Читаем Винсент (ЛП) полностью

Он посмотрел на меня так, как охотник смотрит на свою добычу, прежде чем завалить ее, что заставило меня сделать еще шаг назад.

— Лучше я отведу тебя назад в твою хижину, — ответил он, игнорируя мои слова. — Рану на голове нужно продезинфицировать и обработать, может быть, у тебя хлыстовая травма.

— Спасибо, но я сама доберусь до хижины.

Я обошла его, решив как можно скорее убраться, чтобы избежать его агрессивной навязчивости. Всего через несколько шагов я остановилась и уронила свою сумку.

Он снова здесь! Прямо передо мной на дороге. Я открыла рот, чтобы закричать, но слова застряли у меня в горле.

— Он здесь… волк! — крикнула я Винсенту и услышала его шаги позади себя.

— Он не причинит тебе вреда, — с уверенностью сказал он, что почти заставило меня рассмеяться.

За кого он себя держит? За волчьего заклинателя?!

Волк сделал шаг в мою сторону, затем остановился и уставился на Винсента.

— Иди домой, — громко и ясно сказал Винсент в сторону волка.

— Это все?.. — прошептала я немного пискляво. — У тебя нет винтовки?

— Это необязательно!

Прежде чем я смогла возразить, волк сделал шаг назад. У меня возникло ощущение, что он пристально изучает меня, но кто знал, что происходит у волка в голове? Я даже не была уверена, что это был тот самый волк, с которым я встречалась раньше. Казалось, что этот немного меньше, а его шерсть имеет красновато-коричневый оттенок. Но прежде, чем я смогла составить окончательное мнение, он уже ушел в метель. Я облегченно вздохнула.

— Видишь, нет причин беспокоиться.

Я развернулась и зыркнула на Винсента.

— Что, прости? — в сложившихся обстоятельствах я тоже отбросила все любезности и начала ему тыкать. — Меня преследуют волки с тех пор, как я появилась здесь!

Винсент подхватил мою сумку, как будто та ничего не весила. Его взгляд был решителен.

— Я провожу тебя в хижину, где ты будешь в безопасности.

На этот раз я не стала с ним спорить.

Винсент

«Проклятье, Мона!»

Не считая Оливера, она была последним членом моей семьи, которого я хотел бы здесь увидеть. Моя старшая сестра не была глупой, совсем наоборот — Мона побежит прямо к Оливеру и расскажет ему об Эвелин. «Винс интересуется человеком!»

Я знал, что мне нужно как можно скорее вытащить Эвелин из зоны досягаемости своей семьи. Но сначала мне нужно позаботиться о ее ране на голове. Эвелин держалась удивительно храбро, идя рядом со мной. Я чувствовал, что она испытывала ко мне смесь недоверия и осторожности.

«Неудивительно!»

Волк во мне рвался на поверхность, чем дольше я находился рядом с ней. То, как я «пригласил» себя этим утром, мои гневные упреки, которые она не могла понять. Как должна Эвелин понять, что часть меня требовала заявить на нее права? Гон не облегчал задачу. Я должен держать дистанцию между нами, пока не потерял контроль над собой!

— Мы пришли, — сказал я, просто чтобы нарушить неловкое молчание. Эвелин вытащила ключ с брелоком в виде волка из кармана куртки — Хэнк всегда преувеличивал, если дело касалось маркетинга.

В доме было еще тепло. Камин только тлел, но все еще оставалось достаточно тепла. Я по-хозяйски положил новые бревна в угли, а затем пошел в ванную, чтобы найти аптечку. С дезинфицирующим спреем и пластырем я вернулся к Эвелин, которая сидела на диване и смотрела на дверь внутреннего дворика.

— Будет немного печь, — сказал я извиняющимся тоном и показал ей дезинфицирующий спрей.

Эвелин пожала плечами и замерла, пока я обрабатывал рану, которая уже прекратила кровоточить. Слава богу, ее не нужно было зашивать. Заклеив очищенную рану пластырем, я встал и подошел к камину, чтобы затопить его. Правда в том, что запах Эвелин сводил меня с ума. Как иначе объяснить мой напрягшийся член? Но я не хотел, чтобы Эвелин заметила мою очевидную реакцию.

— Я пригоню твою машину, а потом отвезу тебя в город.

Она посмотрела на меня и покачала головой.

— Машина крепко застряла, никаких шансов без буксира.

— Хорошо.

Я старался не проявлять своей нервозности и вместо этого спросил насчет радио. Эвелин указала в направлении спальни, не предпринимая никаких шагов, чтобы последовать за мной.

«Не хочет дать ложный сигнал» — решил я, и снова почувствовал иррациональную злость по поводу ее поведения.

Я никак не выдал своих чувств и пошел в спальню один. Рация была древней СВ-радиостанцией. Как и Эвелин, я не смог добиться приема. Это было нехорошо… очень-очень нехорошо, потому что это означало, что у меня не было другого выбора, кроме как отправиться домой и выгнать внедорожник стаи из сарая. Конечно, меня уже будет поджидать Оливер. Мое желание иметь дело с Оливером в этой ситуации было небольшим. Но какой у меня был выбор?

Я вернулся в гостиную. Эвелин сидела на полу перед камином, протягивая руки к огню. В волосах все еще были остатки белого порошка. Странным образом мне понравилось это, потому что она показывала свою уязвимость. Если Мона или Оливер нападут на нее, у Эвелин не будет шанса.

— Что произошло? Ты выглядишь так, будто находишься где-то далеко со своими мыслями.

Перейти на страницу:

Похожие книги