Читаем Виновный полностью

Мария (саркастически). Ты очень легко отказалась от своей великой любви, милая!

Глафира (презрительно). Я не хочу превращать ее, как ты, в средство для замужества.

Звонок.

Петринский (Марии). Посмотри, кто там!

Мария уходит и возвращается с Велизар о м. Он бросается к Петринскому и кладет руки ему на плечи.

Велизар. Извини меня, брат! Прости!

Петринский (смотрит на него со снисходительным сочувствием). Что тебе простить?

Велизар. Нашу позавчерашнюю ссору! Я не знал, даже не подозревал, что дело может зайти так далеко!

Петринский (сухо). Какое дело?

Велизар. Я слышал, ты собираешься разводиться с Марией!

Петринский. Ну и что?

Велизар. Но это безумие! У вас такая прекрасная семья!

Петринский. Можешь не заботиться о моей семье.

Глафира. Во всем виновата я. (Петринскому.) Твое поведение меня задело, и я заставила Велизара потребовать у тебя объяснения! Я и не подозревала, что все это может перерасти в ссору между тобой и Марией.

Петринский. Да, одно перерастает в другое! Это великая закономерность, которую надо использовать или устранять в зависимости от обстоятельств.

Глафира. Ты иронизируешь, Харалампий?

Петринский. Нет, милая! Просто принимаю твои извинения.

Beлизар. Я очень рад! Но ведь это кладет конец и твоим недоразумениям с Марией, да?

Петринский (категорически). О, нет! Мы с Марией разведемся!

Мария (гневно). Ах, так?

Петринский. Да, милая!

Рассерженная Мария уходит в кабинет и садится в кресло.

Велизар (Марии). Мария, ты почему ушла от нас?

Мария (гневно). Не выношу комедиантов!

Петринский. Комедиантство – древнее искусство! Без него мир не мог бы существовать. Только глупцы не осознают его величия.

Мария. А люди вроде тебя без него померли бы со скуки! (Передразнивает.) «Да, милая!», «Нет, милая!» Видно, тебе милы все, кто развлекает тебя своими несчастьями.

Петринский. Да, мир мне мил! Он развлекает меня, потому что я его люблю! Можно стать человеконенавистником, если сердиться на глупость и пороки.

Глафира. Ан е лучше ли посочувствовать людям, вместо того чтобы над ними смеяться?

Петринский. Сочувствие увековечивает несчастья! Человек исправляется только под дулом пистолета или когда над ним смеются. А смех предполагает умение шутить.

Мария (презрительно). Туманные рассуждения!

Петринский. Надо смело идти через туман, который нас окутывает.

Мария. Я начинаю подозревать, что ты всю жизнь провел в тумане.

Велизар (примирительно). И все же, Харалампий, в твоем характере есть черты, о которых друзья должны сказать тебе откровенно.

Петринский. Какие черты?

Велизар. Например, твое отношение к свободе и доверию в семейной жизни.

Петринский (сухо). Оставь мои черты в покое! У тебя что – нет своих?

Мария. Прекрати, Велизар! Ты становишься наивным!

Велизар. Я люблю наивность, Мария! Без нее поэты стали бы похожи не профессоров-хирургов.

Мария. Именно поэтому мне и больно за тебя!

Велизар. О, зря! Иногда именно наивных труднее всего обмануть! А подозрительные часто обманывают самих себя.

Пауза. Глафира нервно ежится и глубоко вздыхает.

Звонок.

Петринский (Марии). Посмотри, кто там. Мария (сердито). Я больше не имею отношения к этому дому. Встречай своих гостей сам!

Петринский идет открывать.

Велизар (тихо, Глафире). Он действительно собирается разводиться?

Глафира (делает отрицательный жест рукой). Насколько я его знаю, нет!

Мария (громко). Да, Велизар! Мы с Харалампием разведемся. Нет ничего более жалкого в семейной жизни, чем мнимое благополучие.

Петринский вводит в холл Ану и Теодосия.

Ана (взволнованно). Ах, Харалампий, Харалампий! И зачем тебе понадобилось с самого утра портить нам настроение! Теодосий только приехал с аэродрома, сели завтракать и…

Теодосий (пристально смотрит на Петринского).

Значит, ты разводишься?

Петринский. Да! Почему это тебя удивляет?

Теодосий (глухо и задумчиво). Развестись с женщиной, которая до сих пор вела себя безупречно по отношению к тебе, это все равно, что ее убить!

Петринский (весело). Или освободить себя! Смотря какое безупречное счастье тебе досталось! Но для развода безупречные браки самые неудобные.

Теодосий (горько). Когда брак неудачен, развод оправдан, а когда безупречен, развод – почти подлость!

Ана. Хватит, Теодосий! Ты уже два часа так нудно рассуждаешь о разводах!

Петринский. Может, и ему пришло в голову развестись?

Ана. Теодосию? (Смеется.)

Петринский. А почему бы и пет? Разводы как эпидемия гриппа!.. Могут поразить несколько семей одновременно!

Велизар. Ты хочешь сказать, что и Теодосий может изменить?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги