгляды. – Мисс Тешер – племянница моего хорошего друга. Он адвокат, и ему не понравится, что девочку упекли за решетку из-за глупости: взяла мою кредитную карту! Это глупость, вам не кажется?
– Что? – рассеянно переспросил Смит. – Вы знакомы с девчонкой? – Он неодобрительно нахмурился.
– Будем стоять или позволите мне забрать Аристель домой?
– Конечно, мистер Рэтбоун, приношу извинения.